Translation of "energy demand response" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demand - translation : Energy - translation : Energy demand response - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Common threats to Europe s energy security demand a common response. | إن التهديدات المشتركة التي تحيط بأوروبا فيما يتصل بأمن الطاقة يتطلب استجابة مشتركة من كافة بلدان الاتحاد الأوروبي. |
At the same time, demand response is a component of smart energy demand, which also includes energy efficiency, home and building energy management, distributed renewable resources, and electric vehicle charging. | وفي نفس الوقت، يعد نظام الاستجابة للطلب أحد مكونات الطلب على الطاقة الذكية، والذي يشمل كذلك مفهوم كفاءة استخدام الطاقة، وإدارة الطاقة في المنازل والمباني، والموارد المتجددة الموزعة، وشحن المركبات الكهربية. |
Energy demand | الطلب على الطاقة |
Primary Energy Demand Annual Growth Rate | الطلب على الطاقة اﻷولية معــــدل النمـــو السنــوي |
In fact, demand for clean energy was exploding worldwide. | والواقع أن الطلب على الطاقة النظيفة آخذ في التوسع الانفجاري على نطاق العالم كله. |
Commission efforts to reduce energy demand are thus significant. | ومن ثم فإن جهود اللجنة الرامية إلى تقليل الطلب على الطاقة تعد جهودا هامة. |
It operates in response to demand from the production sector. | ويعمل استجابة للطلب من قطاع الإنتاج. |
US oil demand has fallen 8 as consumers tighten their belts, and electricity demand in China is down by 10 as energy intensive industries cut production. A smart response to the crisis can perpetuate these trends. | فقد انخفض الطلب على النفط في الولايات المتحدة بنسبة 8 مع اضطرار المستهلكين إلى التقشف، كما انخفض الطلب على الطاقة الكهربية في الصين بنسبة 10 بعد أن اضطرت الصناعات المستهلكة للطاقة بكثافة إلى تخفيض إنتاجها. |
Thus, for example, in response to increased demand for environment related services, in 1994 UNIDO established the Environment and Energy Branch, which replaced the earlier coordination unit. | وعليه، فإنه في عام ١٩٩٤، قامت اليونيدو، على سبيل المثال، واستجابة للطلب المتزايد على الخدمات المتصلة بالبيئة، بإنشاء فرع البيئة والطاقة الذي حل مكان ما مكان يعرف سابقا باسم وحدة التنسيق. |
Keep in mind that global energy demand will double by 2050. | لابد وأن نضع في اعتبارنا أن الطلب العالمي على الطاقة سوف يتضاعف بحلول عام 2050. |
Energy is, of course, the bloodline of any society, reflected in the correlation between energy demand and income. | لا شك أن الطاقة تشكل شريان الحياة لأي مجتمع، وهو ما ينعكس في العلاقة المتبادلة بين الطلب على الطاقة والدخل. |
In terms of energy use, peak demand describes a period of simultaneous, strong consumer demand or a period of highest demand in a billing period. | وفيما يتعلق باستخدام الطاقة، تصف ذروة الطلب فترة زيادة الطلب من المستهلك. |
Strong and effective energy demand management measures should be put into place. | ١٣ وينبغي اﻷخذ بتدابير قوية وفعالة ﻹدارة الطلب على الطاقة. |
An energy strategy must include both supply and demand side options in order to ensure an energy efficient future. | ٥ ويجب أن تشمل أي استراتيجية للطاقة كﻻ من خيارات جانبي العرض والطلب وذلك لكفالة تحقيق مستقبل يتسم بكفاءة الطاقة. |
ESCAP programmes assisted member States in addressing energy demand reduction by encouraging the growth of private sector energy consultant capacities. | ٣٠٠ وبرامج اللجنة قد ساعدت الدول اﻷعضاء في تناول انخفاض الطلب على الطاقة من خﻻل تشجيع تنمية قدرات خبراء الطاقة اﻻستشاريين في القطاع الخاص. |
In response to the collapse of demand in 1929, it erected high tariff walls. | ففي استجابتها لانهيار الطلب في عام 1929، عملت على إقامة حواجز جمركية مرتفعة. |
