Translation of "demand response program" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demand - translation : Demand response program - translation : Program - translation : Response - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
His response was a grant program. | وكان جوابه هو برنامج منح |
Common threats to Europe s energy security demand a common response. | إن التهديدات المشتركة التي تحيط بأوروبا فيما يتصل بأمن الطاقة يتطلب استجابة مشتركة من كافة بلدان الاتحاد الأوروبي. |
It operates in response to demand from the production sector. | ويعمل استجابة للطلب من قطاع الإنتاج. |
In response to the collapse of demand in 1929, it erected high tariff walls. | ففي استجابتها لانهيار الطلب في عام 1929، عملت على إقامة حواجز جمركية مرتفعة. |
UNCDF will continue to develop and refine its niche in response to client demand. | 22 وسوف يواصل الصندوق تطوير مكانته وصقلها تلبية لطلب العملاء. |
Moreover, a government program of subsidies to first time homebuyers may have released a backlog of pent up demand. | فضلا عن ذلك فربما تسبب برنامج الإعانات الحكومية المقدمة لمشتري المساكن لأول مرة في إطلاق موجة تراكمية من الطلب المتأخر. |
In 2013, the Education Ministry paused the teaching program due to a sign of mismatch between supply and demand. | في عام 2013، أوقفت وزارة التعليم برنامج التدريس بسبب وجود دليل على عدم التوافق بين العرض والطلب . |
We believe that this is the appropriate response to the demand for transparency made by many delegations. | ونحن نعتقد أن هذه هي اﻻستجابة المناسبة للمطالبة بالشفافية التي طالبت بها وفود عديدة. |
And the response to that is that we demand the exercise of thinking from every sane person. | و ردي على ذلك أنه علينا أن نطالب بالتفكير من كل شخص عاقل. |
Because of popular demand and public support, we are presenting this program once again with a new feel to it. | نحن نقدم هذا البرنامج مرة أخرى بإضافات جديدة و ذلك بناء على طلب المشاهدين |
The usual monetary policy response of lowering interest rates is unable to reverse this sharp drop in demand. | إن استجابة السياسة النقدية المعتادة والتي تتلخص في تخفيض أسعار الفائدة غير قادرة على عكس اتجاه هذا الهبوط الحاد في الطلب. |
This finding shows the Secretariat's continued response to the Member States' demand that it do more with less . | التدابير موزعة حسب أنواع التحسينات الإدارية |
We believe that this is the appropriate response to the demand for transparency made by many delegations. quot | ونحن نعتقد أن هذه هي اﻻستجابة المناسبة للمطالبة بالشفافية التي طالبت بها وفود عديدة quot . |
In return, Iran would receive substantial relief from the removal of those sanctions imposed in response to its nuclear program. | وفي المقابل، تحصل إيران على تخفيف كبير للعقوبات المفروضة عليها نتيجة لبرنامجها النووي. |
At the same time, demand response is a component of smart energy demand, which also includes energy efficiency, home and building energy management, distributed renewable resources, and electric vehicle charging. | وفي نفس الوقت، يعد نظام الاستجابة للطلب أحد مكونات الطلب على الطاقة الذكية، والذي يشمل كذلك مفهوم كفاءة استخدام الطاقة، وإدارة الطاقة في المنازل والمباني، والموارد المتجددة الموزعة، وشحن المركبات الكهربية. |
The response to the private sector failures and profligacy that had caused the crisis was to demand public sector austerity! | وكانت الاستجابة السليمة لإسراف القطاع الخاص وإخفاقاته، التي تسببت في اندلاع الأزمة، تتطلب التقشف في القطاع العام! |
He agreed with Mr. Yokota that the most frequent demand from victims was for the truth. In response to Ms. | واتفق مع السيد يوكوتا حول كون أكثر ما يطلبه الضحايا هو كشف الحقيقة. |
In response to the demand, many countries had overexploited their resources, accelerating the pace of deforestation, desertification and soil degradation. | ولتلبية هذا الطلب، استغلت كثير من البلدان استغﻻﻻ فاحشا مواردها اﻷمر الذي أدى الى القضاء على المناطق الحرجية، وسرعة التصحر وتدهور التربة. |
A relocation program is offered by the government but many families prefer to stay in their homes as they demand for an in city or near city housing program where schools, hospitals, and other services are accessible. | تقدم الحكومة برنامج إعادة التوطين لكن ت فضل العديد من الأسر البقاء في منازلهم كما يطالبون ببرامج إسكان داخل المدينة أو بالقرب منها حيث يمكن الوصول للمدارس والمستشفيات وغيرها من الخدمات. |
