Translation of "european communities council" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Communities - translation : Council - translation : European - translation : European communities council - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
24. European Communities (EC) | ٢٤ اﻻتحادات اﻷوروبية |
9 Luxembourg, European Communities, 2004. | () لكسمبورغ، الجماعات الأوروبية، 2004. |
Commission of the European Communities | لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية |
Source Commission of the European Communities. | المصدر لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية. |
Official Journal of the European Communities, No. | النسبة المئوية من الدول المبل غة |
Statistical Office of the European Communities (Eurostat) | المكتب الإحصائي للجماعات الأوروبية |
It comprises 25 European member States and the Commission of the European Communities. | وهي تضم ٢٥ دولة أوروبية عضوا ولجنة المجموعات اﻷوروبية. |
World Council of Muslim Communities | منظمة النهوض بالمرأة في المناطق الجبلية |
During the period of 2001 2004, AJC established new partnerships with Jewish communities and organizations in Poland, Spain, Tunisia, Venezuela (Bolivarian Republic of) and with the European Council of Jewish Communities. | وأثناء الفترة 2001 2004، وضعت هذه اللجنة شراكة جديدة مع الطوائف والمنظمات اليهودية في إسبانيا وبولندا وتونس وفنزويلا (جمهورية البوليفارية) ومع المجلس الأوروبي للطوائف اليهودية. |
The General Secretariat of the Council of the European Union, also known as Council Secretariat , assists the Council of the European Union, the Presidency of the Council of the European Union, the European Council and the President of the European Council. | يشار إلى مجلس الإتحاد الأوروبي في بعض الوثائق الرسمية للإتحاد الأوروبي أحيانا باختصار المجلس (council) ، كما يطلق عليه عادة بشكل غير رسمي اسم مجلس الوزراء (Council of Ministers) حيث تم اعتماد هذا الاسم بشكل رسمي في المعاهدة المؤسسة لدستور الإتحاد الأوروبي. |
d Case No. T 253 02 (Chafiq Ayadi versus the Council of the European Union and the Commission of the European Communities), OJ C 289, 23 November 2002, p. 25. | (د) القضية رقم ) T 253 02شفيــق عيــادي ضــد مجلــس الاتحــاد الأوروبــي ولجنــة الجماعــات الأوروبيــــة) OJC289, 23.11.2002, p.25. |
e Case No. T 49 04 (Faraj Hassan versus the Council of the European Union and the Commission of the European Communities), OJ C 94, 17 April 2004, p. 52. | (هـ) القضية رقم T 49 04(فراج حسن ضد مجلس الاتحاد الأوروبي ولجنة الجماعات الأوروبية) OJC94, 17.04.04, p.52. |
Luxembourg Office for Official Publications of the European Communities, 2006. | ﺔﻴﺑوروﻷا ﺐﻳرﺪﺘﻟا ﺔﺴﺳﺆﻣ |
In my capacity as current representative of the Council of the European Communities, I have the honour to inform you of the following | يشرفني، بصفتي الممثل الحالي لمجلس اﻻتحادات اﻷوروبية، أن أحيطم علما بما يلي |
c Case No. T 318 01 (Omar Mohamed Othman versus the Council of the European Union and the Commission of the European Communities), OJ C 68, 16 March 2002, p. 13. | (ج) القضية رقم T 318 01(عمــر محمــد عثمــان ضــد مجلــس الاتحـــاد الأوروبــي ولجنة الجماعات الأوروبية) OJC68, 16.03.2002, p.13. |
The Council of the European Communities adopted a directive on 10 June 1991 on prevention of the use of the financial system for the purpose of money laundering, which was amended on 4 December 2001 by the European Parliament and the Council of the European Union. | 6 اعتمد مجلس الجماعات الأوروبية توجيها في 10 حزيران يونيه 1991 بشأن منع استخدام النظام المالي لغرض غسل الأموال،(2) قام كل من البرلمان الأوروبي ومجلس الاتحاد الأوروبي(3) بتعديله في 4 كانون الأول ديسمبر 2001. |
Official Journal of the European Communities, C 195, 25 June 1997. | () Official Journal of the European Communities ، C 195، 25 حزيران يونيه 1997. |
