Translation of "end of century" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
And towards the end of the 18th century, | وحتى نهاية القرن الثامن عشر |
Scientists, sort of at the end of the 20th century, | العلماء ، نوعا ما في نهاية القرن العشرين ، |
Blowdryers were invented around the end of the 19th century. | تم اختراع أول منشف للشعر في حوالي نهاية القرن التاسع عشر. |
But at the end of the 20th century, the beginning of the 21st century, we saw growth in Africa. | ولكن في نهاية القرن العشرين، وبداية القرن الحادي والعشرين، شاهدنا نموا في أفريقيا. |
It continued to develop until the end of the 18th century. | وقد تواصل تطوير هذه الفلسفة حتى نهاية القرن الثامن عشر . |
There, precisely, resides the ultimate crime of this end of the century. | وهاهنا، وبالضبط، تكمن الجريمة الكبرى المرتكبة في نهاية هذا القرن. |
The two satellites will be launched before the end of the century. | وسيجـــري إطـﻻق هذين الساتلين قبل نهاية القرن. |
A third of Bangladesh will be underwater by the end of this century. | فبحلول نهاية هذا القرن سوف يصبح ثلث مساحة بنجلاديش مغمورا بالماء. |
The end of the 19th century, beginning of the 20th century, and how that Hanging Chain model translates into archways and vaulting. | في نهاية القرن الـ١٩ ، و في بداية القرن الـ٢٠ ، وكيف أن نموذج السلسلة المعلقة يترجم إلى مداخل مقنطرة وسقف معقود |
He reigned for 33 years at the end of the 30th century BC. | حكم لمدة 33 سنة في نهاية القرن الثلاثون قبل الميلاد. |
It was drawn on military banners until the end of the 17th century. | تم رسمه على اللافتات العسكرية حتى نهاية القرن 17. |
The town of Bagamoyo, Tanzania, was founded at the end of the 18th century. | بلدة باجامويو في تنزانيا، تأسست في نهاية القرن 18. |
A process of division of France began, which continued until the end of the century. | من هنا بدأت عملية انقسام المجتمع الفرنسي والتي استمرت حتى نهاية القرن. |
Argentina had been, since the end of the nineteenth century, the country of the future. | ظلت الأرجنتين منذ نهاية القرن التاسع عشر ت ـع د نموذجا لدولة المستقبل. |
The Dutch joined in the exploration of the Guianas before the end of the century. | وقد انضم الهولنديون إلى استكشاف مناطق غويانا قبل نهاية القرن. |
Western architecture was first introduced to Korea at the end of the 19th century. | قدم للمرة الأولى العمارة الغربية إلى كوريا في نهاية القرن 19. |
The earliest printed documents in Kashubian date from the end of the 16th century. | المستندات المطبوعة الأولى في التاريخ الكاشبايان من نهاية القرن السادس عشر. |
The last half century has seen the end of ideological politics in much of the world. | شهد النصف الأخير من القرن الماضي نهاية الأساليب السياسية الإيديولوجية في أنحاء كثيرة من العالم. |
Crowds have been studied as a scientific interest since the end of the 19th Century. | وقد تم دراسة الحشود كمادة علمية منذ نهاية القرن 19. |
Will it remain the same and be two billion by the end of the century? | هل سيبقى كما هو ويكون مليارين بحلول نهاية القرن |
By the end of the 14th century, Venice had become one of the richest states in Europe. | في نهاية القرن الرابع عشر، كانت البندقية إحدى أغنى الدول في أوروبا. |
We will be unable to detect an impact until we near the end of the century. | ولن نتمكن من الكشف عن مثل هذا التأثير قبل أن نقترب من نهاية القرن . |
However, it was abandoned by the 14th century BCE, at the end of the Bronze Age. | ومع ذلك، هجرها في القرن 14 قبل الميلاد، في نهاية العصر البرونزي. |
Coal mining started at the end of the 19th century and several permanent communities were established. | وبدأ استخراج الفحم في بداية القرن العشرين، وتم إنشاء العديد من المجتمعات الدائمة. |
The Golden Age continued in peacetime during the Dutch Republic until the end of the century. | ثم تمتع العصر الذهبي بوقت سلم خلال الجمهورية الهولندية حتى نهاية القرن. |
The same basic structure survived in Japanese legal education to the end of the twentieth century. | بقي هذا النظام الاساسي في التعليم القانوني الياباني إلى نهاية القرن العشرين . |
