Translation of "energy demand" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Demand - translation : Energy - translation : Energy demand - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Energy demand | الطلب على الطاقة |
Primary Energy Demand Annual Growth Rate | الطلب على الطاقة اﻷولية معــــدل النمـــو السنــوي |
At the same time, demand response is a component of smart energy demand, which also includes energy efficiency, home and building energy management, distributed renewable resources, and electric vehicle charging. | وفي نفس الوقت، يعد نظام الاستجابة للطلب أحد مكونات الطلب على الطاقة الذكية، والذي يشمل كذلك مفهوم كفاءة استخدام الطاقة، وإدارة الطاقة في المنازل والمباني، والموارد المتجددة الموزعة، وشحن المركبات الكهربية. |
In fact, demand for clean energy was exploding worldwide. | والواقع أن الطلب على الطاقة النظيفة آخذ في التوسع الانفجاري على نطاق العالم كله. |
Commission efforts to reduce energy demand are thus significant. | ومن ثم فإن جهود اللجنة الرامية إلى تقليل الطلب على الطاقة تعد جهودا هامة. |
Common threats to Europe s energy security demand a common response. | إن التهديدات المشتركة التي تحيط بأوروبا فيما يتصل بأمن الطاقة يتطلب استجابة مشتركة من كافة بلدان الاتحاد الأوروبي. |
Keep in mind that global energy demand will double by 2050. | لابد وأن نضع في اعتبارنا أن الطلب العالمي على الطاقة سوف يتضاعف بحلول عام 2050. |
Energy is, of course, the bloodline of any society, reflected in the correlation between energy demand and income. | لا شك أن الطاقة تشكل شريان الحياة لأي مجتمع، وهو ما ينعكس في العلاقة المتبادلة بين الطلب على الطاقة والدخل. |
In terms of energy use, peak demand describes a period of simultaneous, strong consumer demand or a period of highest demand in a billing period. | وفيما يتعلق باستخدام الطاقة، تصف ذروة الطلب فترة زيادة الطلب من المستهلك. |
Strong and effective energy demand management measures should be put into place. | ١٣ وينبغي اﻷخذ بتدابير قوية وفعالة ﻹدارة الطلب على الطاقة. |
An energy strategy must include both supply and demand side options in order to ensure an energy efficient future. | ٥ ويجب أن تشمل أي استراتيجية للطاقة كﻻ من خيارات جانبي العرض والطلب وذلك لكفالة تحقيق مستقبل يتسم بكفاءة الطاقة. |
ESCAP programmes assisted member States in addressing energy demand reduction by encouraging the growth of private sector energy consultant capacities. | ٣٠٠ وبرامج اللجنة قد ساعدت الدول اﻷعضاء في تناول انخفاض الطلب على الطاقة من خﻻل تشجيع تنمية قدرات خبراء الطاقة اﻻستشاريين في القطاع الخاص. |
(i) Advisory services advisory services on sustainable development and management of energy resources related to policies and planning, demand side management, energy efficiency and renewable energy development | '1 الخدمات الاستشارية خدمات استشارية بشأن التنمية المستدامة وإدارة موارد الطاقة المتصلة بالسياسات والتخطيط، والإدارة القائمة على جانب الطلب، وكفاءة استخدام الطاقة، وتطوير الطاقة المتجددة |
Energy hungry America has long depended on the global market to meet domestic demand. | الواقع أن أميركا المتعطشة للطاقة اعتمدت لفترة طويلة على السوق العالمية في تلبية الطلب المحلي. |
EU countries will continue to demand energy, and Siberian deposits are far from exhausted. | ولا شك أن بلدان الاتحاد الأوروبي سوف تستمر في طلب الطاقة من روسيا، والاحتياطي في سيبريا بعيد كل البعد عن النفاد الآن. |
Global demand for energy, raw materials, and food is increasingly influenced by rising demand in China and India, whose combined population is 2.5 billion. | إن الطلب العالمي على الطاقة، والمواد الخام، والأغذية يتأثر على نحو متزايد بارتفاع الطلب في الصين والهند، اللتين بلغ مجموع تعداد سكانهما 2.5 مليار نسمة. |
If Europe is to ensure its prosperity and energy security, it must demand nothing less. | وإذا كان لأوروبا أن تضمن رخاءها وتؤمن إمداداتها من الطاقة، فيتعين عليها ألا تطالب بما هو أقل من ذلك. |
Unfettered growth in energy demand will clearly have serious consequences for the climate as well. | من الواضح أن النمو غير المقيد في الطلب على الطاقة من شأنه أن يخلف عواقب وخيمة على المناخ أيضا . |