II. Action brought on 19 April 1993 by the Government of Gibraltar and the Gibraltar Development Corporation against the Council of the European Communities . 24 | الثاني Action brought on 19 April 1993 by the Government of Gibralter Development Corporation against the Council of the European Communities |
The following intergovernmental organization was represented Commission of the European Communities (CEC). | 5 وم ث لت في الدورة المنظمة الحكومية الدولية التالية لجنة الجماعات الأوروبية. |
13 Official Journal of the European Communities, No. C.157 5, 9.6.93. | )١٣( OFFICIAL JOURNAL OF THE EUROPEAN COMMUNITIES، العدد C.157 5 ٩٣.٦.٩. |
(j) Joint Action on corruption in the private sector adopted by the Council of the European Union on 22 December 1998 See Official Journal of the European Communities, No. L 358, 31 December 1998. | (ي) التدابير المشتركة المعنية بالفساد في القطاع الخاص، التي اعتمدها مجلس الاتحاد الأوروبي في 22 كانون الأول ديسمبر 1998( 1 ) انظر الجريدة الرسمية للمجتمعات الأوروبية، الرقم ل 358، 31 كانون الأول ديسمبر 1998.) |
Official Journal of the European Communities, No. C 364 1, 18 December 2000. | بل إن 20 بلدا آخر صادق على صك أو آخر من الصكوك الدولية التي سيكون من شأنها سد الطريق أمام معاودة فرض عقوبة الإعدام. |
In my capacity as representative of the President of the Council of the European Community, I am including the full text, in English and French, of the above mentioned EEC regulation No. 1608 93 of the Council of European Communities of 24 June 1993, adopted pursuant to Security Council resolution | وأرفق، بوصفي ممثل رئاسة مجلس الجماعة اﻷوروبية، النص الكامل باللغتين اﻻنكليزية والفرنسية للتشريع رقم ٨٠٦١ ٣٩ الصادر عن مجلس الجماعات اﻷوروبية بتاريخ ٤٢ حزيران يونيه ٣٩٩١ المشار اليه أعﻻه والمتخذ عمﻻ بقرار مجلس اﻷمن ١٤٨. |
Rather, its component communities the European Community (EC) and the European Atomic Energy Community (Euratom) have traditionally performed such functions. | بل اضطلعت تقليديا بهذه المهام الجماعتان المكونتان لـه الجماعة الأوروبية والجماعة الأوروبية للطاقة الذرية. |
European Council Declaration on Bosnia Herzegovina | اﻹعﻻن الصادر عن المجلس اﻷوروبي بشأن البوسنة والهرسك |
The European Women's Network implemented the European Programme DAFNE titled Breaking Through concerning violence against women in minority and immigrant communities. | نفذت الشبكة النسائية الأوروبية البرنامج الأوروبي دافني تحت عنوان الاختراق وهو يتعلق بالعنف الموجه ضد المرأة في المجتمعات المحلية للأقليات والمهاجرين. |
This workshop will be co sponsored by the United Nations, the European Space Agency and the Commission of the European Communities. | وسيشارك في رعاية حلقة العمل هذه اﻷمم المتحدة ووكالة الفضاء اﻷوروبية ولجنة المجموعات اﻷوروبية. |
102. The Commission of the European Communities indicated that community law (not only regulations and guidelines, but also international treaties) was regularly published in nine languages in the Official Journal of the European Communities. | ١٠٢ وأشارت لجنة الجماعات اﻷوروبية إلى أن قانون الجماعة )ليست فقط اﻷنظمة والمبادئ التوجيهية، بل أيضا المعاهدات الدولية( ينشر بصورة دورية بتسع لغات في quot الجريدة الرسمية للجماعات اﻷوروبية quot . |
The European Commission has convinced the European Council to support this drive. | وقد أقنعت المفوضية الأوروبية المجلس الأوروبي بدعم هذه الحملة. |
They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. | هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . |
At least four of these cases directly referred to the Consolidated List, alleging that the Council of the European Union and or the Commission of the European Communities had abused their respective powers by adopting regulations implementing the Security Council financial sanctions on individuals and entities on the List. | وقد أشارت أربع دعاوى منها على الأقل مباشرة إلى القائمة الموحدة زاعمة أن مجلس الاتحاد الأوروبي و أو لجنة الجماعات الأوروبية أساءا استغلال سلطاتهما باعتماد الأنظمة المنفذة للجزاءات المالية التي فرضها مجلس الأمن على المدرجين في القائمة من الأفراد والشركات. |