UNCDF will continue to develop and refine its niche in response to client demand. | 22 وسوف يواصل الصندوق تطوير مكانته وصقلها تلبية لطلب العملاء. |
(i) Advisory services advisory services on sustainable development and management of energy resources related to policies and planning, demand side management, energy efficiency and renewable energy development | '1 الخدمات الاستشارية خدمات استشارية بشأن التنمية المستدامة وإدارة موارد الطاقة المتصلة بالسياسات والتخطيط، والإدارة القائمة على جانب الطلب، وكفاءة استخدام الطاقة، وتطوير الطاقة المتجددة |
Energy hungry America has long depended on the global market to meet domestic demand. | الواقع أن أميركا المتعطشة للطاقة اعتمدت لفترة طويلة على السوق العالمية في تلبية الطلب المحلي. |
EU countries will continue to demand energy, and Siberian deposits are far from exhausted. | ولا شك أن بلدان الاتحاد الأوروبي سوف تستمر في طلب الطاقة من روسيا، والاحتياطي في سيبريا بعيد كل البعد عن النفاد الآن. |
Intensity Intensity refers to the energy level of a positive or negative response. | تشير الشدة إلى مستوى طاقة الاستجابة الإيجابية أو السلبية. |
Global demand for energy, raw materials, and food is increasingly influenced by rising demand in China and India, whose combined population is 2.5 billion. | إن الطلب العالمي على الطاقة، والمواد الخام، والأغذية يتأثر على نحو متزايد بارتفاع الطلب في الصين والهند، اللتين بلغ مجموع تعداد سكانهما 2.5 مليار نسمة. |
If Europe is to ensure its prosperity and energy security, it must demand nothing less. | وإذا كان لأوروبا أن تضمن رخاءها وتؤمن إمداداتها من الطاقة، فيتعين عليها ألا تطالب بما هو أقل من ذلك. |
Unfettered growth in energy demand will clearly have serious consequences for the climate as well. | من الواضح أن النمو غير المقيد في الطلب على الطاقة من شأنه أن يخلف عواقب وخيمة على المناخ أيضا . |
Historically, the growth rate for electricity demand has outstripped that for other forms of energy. | ومن الناحية التاريخية، زاد معدل نمو الطلب على الطاقة الكهربائية عن صور الطاقة الأخرى. |
With each doubling, demand for energy and resources will exceed all the previous doublings combined. | مع كل تضاعف، سيتخطى الطلب على الطاقة والموارد كل المضاعفات السابقة مجتمعة |
While demand for energy has been growing strongly over the last three decades, and Australia s efficiency in energy production has increased over this period. | وفي حين أن الطلب على الطاقة قد سجل نموا قويا على مدة العقود الثﻻثة اﻷخيرة، فإن الكفاءة في إنتاج الطاقة في استراليا قد تزايدت على مدى هذه الفترة. |
We know how to build power systems, design modern cooking stoves, and meet energy demand efficiently. | فنحن نعرف كيف نبني شبكات الطاقة، ونصمم مواقد الطهي الحديثة، ونلبي الطلب على الطاقة بكفاءة. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | 4 ويشكل الطلب العالمي للطاقة والسلع الصناعية الذي يتزايد باستمرار تحديا هائلا. |
It is projected that world energy demand will continue to grow rapidly in the coming decades. | إذ يتوقع أن يتواصل ارتفاع الطلب المتسارع على الطاقة في العالم، خلال العقود القادمة. |
(b) Promotion and implementation of demonstration projects for demand side management measures and renewable energy applications | )ب( تشجيع مباشرة المشاريع وتنفيذها فيما يتعلق بادارة جانب الطلب، والتطبيقات في مجال مصادر الطاقة المتجددة |
We believe that this is the appropriate response to the demand for transparency made by many delegations. | ونحن نعتقد أن هذه هي اﻻستجابة المناسبة للمطالبة بالشفافية التي طالبت بها وفود عديدة. |
