Translation of "eu competition" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Politicizing EU Competition Policy
ت س ـيـيس المنافسة في الاتحاد الأوروبي
Unlike in the case of the EU competition provisions, NAFTA members have not committed themselves explicitly to developing any form of supranational competition law.
وبالمثل، تعامل المشاريع التي يعهد لها بتسيير الخدمات ذات المنفعة الاقتصادية العامة أو ذات الطابع الاحتكاري المدر للدخل، بصورة مختلفة.
All of these three regional arrangements have a supranational character, as in the case of the EU (which provides for common regional competition rules to be enforced by both the EU Commission and national competition authorities).
وتتسم جميع هذه الترتيبات الإقليمية الثلاثة بطابع فوق وطني، على غرار الترتيب الخاص بالاتحاد الأوروبي (الذي ينص على قواعد منافسة إقليمية مشتركة يتعين إنفاذها من جانب كل من مفوضية الاتحاد الأوروبي وهيئات المنافسة الوطنية).
According to the analysts of the EU competition law rules, showing during the auction overall ranking instead of prices is preferable from competition law prospective.
ويفيد محل لون لقواعد قانون المنافسة في الاتحاد الأوروبي بأن من المفض ل، خلال المناقصة العلنية، بيان الترتيب الاجمالي بدلا من الأسعار من وجهة نظر قانون المنافسة.
Both the EU and Russia have advantages to offer, so competition between them could be fierce.
إن كلا من الاتحاد الأوروبي وروسيا لديه مزايا يعرضها، لذا فإن المنافسة بين الكيانين قد تكون شرسة.
All these regional agreements on competition appear to be modelled on the EU approach, which accommodates the competition policies of member States and under which competition law represents a principal tool of economic integration.
وتعترف أحكام النافتا كذلك بحق الحكومات في إنشاء احتكارات أو شركات حكومية، ولكنها تسعى إلى ضمان ألا تعيق دون موجب التدفق الحر للتجارة بوضع نظم على أنشطة تلك الكيانات استنادا إلى مبدأ عدم التمييز في شراء أو بيع السلع أينما كانت احتكارا (المواد 1501 1504).
Similarly, EU competition policy has stood firm for many years against monopolies and abuse of dominant market positions.
وعلى نحو مماثل ظلت سياسة المنافسة في الاتحاد الأوروبي لسنوات عديدة صامدة في وجه الاحتكارات واستغلال مواقف السوق المهيمنة.
The EU, which has looked increasingly to the US model for competition law, began proceedings against Microsoft in 1993.
ولقد بدأ الاتحاد الأوروبي، الذي احتذى بنموذج قانون المنافسة في الولايات المتحدة، باتخاذ الإجراءات القانونية ضد شركة ميكروسوفت في العام 1993.
While NATO and the EU have improved their working relations, more steps need to be taken to eliminate mistrust, unhealthy competition, and information sharing blockages.
وعلى الرغم من تحسن علاقات العمل القائمة بين منظمة حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي، إلا أن المزيد من الخطوات لابد وأن تتخذ لتقليل سوء الظن وعدم الثقة، والمنافسة غير الصحية، وإزالة العقبات التي تحول دون مشاركة المعلومات.
(107) Introduction of an (at least) EU wide CO2 energy tax that has a neutral effect with regard to competition and total tax revenue volume
)٧٠١( تطبيق ضريبة على ثاني أكسيد الكربون )الطاقة على مستوى اﻻتحاد اﻷوروبي )على اﻷقل( يكون لها أثر محايد فيما يتعلق بالمنافسة والحجم اﻻجمالي لﻻيرادات الضريبية(
Competition?
منافسة
The competition and prospect of belonging to a group of frontrunners would be an added incentive for Balkan leaders to engage with the EU accession process.
ولا شك أن المنافسة ـ وتوقعات الانتماء إلى مجموعة البلدان المرشحة ـ سوف تشكل حافزا إضافيا يدفع زعماء منطقة البلقان إلى الانخراط في عملية الانضمام إلى الاتحاد الأوروبي.