120 Commission of the European Communities, press release No. 94 422 dated 24 May 1994. | )١٢٠( لجنة الجماعات اﻷوروبية، البيان الصحفي رقم ٩٤ ٤٢٢ المؤرخ ٢٤ أيار مايو ١٩٩٤. |
In particular, new European Parliament and European Council regulations are being prepared to | وعلى وجه التحديد، يجرى حاليا إعداد لوائح جديدة في البرلمان الأوروبي والمجلس الأوروبي من أجل ما يلي |
b Case No. T 315 01 (Yassin Abdullah Kadi versus the Council of the European Union and the Commission of the European Communities), OJ C 56, 2 March 2002, p. 16, and OJ C 35, 7 February 2004, p. 19. | (ب) القضية رقم T 315 01 (ياسين عبد الله القاضي ضــد مجلــس الاتحــاد الأوروبي ولجنة الجماعات الأوروبية) OJC56, 02.03.2002, p.16 و OJC35, 07.02.2004, p.19. |
The decree also establishes the administrative penalties for violating the prohibitions set forth in the decree itself and in regulation No. 93 1608 of the Council of the European Communities. | والمرسوم يفرض أيضا عقوبات ادارية على انتهاك المحظورات المنصوص عليها في المرسوم نفسه وفي ﻻئحة مجلس الجماعات اﻷوروبية رقم ٩٣ ١٦٠٨. |
The European Council has decided on a comprehensive strategy submitted by the Council and the Commission at the request of the European Council in Corfu for preparing those countries for accession to the European Union. | واتخـذ المجلـس اﻷوروبي قرارا بشأن استراتيجية شاملـة مقدمــة مـن المجلــس واللجنة بناء على طلب المجلس اﻷوروبي في كورفو ﻹعداد تلك البلدان لﻻنضمام إلى اﻻتحاد. |
2. The credentials of the representatives of the European Economic Community shall be issued by the President of the Commission of the European Communities. | ٢ تصدر وثائق تفويض ممثلي الجماعة اﻻقتصادية اﻷوروبية عن رئيس اللجنة الجماعات اﻷوروبية. |
42. At the same meeting, the representatives of Greece (on behalf of the European Union) and the Commission of the European Communities made statements. | ٤٢ وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثل اليونان )بالنيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي(، وممثل لجنة اﻻتحادات اﻷوروبية، ببيانين. |
38. At the same meeting, the representatives of Greece (on behalf of the European Union) and the Commission of the European Communities made statements. | ٣٨ وفي الجلسة نفسها، أدلى ممثﻻ اليونان )بالنيابة عن اﻻتحاد اﻷوروبي( ولجنة اﻻتحادات اﻷوروبية، ببيانين. |
In addition, communities are organising themselves, on the European level, into an international climate protection alliance. | وباﻹضافة إلى ذلك، تعمل المجتمعات المحلية على تنظيم نفسها، على المستوى اﻷوروبي، في إطار تحالف دولي لحماية المناخ. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 173. | (15) مجلس أوروبا، مجموعة المعاهدات الأوروبية، رقم 173. |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 173. | ــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــــ |
Council of Europe, European Treaty Series, No. 172. | (4) مجلس أوروبا، سلسلة المعاهدات الأوروبية، الرقم 172. |
It matters and will continue to matter in the European Council and the European Parliament. | إن وجودها يمثل أهمية كبرى، وسيظل يمثل أهمية كبرى في المجلس الأوروبي والبرلمان الأوروبي. |
European integration has primarily come about through the European Union and the Council of Europe. | وقد نتج التكامل الأوروبي في المقام الأول عن طريق الاتحاد الأوروبي ومجلس أوروبا. |
Related searches : European Communities - European Council - European Communities Act - European Workers Council - European Union Council - European Council Decision - European Shippers Council - European Council Directive - European Council Meeting - European Council Conclusions - Spring European Council - European Council Summit - European Council President - European Works Council