Historically, the growth rate for electricity demand has outstripped that for other forms of energy. | ومن الناحية التاريخية، زاد معدل نمو الطلب على الطاقة الكهربائية عن صور الطاقة الأخرى. |
With each doubling, demand for energy and resources will exceed all the previous doublings combined. | مع كل تضاعف، سيتخطى الطلب على الطاقة والموارد كل المضاعفات السابقة مجتمعة |
While demand for energy has been growing strongly over the last three decades, and Australia s efficiency in energy production has increased over this period. | وفي حين أن الطلب على الطاقة قد سجل نموا قويا على مدة العقود الثﻻثة اﻷخيرة، فإن الكفاءة في إنتاج الطاقة في استراليا قد تزايدت على مدى هذه الفترة. |
We know how to build power systems, design modern cooking stoves, and meet energy demand efficiently. | فنحن نعرف كيف نبني شبكات الطاقة، ونصمم مواقد الطهي الحديثة، ونلبي الطلب على الطاقة بكفاءة. |
The ever increasing global demand for energy and industrial goods and services represents a daunting challenge. | 4 ويشكل الطلب العالمي للطاقة والسلع الصناعية الذي يتزايد باستمرار تحديا هائلا. |
It is projected that world energy demand will continue to grow rapidly in the coming decades. | إذ يتوقع أن يتواصل ارتفاع الطلب المتسارع على الطاقة في العالم، خلال العقود القادمة. |
(b) Promotion and implementation of demonstration projects for demand side management measures and renewable energy applications | )ب( تشجيع مباشرة المشاريع وتنفيذها فيما يتعلق بادارة جانب الطلب، والتطبيقات في مجال مصادر الطاقة المتجددة |
(c) Technical material illustrated pesticide safety guide translated or reprinted into local languages update on sectoral energy demand database and analysis of the energy situation in Asia update of energy planning software. | )ج( المواد التقنية الدليل الموضح للسﻻمة في استخدام المبيدات الحشرية المترجم أو المعاد طبعه باللغات المحلية، استكمال قاعدة بيانات الطلب القطاعي على الطاقة وتحليل حالة الطاقة في آسيا، استكمال برامج الحاسوب لتخطيط الطاقة. |
And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
One is the great increase in energy demand from the rapidly growing economies of Asia, particularly China. | من بين هذه الأبعاد الزيادة العظيمة في الطلب على الطاقة من جانب الدول التي تشهد نموا اقتصاديا سريعا في أسيا، وبصورة خاصة الصين. |
Growing demand for energy, metals, and minerals particularly in China has driven unprecedented levels of foreign investment. | إذ أن الطلب المتزايد على الطاقة، والمعادن ـ وخاصة من جانب بالصين ـ كان سببا في ارتفاع الاستثمارات في المنطقة إلى مستويات غير مسبوقة. |
The sectors covered are energy (supply and demand), agriculture, land use change and forestry, and waste management. | رقم الجزء S2 الاحد ، 04 كانون الاول ، 2005 |
For the energy sector, the common variables used to develop scenarios were population growth, demand, and GDP. | وبالنسبة إلى قطاع الطاقة، كانت المتغيرات التي شاع استخدامها في وضع السيناريوهات هي عوامل نمو عدد السكان، والطلب، والناتج المحلي الإجمالي. |
28. The objective of power system planning is to meet energy demand reliably and at minimum cost. | ٢٨ الهدف من تخطيط شبكات الكهرباء هو تلبية اﻻحتياجات من الطاقة بشكل موثوق وبأدنى التكاليف. |
The reasons for this have not changed rising demand for energy, alongside concerns about climate change, volatile fossil fuel prices, and the security of energy supplies. | والواقع أن الأسباب وراء هذا الاتجاه لم تتغير الطلب المتزايد على الطاقة، إلى جانب المخاوف بشأن تغير المناخ، وتقلب أسعار الوقود الأحفوري، وأمن الإمدادات من الطاقة. |
We believe that nuclear energy, when produced in accordance with safety and environmental procedures, can be a useful way of meeting the increasing energy demand worldwide. | ونرى أن الطاقة النووية، حين تنتج وفقا لإجراءات السلامة والإجراءات البيئية، يمكن أن تكون طريقة مفيدة لتلبية الطلب العالمي المتزايد على الطاقة. |
The International Energy Agency s 2010 World Energy Outlook foresees a rise in global energy demand of 40 by 2030 an unforgiving reality that is most tangibly felt in developing countries, particularly in Asia. | وتشير توقعات الطاقة العالمية لهيئة الطاقة الدولية لعام 2010 إلى ارتفاع في الطلب على الطاقة العالمية بنسبة 40 بحلول عام 2030 ــ وهو واقع مؤكد ملموس في الدول النامية، وخاصة في آسيا. |