And the response to that is that we demand the exercise of thinking from every sane person. | و ردي على ذلك أنه علينا أن نطالب بالتفكير من كل شخص عاقل. |
(c) Technical material illustrated pesticide safety guide translated or reprinted into local languages update on sectoral energy demand database and analysis of the energy situation in Asia update of energy planning software. | )ج( المواد التقنية الدليل الموضح للسﻻمة في استخدام المبيدات الحشرية المترجم أو المعاد طبعه باللغات المحلية، استكمال قاعدة بيانات الطلب القطاعي على الطاقة وتحليل حالة الطاقة في آسيا، استكمال برامج الحاسوب لتخطيط الطاقة. |
Numerous networks and partnerships have emerged in response to the gaps in global energy governance. | ولقد ظهر عدد كبير من الشبكات والشراكات في استجابة للثغرات التي نشأت في نظام حوكمة الطاقة العالمية. |
And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
One is the great increase in energy demand from the rapidly growing economies of Asia, particularly China. | من بين هذه الأبعاد الزيادة العظيمة في الطلب على الطاقة من جانب الدول التي تشهد نموا اقتصاديا سريعا في أسيا، وبصورة خاصة الصين. |
Growing demand for energy, metals, and minerals particularly in China has driven unprecedented levels of foreign investment. | إذ أن الطلب المتزايد على الطاقة، والمعادن ـ وخاصة من جانب بالصين ـ كان سببا في ارتفاع الاستثمارات في المنطقة إلى مستويات غير مسبوقة. |
The sectors covered are energy (supply and demand), agriculture, land use change and forestry, and waste management. | رقم الجزء S2 الاحد ، 04 كانون الاول ، 2005 |
For the energy sector, the common variables used to develop scenarios were population growth, demand, and GDP. | وبالنسبة إلى قطاع الطاقة، كانت المتغيرات التي شاع استخدامها في وضع السيناريوهات هي عوامل نمو عدد السكان، والطلب، والناتج المحلي الإجمالي. |
28. The objective of power system planning is to meet energy demand reliably and at minimum cost. | ٢٨ الهدف من تخطيط شبكات الكهرباء هو تلبية اﻻحتياجات من الطاقة بشكل موثوق وبأدنى التكاليف. |
The reasons for this have not changed rising demand for energy, alongside concerns about climate change, volatile fossil fuel prices, and the security of energy supplies. | والواقع أن الأسباب وراء هذا الاتجاه لم تتغير الطلب المتزايد على الطاقة، إلى جانب المخاوف بشأن تغير المناخ، وتقلب أسعار الوقود الأحفوري، وأمن الإمدادات من الطاقة. |
We believe that nuclear energy, when produced in accordance with safety and environmental procedures, can be a useful way of meeting the increasing energy demand worldwide. | ونرى أن الطاقة النووية، حين تنتج وفقا لإجراءات السلامة والإجراءات البيئية، يمكن أن تكون طريقة مفيدة لتلبية الطلب العالمي المتزايد على الطاقة. |
The International Energy Agency s 2010 World Energy Outlook foresees a rise in global energy demand of 40 by 2030 an unforgiving reality that is most tangibly felt in developing countries, particularly in Asia. | وتشير توقعات الطاقة العالمية لهيئة الطاقة الدولية لعام 2010 إلى ارتفاع في الطلب على الطاقة العالمية بنسبة 40 بحلول عام 2030 ــ وهو واقع مؤكد ملموس في الدول النامية، وخاصة في آسيا. |
The usual monetary policy response of lowering interest rates is unable to reverse this sharp drop in demand. | إن استجابة السياسة النقدية المعتادة والتي تتلخص في تخفيض أسعار الفائدة غير قادرة على عكس اتجاه هذا الهبوط الحاد في الطلب. |
Related searches : Demand Response - Energy Response - Energy Demand - Demand Response Services - Demand Response Management - Demand Response Program - Response To Demand - Demand A Response - Electrical Energy Demand - Low Energy Demand - Heating Energy Demand - Energy Demand Sector - Total Energy Demand - Growing Energy Demand