Translation of "embark the vessel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Embark - translation : Embark the vessel - translation : Vessel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When they embark on a vessel , they pray to God , devoting their faith to Him but once He has delivered them safely to land , they attribute partners to Him . | فإذا ركبوا في الفلك دعوا الله مخلصين له الدين أي الدعاء ، أي لا يدعون معه غيره لأنهم في شدة لا يكشفها إلا هو فلما نج اهم إلى البر إذا هم يشركون به . |
Embark. BS Yeah. | Embark) ب.س. نعم ، واو ، حسنا |
Bye, embark, come back. | مع السلامة، يصعد، يرجع. |
Either we embark on a factual approach or we embark on a descriptive approach. | فإما أن نتبع نهجا وقائعيا أو أن نتبع نهجا وصفيا . |
(a) To board the vessel | (أ) اعتلاء السفينة |
(b) Vessel type | )ب( نوع السفينة |
(b) To search the vessel and | (ب) تفتيش السفينة |
Well, the condition of this vessel. | حسنا.قواعد الانتقال |
The black line in the crow's nest signifies this is a shark vessel, rather than a whaling vessel. | والخط الاسود في عش الغراب يدل على ان هذه سفينة سمك القرش وليست سفينة صيد حيتان |
MFV Motor fishing vessel | ألف الولاية |
Charter vessel for resupply | ١١ برامج شؤون اﻹعﻻم |
Vessel Data and Information | البيانات والمعلومات المتعلقة بالسفينة |
Vessel data and information | البيانات والمعلومات المتعلقة بالسفينة |
Charter of vessel for | استئجار السفن لرحﻻت إعادة اﻹمداد |
In 1926, a French vessel collided with a Turkish vessel, causing the death of several Turkish nationals. | ففي عام 1926، اصطدمت سفينة فرنسية بسفينة تركية، مما أدى إلى وفاة العديد من المواطنين الأتراك. |
I've got one suggestion before we embark. | لدي اقتراح قبل أن نشرع |
And it sends off one vessel to the arm, one vessel up this way, the vessel over this way and then this arch gonna go down and splits like that. | ويرسل وعاء دموي الى الذراع,ووعاء دموي نحو الاعلى بهذا الاتجاه. و وعاء دموي بهذا الاتجاه, ثم هذا القوس سوف يتجه نحو الاسفل وينقسم هكذا |
(b) Charter vessel for resupply | )ب( سفينة خاصة للتموين |
Charter of vessel for resupply | استئجار السفن لرحﻻت إعادة اﻹمداد |
It's a scientific drilling vessel. | إنها سفينة الحفر العلمية. |
So that's why I switch it in this point blue colored vessel to red colored vessel. | لذلك في هذه النقطة انتقلت من الوعاء الدموي ذو اللون الازرق الى الوعاءالدموي ذواللون الاحمر. |
GV Why did you embark on this mission? | الأصوات العالمية لماذا بدأتم بهذه المهمة |
So, I decided to embark on a quest. | لهذا ، قررت ان أبدأ في البحث |
From which port do they propose to embark? | من أي ميناء يعتزمون ركوب تلك السفن |
This vessel could be ours for the taking. | هذه السفينه يمكن أن تكون ملكنا لكى نأخذها |
The vessel apos s further schedule was not intimated to us as the contract was over after the discharge of vessel at Goa. | ولم يصل الى علمنا أي مخطط لرحلة السفينة بعد ذلك بالنظر ﻹنقضاء العقد بتفريغ السفينة في جووا. |
(b) Charter of vessel for resupply | )ب( تأجير سفينة ﻻعادة التزويد باﻻمدادات |
(ii) Charter of vessel for resupply . | apos ٢ apos استئجار سفن ﻹعادة اﻹمداد |
Gina was about to embark on her cinema career. | لا لا .. لكني سمعت فوضى |
We went to the very heart of the vessel.. | ذهبنا إلى أعمق مكان فى السفينة |
'The earthen vessel, which he who has the discharge touches, shall be broken and every vessel of wood shall be rinsed in water. | واناء الخزف الذي يمس ه ذو السيل يكسر. وكل اناء خشب يغسل بماء. |
At the time of vacating the berth, all cargo tanks of the vessel were empty. The vessel apos s further schedule was not intimated to the Indian Oil Corporation as the contract was over after the discharge of vessel at Bombay. | وعندما غادرت مرساها كانت جميع خزانات الشحن فارغة، ولم تتلق شركة النفط الهندية أي إشعار يدل على مخطط رحلة السفينة بعد ذلك بالنظر الى انتهاء العقد بتفريغ السفينة في بومباي. |
For gravity settling, this means that the particles will tend to fall to the bottom of the vessel, forming a slurry at the vessel base. | الرسوب بالجاذبية يعني أن الجزيئات ستسقط إلى أسفل الوعاء مشكلة ردغة (Slurry) في قعر الوعاء. |
Further schedule of the vessel was not intimated to the Indian Oil Corporation as the contract was over after the discharge of vessel at Madras. | ولم تخطر شركة النفط الهندية بمخطط رحلة السفينة بعد ذلك بالنظر الى انقضاء العقد بتفريغ السفينة في مدراس. |
Subsequent flights were unable to relocate the vessel. quot | ولم تتمكن الطلعات الجوية الﻻحقة من رصد مكان المركب quot . |
Sometimes it can even completely obstruct the blood vessel. | وقد تسبب أحيانا إعاقة تامة للوعاء الدموي. |
6. The Indian Oil Corporation has no knowledge of this vessel, since the vessel was not engaged for transporting of any of its cargoes. | ٦ ليس لدى شركة النفط الهندية أي علم بهذه السفينة، بالنظر الى أن هذه السفينة لم تستخدم لنقل أي من شحناتها. |
Let us agree to embark now on this crucial work. | فلنتفق على البدء الآن بهذا العمل الهام للغاية. |
Charter of vessel for resupply 450.0 450.0 | استئجار السفن ﻹعادة اﻹمداد |
(ii) Charter vessel for resupply . (816 000) | )ب( استئجار السفن لعمليات إعادة اﻹمداد |
(ii) Charter vessel for resupply . 630 000 | apos ٢ apos تأجير سفينة ﻹعادة التزويد باﻻمدادات |
(ii) Charter vessel for resupply . 540 000 | ٢ السفن المستأجرة ﻹعادة اﻹمداد |
This is actually an engineered blood vessel. | هذا في الواقع وعاء دموي تمت هندسته. |
Alas, our vessel is a landlubber forevermore. | للأسف ، فهذه السفينة عاجزة إلى أبد الآبدين |
An ordinary vessel would've suffered heavy damage. | سفينة عادية كانت ستعانى من أضرار بالغة بكل أمان وسلامة |
Related searches : Embark For - Embark On - Embark With - Alongside The Vessel - Board The Vessel - On The Vessel - Of The Vessel - The Vessel Departed - Off The Vessel - The Vessel Rolls - Embark On Reform