Translation of "either party hereto" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Either - translation : Either party hereto - translation : Hereto - translation : Party - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I can't either. I'm invited to a birthday party.
وانا ايضا مدعو لحفله عيد ميلاد
I can't either. I got invited to a birthday party.
انا لآ استطيع ابدا . انا مدعو لحفلة عيد ميلآد.
The documents of the symposium are attached hereto.
مرفق الوثائق الخاصة بالندوة.
The National Party along with three independents had the seats needed to give either party a majority.
وكان الحزب الوطني بالإضافة إلى ثلاثة مستقلين يملكون المقاعد المطلوبة لجعل أي من الحزبين حزب أغلبية.
Either Party may terminate this Agreement, at any time, by giving written notice to the other Party.
يجوز لأي من الطرفين أن ينهي هذا الاتفاق، في أي وقت، بتوجيه إشعار خطي إلى الطرف الآخر.
Either Party may terminate this Agreement, at any time, by giving written notice to the other Party.
إنهاء الاتفاق
Either Party may request consultations regarding any matter relating to this Agreement.
ويجوز لكل طرف أن يطلب إجراء مشاورات بشأن أية مسألة تتصل بالاتفاق.
The full text of the proposed amendment is attached hereto.
ويرد النص الكامل للتعديل المقترح مرفقا بهذه الرسالة.
No change in subparagraphs (ii) and (iii) in paragraph (b), the reference to quot the appendix hereto quot would be changed to quot Appendix B hereto quot .
ﻻ تغيير في الفقرتين الفرعيتين apos ٢ apos و apos ٣ apos وفي الفقرة )ب(، وتعدل اﻹشارة إلى quot ... تذييل هذا النظام quot إلى quot التذييل باء لهذا النظام quot .
An English language copy of the Department plan is annexed hereto.
وتجدون مرفقا طيه نسخة من خطة المصلحة باللغة الانكليزية.
The Terms of Reference of the Special Consultant are annexed hereto.
واختصاصات المستشار الخاص مرفقة بهذه الوثيقة.
And I'm not the type for the yachting party either. How do you know?
وانا لست ملائمة لحفلة اليخت ايضا
Lisa, believe me, no love affair can survive if either party starts to think.
ليزا، صدقيني، ما من علاقة حب يمكنها الاستمرار اذا أي من الطرفين بدأ يفكر
33)) is identical to that of the consolidated programme 27 attached hereto.
33)) هو نسخة مطابقة للسرد البرنامجي للبرنامج الموحد 27 المرفق طيه.
It is attached hereto as received by the secretariat, without formal editing.
وفيما يلي تقرير الوحدة كما تلقته الأمانة دون تحرير شكلي.
That letter and its annexes are attached hereto. As already explained in para.
وقد ألحقت هذه الرسالة ومرفقاتها بهذا التقرير.
The STPS may, at the request of either party, act as a conciliator in those negotiations.
ويجوز لوزارة العمل والخدمات الاجتماعية أن تعمل، بناء على طلب أحد الطرفين، كجهة للتصالح في هذه المفاوضات.
Details as to the itinerary of these flights are attached hereto as annex II.
وترد في المرفق الثاني التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are annexed hereto.
وترد تفاصيل مسارات هذه التحليقات في فترة اﻹبﻻغ هذه مرفقة بهذه المذكرة.
Details as to the itinerary of these flights are attached hereto as annex II.
وترد تفاصيل مسار هذه الرحﻻت الجوية بوصفها المرفق الثاني.
To that end, the English and Spanish versions of the document are attached hereto.
ولهذه الغاية يرفق النصان اﻻسباني واﻻنكليزي لهذه الوثيقة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 والتقرير المرفق طيه مقدم استجابة لطلب اللجنة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 وقد قدم التقرير المرفق استجابة لطلب اللجنة.
The report annexed hereto has been submitted in compliance with the request of the Committee.
3 ويقدم التقرير المرفق امتثالا لطلب اللجنة.
The marriage shall be annulled by a ruling of that court on the application of either contracting party.
يبطل الزواج بحكم هذه المحكمة وبطلب أحد المتعاقدين.
Either party may withdraw his or her offer in the mukhala ah before the other agrees to it.
لكل من الطرفين الرجوع عن إيجابه في المخالعة قبل قبول الآخر.
The Parties shall consult promptly, at the request of either Party, concerning the interpretation, application or implementation of this Agreement, either generally or in relation to a particular case.
يتعي ن على الطرفين أن يتشاورا على وجه السرعة، بناء على طلب أي منهما، فيما يتعلق بتفسير هذا الاتفاق أو تطبيقه أو تنفيذه، إم ا بصفة عامة وإم ا بشأن حالة معي نة.
The Parties shall consult promptly, at the request of either Party, concerning the interpretation, application or implementation of this Agreement, either generally or in relation to a particular case.
يتعي ن على الطرفين أن يتشاورا على جناح السرعة، بناء على طلب أي منهما، فيما يتعلق بتفسير هذا الاتفاق أو تطبيقه أو تنفيذه، إم ا بصفة عامة وإم ا بشأن حالة معي نة.