By the end of the century about 400,000 Europeans were dying from the disease each year. | وبحلول نهاية القرن كان حوالي 400،000 من الأوروبيين يموتون بسبب هذا المرض كل عام. |
These actions comprise the major tasks on our economic agenda for the end of this century. | وتتضمن هذه التدابير المهام اﻷساسية لجدول أعمالنا اﻻقتصادي حتى نهاية هذا القرن. |
A third of Bangladesh will be underwater by the end of this century. The Maldives and a host of Pacific Island states will disappear our twenty first century Atlantis. | وكما يشير تقرير |
As many as 90 of the world's languages are likely to disappear by the end of this century. | من المرجح أن يختفي ما مقداره 90 من لغات العالم بنهاية هذا القرن. |
It was one of the most important sources for Jewish theology at the end of the 1st century. | وكان أحد المصادر الأكثر أهمية في اللاهوت اليهودي في أواخر القرن الأول. |
The end of the twentieth century is approaching. Mankind is preparing to enter a new era of development. | تقترب نهاية القرن العشرين وتستعد اﻻنسانية للدخول في مرحلة تطور جديدة. |
The world is likely to lose one third of its arable land by the end of the century. | لقد أوشك العالم على أن يفقد ثلث أراضيه المستصلحة مع نهاية هذا القرن |
By the end of the 14th century, a new form of drama, called the morality play, had evolved. | في نهاية القرن الرابع عشر، نشأ نوع جديد من المسرحيات يسمى المسرحيات الأخلاقية. |
At the end of the century, Spain s massive investment will have postponed global warming by 62 hours. | وبحلول نهاية هذا القرن فإن الاستثمارات الأسبانية الهائلة لن تساهم بتأجيل الانحباس الحراري العالمي إلا لمدة 62 ساعة. |
At the end of the 18th century, Polish classical music evolved into national forms like the polonaise. | في نهاية القرن 18th، تطورت الموسيقى الكلاسيكية البولندي إلى أشكال الوطنية مثل رقصة بطيئة بولندية. |
At the end of the 9th century, Holland became a separate county in the Holy Roman Empire. | وفي نهاية القرنالتاسع أصبحت هولندا مقاطعة منفصلة في الإمبراطورية الرومانية المقدسة. |
There's a poem written by a very famous English poet at the end of the 19th century. | هناك قصيدة مكتوبة من قبل شاعر انجليزي مشهور جدا في نهاية القرن 19. |
We can bring to an end the bloodiest century that humanity has ever known. | يمكننا إيجاد نهاية لأكثر القرون ذرفا للدم عرف على مر البشرية. |
But substantial evidence of Islam in Indonesia begins only in northern Sumatra at the end of the 13th century. | إلا أن ظهور أدلة جوهرية على وجود الإسلام في إندونيسيا لم يبدأ إلا في جزيرة سومطرة الشمالية مع نهاية القرن الثالث عشر. |
By the end of the century, there was nothing left but these beautiful skins in museum specimen drawers. | وفي نهاية القرن لمي بتبقى منها شيء ماعدا هذه الجلود الجميلة بأدراج متحف التاريخ الطبيعي. |
Japan had no corporate law until complex business finance started developing at the end of the nineteenth century. | ولم تستن اليابان قانونا يحكم عمل الشركات إلا بعد أن بدأت عمليات التمويل التجارية المعقدة في النمو في نهاية القرن التاسع عشر. |
At the end of the 19th century, Táchira state was the place where oil was discovered in Venezuela. | في نهاية القرن 19، كانت تاشيرا المكان الوحيد الذي تم اكتشاف النفط بفنزويلا. |
The Bamboccianti were genre painters active in Rome from about 1625 until the end of the seventeenth century. | بامبوتشيانتي كان رسام من النوع النشط في روما في الفترة ما بين 1625 حتى نهاية القرن السابع عشر. |
There are two scourges besetting the world at the end of the twentieth century drug trafficking and terrorism. | هناك آفتان تقلقان العالم في نهاية القرن العشرين اﻻتجار بالمخدرات واﻹرهاب. |
Related searches : Of This Century - Of The Century - Quarter Of Century - Century Of Innovation - Nineteenth Century - Twentieth Century - Quarter Century - Last Century - Second Century - Previous Century - Century Mark - Eleventh Century - Early Century