Defenders of these production methods argue that they are a regrettable but necessary response to a growing population s demand for food. | يزعم المدافعون عن طرق الإنتاج هذه أنها طرق تدعو إلى الأسف لكنها ضرورية في ظل الحاجة إلى تغطية الطلب المتنامي من ق ـب ل سكان يتزايدون باستمرار. |
When supply shocks hit the US economy, the neo Keynesians response was to pour on more demand, believing it would revive employment. | فحين ضربت صدمات زيادة المعروض اقتصاد الولايات المتحدة، استجاب لها أتباع كينـز الجدد من خلال تشجيع المزيد من الطلب، اعتقادا منهم بأن هذا من شأنه أن يؤدي إلى إنعاش معدلات تشغيل العمالة. |
44. Despite this increased demand for ODA, many bilateral donors have cut back on their aid programmes in response to budgetary pressures. | ٤٤ وبالرغم من هذا الطلب المتزايد على المساعدة اﻻنمائية الرسمية، فإن كثيرا من الجهات المانحة الثنائية قد قلصت من برامجها للمعونة استجابة لضغوط الميزانية. |
The Women in Skilled Trades program provides pre apprenticeship training geared to increase the number of women qualified for high demand skilled trades and technology jobs. | 326 ويوفر برنامج النساء في المهن المتخصصة تدريبا قبل التلمذة و ضع لزيادة عدد النساء المؤهلات للمهن المتخصصة والقطاعات التكنولوجية التي عليها طلب كبير. |
US oil demand has fallen 8 as consumers tighten their belts, and electricity demand in China is down by 10 as energy intensive industries cut production. A smart response to the crisis can perpetuate these trends. | فقد انخفض الطلب على النفط في الولايات المتحدة بنسبة 8 مع اضطرار المستهلكين إلى التقشف، كما انخفض الطلب على الطاقة الكهربية في الصين بنسبة 10 بعد أن اضطرت الصناعات المستهلكة للطاقة بكثافة إلى تخفيض إنتاجها. |
Program | البرنامج |
Program | التعليق |
Program | البرنامج |
Program | برنامج |
Program | البرنامج |
Program. | البرنامج |
Ask questions, demand proof, demand evidence. | إسألوا أسئلة , أطلبوا برهان , أطلبوا دليل . |
Such a response has to be directed equally to all aspects of the problem supply, demand, illicit trafficking, rehabilitation of users and money laundering. | ويجب أن يكون هذا الرد موجها بالتساوي الى جميع جوانب المشكلة العرض، والطلب، واﻻتجار غير المشروع، وإعادة تأهيل المتعاطين، وغسل اﻷموال. |
The nature of the HIV AIDS pandemic, the absence of a cure and its social and economic consequences demand a multisectoral and interdisciplinary response. | إن طبيعة وباء نقص المناعة البشري اﻻيدز وعدم وجود عﻻج له وما يترتب عليه من آثار اجتماعية واقتصادية أمر يتطلب استجابة متعددة القطاعات ومشتركة بين التخصصات. |
And then your own program, then Joon Young's program... | وبعدها عملك, وبعدها عمل جون يونج |
In response to the global recession of 2008, the United Kingdom embarked on an austerity program while the United States enacted an 800 billion fiscal stimulus. | ففي استجابة للركود الذي شهده العالم في عام 2008، شرعت المملكة المتحدة في تنفيذ برنامج تقشف في حين أقرت الولايات المتحدة حزمة للتحفيز المالي بلغت قيمتها 800 مليار دولار. |
In response, European governments, the European Central Bank, and the International Monetary Fund arranged a 700 billion emergency eurozone rescue program to calm the financial storms. | وفي محاولة لإنقاذ الموقف بادرت الحكومات الأوروبية، والبنك المركزي الأوروبي، وصندوق النقد الدولي، إلى ترتيب برنامج طارئ لإنقاذ منطقة اليورو وتهدئة العواصف المالية بلغت قيمته 700 مليار يورو. |
The actions of the Mugabe regime in the run up to Tsvangirai s decision demand a strong regional response to what is clearly a stolen victory. | إن التصرفات التي سلكها نظام موغابي والتي أدت إلى القرار الذي اتخذه تسيفانجيراي تتطلب ردا إقليميا قويا على هذا الانتصار المسروق. |
109. In response to the growing demand for its training programmes on technology acquisition and negotiation, UNIDO organized courses on technology transfer negotiation and contracting. | ٠٩١ واستجابة للطلب المتزايد على برامج تدريب اليونيدو فيما يتعلق باحتياز التكنولوجيا والتفاوض بشأنها، نظمت اليونيدو برامج حول التعاقد والتفاوض بشأن نقل التكنولوجيا. |
program error | خطأ برمجي |
unknown program | برنامج مجهول |
Dcraw program | رسم |
Exposure Program | برنامج التعرض |
Normal program | برنامج عادي |
Program Error | خطأ في البرنامج |
Drawing Program | برامج رسمName |
Related searches : Response Program - Program Response - Demand Response - Emergency Response Program - Incident Response Program - Demand Response Services - Energy Demand Response - Demand Response Management - Response To Demand - Demand A Response - Armed Response