Translation of "established and proven" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Established - translation : Established and proven - translation : Proven - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Their ample expertise, experience and proven and established best practices could be of great benefit wherever necessary.
فخبراتها ومعرفتها الطويلة وأفضل الممارسات الثابتة والراسخة يمكن أن تكون ذات نفع كبير كلما اقتضى الأمر ذلك.
and perseverance, proven character and proven character, hope
والصبر تزكية والتزكية رجاء
Domestic biogas technology is a proven and established technology in many parts of the world, especially Asia.
تعتبر تقنية الغاز الحيوي المحلية تقنية مجربة ومنشأة في كثير من أنحاء العالم خاصة في آسيا .
Practice had proven that TCDC could be implemented only when comparative advantages in specific sectors were well established.
وقد أثبتت الممارسة أن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية ﻻ يمكن تنفيذه إﻻ حينما توجد مزايا نسبية ثابتة في قطاعات معينة.
Practice had proven that TCDC could be implemented only when comparative advantages in specific sectors were well established.
وقد أثبتت الممارسة أن التعاون التقني فيما بين البلدان النامية ﻻ يمكن تنفيذه إﻻ حينما توجــــد مزايا نسبية ثابتة في قطاعات معينة.
The ongoing cooperation and information sharing between the expert groups established under the Convention has proven to be very useful and should be strengthened.
71 ثبت أن تعاون العملية الجارية وتقاسم المعلومات بين أفرقة الخبراء المنشأة في إطار الاتفاقية مفيدة للغاية وينبغي تعزيزه.
Vehicles equipment should be diesel driven and, to the greatest extent possible, procured from established manufacturers who offer reliable, competitive and well proven units.
وينبغي للمركبات المعدات أن تكون عاملة بالديزل، كما ينبغي، إلى أقصى حد ممكن، اﻻضطﻻع بشرائها من منتجين لهم مكانتهم يستطيعون توفير وحدات تنافسية جديرة بالثقة تعد مؤكدة الصﻻحية على نحو سليم.
A proven approach
أسلوب مؤكد
Proven drafting skills
دال المهارات المثبتة للصياغة
Proven Leadership Role
دور قيادي مبرهن عليه
Guilty until proven innocent?
بريء حتى تثبت الإدانة
But we've proven this.
ولكن لقد أثبتنا ذلك.
I must be proven wrong.
يجب أن يثبت خطئي.
These hopes have proven illusory.
ولكن تبين أن هذه الآمال كانت محض أوهام.
The Project has proven controversial.
أثار ذلك المشروع الجدال، حيث زعم بعض المعارضين أننا بتوسيع دائرة الحقوق إلى ما هو أبعد من أفراد النوع البشري، نكون قد تجاوزنا حدود المعقول.
Proven oil reserves production (years)
اﻻحتياطي النفطي المؤكد اﻻنتاج النفطي )بالسنوات( ١٠٩,١ ١١٢,٥ ١٠٥,٢
what was to be proven.
وهو المطلوب
Your mother has proven it.
أمك قد اثبتت هذا.
And so, we've actually proven it in both directions
وقد اثبتنا هذا فعليا بكلا الاتجاهين
And we have, once again, proven the Pythagorean theorem.
وبهذا, مرة أخرى, اثبتنا النظرية الفيثاغورثية.
Hang me, and the land'll never be proven yours.
أشنقوني ولن يمكنم أبدا إثبات أن الأرض هي لكم
So what PlPA and SOPA risk doing is taking a centuries old legal concept, innocent until proven guilty, and reversing it guilty until proven innocent.
وبالتالي ما يخاطر PIPA وSOPA بالقيام به هو أخذ مبدأ قانوني عمره قرون، بريء حتى تثبت إدانته،
Negotiations in the Quadripartite Commission, which was established by the agreement and is comprised of both parties to the conflict, the Russian Federation and UNHCR, have proven difficult and progress has been slow.
وقد اتضحت صعوبة المفاوضات في اللجنة الرباعية التي أنشئت بموجب اﻻتفاق، وتتألف من طرفي النزاع ومن اﻻتحاد الروسي ومفوضية اﻷمم المتحدة لشؤون الﻻجئين، وﻻ يزال التقدم بطيئا.
AIMS is now a proven model.
آيمز الآن هي نموذج مثب ت
That case is not yet proven.
لم يتمكن أحد من إثبات هذه الحجة بعد.
Our own history has proven that.
وقد أثبت تاريخنا ذلك.
Proven oil reserves (billions of barrels)
اﻻحتياطي النفطي المؤكد )ببﻻيين البراميل( ٥٦٩,٢ ٥٧٤,٩ ٥٧٤,٨
So we've proven it both ways.
لقد اثبتنا بكلتا الطريقتين
This can't be proven by science...
وهذا لا يمكن إثباته علميا
AlMS is now a proven model.
آيمز الآن هي نموذج مثب ت
Well we have just proven it.
حسنا لقد قمنا باثباته
(g) Have strong and proven interpersonal, facilitation and consensus building skills
)ز( أن تكون لديهم مهارات قوية ومثبتة في مجال العﻻقات الشخصية والتيسير وبناء توافق اﻵراء
Both the left and the right have been proven wrong.
ولكن تبين أن اليسار واليمين كانا على خطأ.
By and large, that prediction has proven to be correct.
ولقد أثبتت هذه التوقعات صحتها إلى حد كبير.
The interaction between development and security has been clearly proven.
إن التفاعل بين التنمية والأمن ثبتت صحته.
We have proven it for 1 and we have proven it that if it works for some integer it will work for the next integer.
لقد قمنا باثباته للـ 1 وقمنا باثبات انه اذا ينجح لبعض الاعداد الصحيحة فسينجح للعدد الصحيح التالي
The accused is innocent until proven guilty.
المتهم بريء حتى تثبت إدانته.
A generation later, he was proven right.
بعد ذلك بجيل واحد ثبتت صحة مقولته.
These two sites have proven very successful.
وقد أثبت هذان الموقعان نجاحهما الكبير.
Such activities have proven to be successful.
وقد أثبتت هذه الأنشطة نجاحها.
We haven't proven that to ourselves yet.
لم نقم باثبات هذا بعد
Al qaida has proven itself very adaptive.
أثبت تنظيم القاعدة أن باستطاعته التكي ف بسهولة.
I've proven to be a capable father.
أثبت أنني أب صالح.
We've proven that opposite sides are congruent
لقد اثبتنا ان الاضلاع المتقابلة تكون متطابقة
We can do it with proven technology.
يمكننا القيام بذلك بتقنية مثبتة.

 

Related searches : Proven And Established - Proven And Reliable - Proven And Probable - Tested And Proven - Tried And Proven - Proven And Trusted - Proven And Tested - Designed And Proven - And Has Proven - Established And Operated - Founded And Established - Established And Organized - Established And Maintained - Established And Existing