Similarly, the EU Mexico Decision simply provides that the parties shall apply their respective competition laws, without specifying what should be the content of these laws.
كما أن قرار المجلس المشترك للاتحاد الأوروبي والمكسيك ينص ببساطة على أن يطبق كل طرف قوانينه المتعلقة بالمنافسة، دون أن يحدد ما هو مضمون هذه القوانين.
Other specific technical cooperation activities deserving special mention related to trade and the environment, trade and competition, commodity issues, WTO accession, ACP EU negotiations, and GSTP.
17 وأضاف قائلا إن العمل الجاري في إطار البرنامج المتكامل المشترك للمساعدة التقنية في فترة ما بعد الدوحة مهم جدا .
It encourages competition, but competition with respect for others.
إنه يشجع علـى المنافســة، لكـن المنافسة مـع احتــرام اﻵخريــن.
Same for competition. Competition is not on the canvass.
الأمر نفسه ينطبق على المنافسة. المنافسة لا توجد في البوصلة.
Europeans should subject Russian investments in EU markets to greater scrutiny and use competition law to launch investigations into monopolistic practices and money laundering for existing investments.
فمن الأهمية بمكان أن ي ـخ ـض ع الأوروبيون الاستثمارات الروسية في أسواق الاتحاد الأوروبي للمزيد من التدقيق وأن يستخدم قانون المنافسة في إجراء التحريات بشأن الممارسات الاحتكارية وعمليات غسل الأموال التي تقوم بها الاستثمارات الحالية.
Extensive lobbying, directly and by proxy, is underway to persuade European regulators to allow long term supply contracts in the EU despite their deadening effect on competition.
والآن تمارس روسيا الضغوط المكثفة، سواء بصورة مباشرة أو بالوكالة، سعيا إلى إقناع الهيئات التنظيمية الأوروبية بالسماح بإبرام عقود إمداد طويلة الأجل في الاتحاد الأوروبي ـ على الرغم من التأثير المخدر لمثل هذه العقود على المنافسة.
However, it differs from these agreements in using standards that differ from those in EU competition rules (and resemble those in the South African competition law) to characterize such RBPs and in specifically making a link to the territory of the parties.
8 وعلى غرار الاتفاقات بين أوروبا وبلدان البحر الأبيض المتوسط، فإن الاتفاق بين الاتحاد الأوروبي وجنوب أفريقيا لا ينطبق على الممارسات التجارية التقييدية إلا من حيث إمكانية تأثيرها على التجارة بين الطرفين.
Competition advocacy
خامسا الترويج للمنافسة
One, competition.
الأول، المنافسة.
The potential of ERAs to exert a positive effect on competition, in particular by dismantling the preferential purchasing patterns in some States members of the European Union (EU), has been recognized in the recently enacted EU directives in the field of public procurement.
(18) وقد جرى في توجيهات الاتحاد الأوروبي التي س ن ت أخيرا في مجال الإشتراء العمومي(19) الاعتراف بما للمزادات العكسية الإلكترونية من امكانية ممارسة تأثير ايجابي على المنافسة، ولا سي ما في القضاء على أنماط الشراء التفضيلي في بعض الدول الأعضاء في الاتحاد الأوروبي.
Closer regulatory cooperation may also help the US and the EU to confront what business leaders view as increasingly unfair competition from China both at home and abroad.
وقد يساعد التعاون التنظيمي الأوثق أيضا الولايات المتحدة والاتحاد الأوروبي على مواجهة ما يعتبره كبار رجال الأعمال منافسة غير عادلة على نحو متزايد من ق ب ل الصين سواء في الداخل أو الخارج.
Neelie Kroes, the retiring EU Competition Commissioner, was surely right to demand some divestiture of branches from the biggest groups, though arguably she did not go far enough.
والواقع أن نيلي كروس ، المفوضة المتقاعدة للاتحاد الأوروبي لشئون المنافسة، كانت على حق بكل تأكيد حين طالبت بتجريد بعض الفروع من المجموعات الأكثر ضخامة، ولكنها لم تذهب إلى ما هو أبعد من ذلك.