42. When comparing energy intensities (energy ton km or energy passenger km) among transport modes, it becomes clear that modal shift (e.g., from road to rail) is an important way of reducing energy consumption and still meeting the transport demand. | ٤٢ ولدى مقارنة كثافات الطاقة )الطاقة طن كيلو متر أو الطاقة عدد الركاب كيلو متر( فيما بين وسائط النقل، يتضح أن تحويل الواسطة )من الطرقات البرية الى السكك الحديدية مثﻻ(، يمكن أن يكون وسيلة هامة لتخفيض استهﻻك الطاقة ويلبي في الوقت نفسه الطلب على النقل. |
As a result, Europe will remain a net energy importer. And, given rising global demand for oil, particularly in developing countries, energy import prices will remain high. | ونتيجة لهذا فإن أوروبا سوف تظل مستوردة صافية للطاقة. ونظرا لارتفاع الطلب العالمي على النفط، وخاصة في الدول النامية، فإن أسعار استيراد الطاقة ستظل مرتفعة. |
The Government of Pakistan has launched a 25 year energy security plan to respond to that high growth rate and to meet the rising demand for energy. | فشرعت باكستان في خطة لأمن الطاقة على مدى 25 عاما، تجاوبا مع معدل النمو المرتفع هذا ولتلبية الطلب المتزايد على الطاقة. |
Among the 15 additional outputs were the sectoral energy demand studies published separately by countries in addition to several software and manuals related to the energy database. | ومن بين النواتج اﻹضافية اﻟ ١٥، الدراسات القطاعية للطلب على الطاقة التي تنشرها على نحو منفصل البلدان، باﻹضافة إلى عدة برامج للحاسوب وكتيبات تتصل بقاعدة بيانات الطاقة. |
Meanwhile, global demand for energy will soar as the economies of China, India, Brazil, and other countries grow. | وفي نفس الحين، سيتصاعد الطلب العالمي على الطاقة إلى مستويات هائلة مع نمو الاقتصاد في الصين، والهند، والبرازيل، ودول أخرى. |
So measures to deal with energy security must address the demand side even more than the supply side. | وعلى هذا فقد أصبح لزاما على التدابير الخاصة بالتعامل مع أمن الطاقة أن تهتم بمعالجة جانب الطلب أكثر من اهتمامها بمعالجة الجانب المرتبط بالمعروض من الطاقة. |
Fossil fuels (coal, oil and natural gas) meet close to three quarters of Canada s total primary energy demand. | ٨ ويلبي الوقود اﻷحفوري بأنواعه )من فحم وزيت وغاز طبيعي( ما يقرب من ثﻻثة أرباع مجموع احتياجات كندا الرئيسية من الطاقة. |
Germany is undertaking the Energiewende, or transition to sustainable energy a remarkable effort (indeed, unprecedented for a large advanced economy) to meet the country s entire energy demand with renewable energy, especially solar and wind power. | فتدير ألمانيا عملية الانتقال إلى الطاقة المستدامة ــ والتي تشمل جهودا ملحوظة (وغير مسبوقة في واقع الأمر في أي اقتصاد متقدم بهذه الضخامة) لتلبية احتياجات البلاد بالكامل من الطاقة بالاستعانة بالطاقة المتجددة، وخاصة الطاقة الشمسية وطاقة الرياح. |
Instead, the main threat to the long term sustainability of energy supplies is the mismatch between investment in additional capacity and energy infrastructure, on one hand, and growth in demand for energy on the other. | بل إن الخطر الرئيسي الذي يتهدد الإمدادات من الطاقة على الأمد البعيد يتلخص في التفاوت الهائل بين الاستثمار في القدرات الإضافية والبنية الأساسية للطاقة من ناحية، وبين النمو الذي يشهده الطلب على الطاقة من ناحية أخرى. |
The International Energy Agency s World Energy Outlook 2004 predicts that, between now and 2030, global demand for energy will rise by roughly 60 , with China and India accounting for nearly two thirds of that increase. | ولقد توقع تقرير صادر عن هيئة الطاقة الدولية لعام 2004 أن يرتفع الطلب العالمي على الطاقة بمقدار 60 حتى عام 2030، مع استهلاك الصين والهند لما يقرب من ثلثي هذه الزيادة. |
Related searches : Electrical Energy Demand - Low Energy Demand - Heating Energy Demand - Energy Demand Sector - Total Energy Demand - Energy Demand Response - Growing Energy Demand - Cumulated Energy Demand - Primary Energy Demand - Demand For Energy - Cumulative Energy Demand - Global Energy Demand - Final Energy Demand - Peak Energy Demand