The Parties acknowledge that officials of either Party may visit the territory of the other Party in the course of conducting investigations pursuant to their respective competition laws.
ويعترف الطرفان بأنه يجوز لموظفي أي طرف زيارة إقليم الطرف الآخر أثناء إجراء التحقيقات عملا بالقوانين المتعلقة بالمنافسة لدى الطرفين.
But the opposition Labour Party was not convincing either, and had little in the way of an intellectual alternative.
ولكن حزب العمال المعارض لم يكن مقنعا أيضا ، ولم يكن قادرا على تقديم البديل الفكري.
Can either party really win by appealing to gender? Women do like to see other women emerge as leaders.
ولكن هل يستطيع أي من الحزبين حقا أن يفوز باللعب على وتر الفوارق بين الجنسين إن النساء يحببن أن يرين غيرهن من النساء في مراكز زعامية.
Turkey s Justice and Development Party, founded by Islamist reformers, is not undemocratic, either (the question is whether it is liberal).
وحزب العدالة والتنمية في تركيا، الذي أسسه إصلاحيون إسلاميون، ليس مناهضا للديمقراطية أيضا (والمسألة هنا هي ما إذا كان ليبراليا).
(d) islands shall fall within the territory of either Party according to their location in relationship to the main channel.
(د) تقع الجزر داخل إقليم أي طرف من الطرفين وفقا لموقعها إزاء المجرى الرئيسي.
12. Some participants stated that free association should take the form of a revocable compact, unilaterally terminable by either party.
١٢ وذكر بعض المشاركين أن اﻻرتباط الحر ينبغي أن يتخذ شكل اتفاق يمكن التحلل منه. يمكن ﻷي طرف أن ينهيه من جانبه.
1. The provisional agenda for the Meeting of States Parties prepared by the Secretariat, addendum 8 hereto
١ جدول اﻷعمال المؤقت ﻻجتماع الدول اﻷطراف الذي أعدته اﻷمانة العامة، اﻹضافة ٨، لهذا التقرير
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex.
وترد طيه في صورة مرفق التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية خﻻل الفترة التي يغطيها هذا التقرير.
Details as to the itinerary of flights in this reporting period are attached hereto as an annex.
وترد طيه في صورة مرفق التفاصيل المتعلقة بخط سير هذه الرحﻻت الجوية خﻻل الفترة التي يغطيها التقرير.
The Court dismissed the appeal. In its view, the sub contracting agreement provided for arbitration upon the request of either party.
ورفضت المحكمة استئناف الحكم إذ ارتأت أن اتفاق التعاقد من الباطن ينص على جواز التحكيم بناء على طلب أي من الطرفين.
Either Party may then request (giving its reasons) the Special Consultant to refer the matter to the Commission for final decision.
ويجوز للطرفين أن يطلبا (بعد تقديم الأسباب) من الخبير الاستشاري أن يحيل المسألة إلى اللجنة لتبت فيها نهائيا.
Draft article 3 provided that, failing an agreed settlement, either party was entitled to submit the dispute to an Arbitral Tribunal.
وتنص المادة ٣ أخيرا على انه يمكن رفع النزاع من جانب واحد الى هيئة تحكيمية عقب محاولة للتوفيق فاشلة.
5. Option A provided that the United Nations should proceed to hold the referendum regardless of the cooperation of either party.
٥ يقضي الخيار ألف بأن تشرع اﻷمم المتحدة في إجراء اﻻستفتاء بغض النظر عن التعاون من أي من الطرفين.
The presiding officer of the Board may, at the request of either party, disqualify the chairperson or either member if, in the opinion of the presiding officer, such action is warranted to ensure impartiality.
ولرئيس المجلس، بناء على طلب أي من الطرفين، أن ينحي رئيس الفريق أو أيـا من العضوين، إذا رأى رئيس المجلس أن لهذا اﻹجراء ما يبرره ضمانا للحيدة.
With few political stars left in either Labour or Likud, Kadima may become the country s dominant party for many years to come.
وبعد أن بقى عدد قليل من الشخصيات البارزة في العمل والليكود، فقد يصبح حزب كاديما الحزب المهيمن في البلاد لأعوام طويلة قادمة.
The act of being a candidate in a race for either a party nomination or for electoral office is called a candidacy.
ويعرف الحدث الذي تكون خلاله مرشح ا في سباق لترشيح حزب أو لمكتب انتخابي باسم candidacy (الترشيح).
The members of the Council have agreed on the terms of reference of the mission, which are annexed hereto.
ووافق أعضاء المجلس على اختصاصات البعثة المرفقة بهذا.

 

Related searches : Party Hereto - Either Party - A Party Hereto - Any Party Hereto - Each Party Hereto - That Either Party - From Either Party - Either Party May - If Either Party - For Either Party - Either Party Shall - Unless Either Party - Of Either Party - By Either Party