From the current Russian regime s perspective, declarations that EU and NATO expansion is about spreading values, accountable institutions, and good governance, not military or economic competition, is beyond hypocritical.
ومن منظور النظام الروسي الحالي، فإن الإعلانات والتصريحات التي تزعم أن توسع الاتحاد الأوروبي وحلف شمال الأطلسي لا هدف له سوى نشر القيم والمؤسسات الخاضعة للمساءلة والحكم الرشيد، وليس المنافسة العسكرية أو الاقتصادية، تتجاوز حدود النفاق بأشواط.
The Competition Factor
عامل المنافسة
(e) Logo competition.
(هـ) مسابقة الشعار.
Competition related issues
سادسا القضايا المتصلة بالمنافسة
Competition related issues
قضايا المنافسة
Promotion of Competition
1 تعزيز المنافسة
E. Unfair competition
هاء المنافسة غير المنصفة
Competition policy institutions
ألف المؤسسات المعنية بسياسة المنافسة
Competition law enforcement
باء إنفاذ قانون المنافسة
International competition and
سياســات المنافسـة والتجــارة الدوليتين
That's her competition.
كانت تلك الفتاة هي المنافسة الاساسية ل ديراتو تولو
National Singing Competition!
منافسة الأغنية الوطنية
Similarly, capitalism depends on competition, but competition can be brutal and destructive.
وبشكل مشابه، تعتمد الرأسمالية على المنافسة، التي يمكن أن تكون وحشية ومدمرة.
Regarding Cooperation Between Their Competition Authorities In the Enforcement of Their Competition Laws
بشأن التعاون بين سلطاتهما المعنية بالمنافسة على إنفاذ قوانينهما المتعلقة بالمنافسة
Russia s relations with the EU are governed by an agreement signed in June 1994 concerning trade, business and investment, competition issues, protection of intellectual, industrial, and business property, and financial cooperation.
إن العلاقات الروسية مع الاتحاد الأوروبي تحكمها اتفاقية موقعة في يونيو حزيران 1994 بشأن التجارة والاستثمار والقضايا المتعلقة بالمنافسة وحماية الملكية الفكرية والصناعية والتجارية، والتعاون المالي.
Unfortunately, despite the efforts of NATO and the EU, Europe s defense sector remains fragmented, which leads to duplication, unhelpful competition from too many rival systems, and, significant capability gaps or incompatibilities.
مما يدعو للأسف، وعلى الرغم من الجهود التي يبذلها حلف شمال الأطلنطي والاتحاد الأوروبي، فما زال القطاع الدفاعي في أوروبا يتسم بالتفرق والتشظي، الأمر الذي يؤدي إلى الازدواجية، والمنافسة غير المجدية بين العديد من الأنظمة، فضلا عن التضارب والفجوات الكبيرة في القدرات.
The EU South Africa agreement appears to apply a combined trade and competition test, requiring RBPs to be controlled insofar as they affect trade between the parties, but referring for this purpose to practices affecting competition within the parties' respective territories which appears to amount to positive comity.
وعلى سبيل المثال، ينص اتفاق الشراكة الاقتصادية بين اليابان وسنغافورة على أن يتخذ كل طرف، وفقا للتشريع المنطبق لديه، ما يراه مناسبا من تدابير لمكافحة الأنشطة المضادة للمنافسة في سبيل تيسير التجارة وتدفقات الاستثمار بين الطرفين وسير العمل بأسواقه بكفاءة ().
(EU proposal)
(مقترح الاتحاد الأوروبي)
EU PROPOSAL
مقترح الاتحاد الأوروبي المادة 19 مكررا الحساب الفرعي لبرنامج العمل
EU Countries
يبوروD'ا دا D'ا لود
The competition is fierce.
المنافسة قوية.

 

Related searches : Eu Competition Commission - Eu Competition Law - Eu Competition Rules - Eu Competition Authorities - Eu - Eu Presidency - Eu Bodies - Eu Institutions - Eu Rules - Eu Citizen - Eu Country - Eu Treaty - Eu Framework