Translation of "earlier than normal" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Earlier - translation : Earlier than normal - translation : Normal - translation : Than - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Start Not Earlier Than | ابدأ لا في وقت سابق من |
Perpetrators are much more normal than that, and everyday than that. | الجناة طبيعيون أكثر بكثير من ذلك، وكل يوم أكثر مما قبل. |
End date is earlier than start date | يكون تاريخ النهاية قبل تاريخ البداية |
We will simply make slightly less profit than normal. | لكننا سوف نجني أرباح أقل بلقليل من العادة. |
Well, we finished earlier than Ike and I expected. | حسنا ، إنتهينا أسرع مما توقعنا |
We're normal, we're normal, we're normal, we're normal, we're normal. | نحن طبيعيون، ونحن طبيعيون، ونحن طبيعيون، ونحن طبيعيون، ونحن طبيعيون. |
The advantage may be a shorter reproduction time than that of normal cells or a blocking of normal cell differentiation. | وقد تكون المزية وقتا أكثر للتكاثر مما في الخﻻيا الطبيعية، أو تعطيﻻ للتمايز الخلوي الطبيعي. |
So in a normal year, M is greater than R, right? | اذا في السنة العادية، تكون M gt R، اليس كذلك |
So in a normal year, M is has 1,000 more than R. | اذا في السنة العادية، تنتج M اعلى من R بمقدار 1,000 |
We're picturing normal people with normal bodies and normal (or less than) fitness levels, as opposed to the Adonis yummy six pack professional athletes, playing a good game of football. | نحن نتصور أشخاص عاديين ذوى أجسام عادية على مستوى عادي (أو أقل) من اللياقة البدنية. فى مقابل رياضيين محترفين ذوى أجسام رياضية ولياقة بدنية على أعلى مستوى. |
Both had died four years earlier, less than two months apart. | توفى الإثنان منذ 4 أعوام وبينهم أقل من شهرين. |
She began her duties as a permanent judge earlier than scheduled. | وقد تولت مهامها بصفتها قاضية دائمة قبل الإطار الزمني المحدد. |
It has been shown that women leave politics earlier than men. | تبين أن النساء يقمن بترك مجال السياسة قبل الرجال. |
One two years earlier had killed more than a million people. | المجاعة قتلت قبل عامين من ذاك الوقت أكثر من مليون إنسان. |
less than normal in all those characteristics more violent, etc. before the surgery. | أقل من المعتاد في جميع هذه الخصائص أكثر عنفا ، الخ. قبل الجراحة. |
Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. | الرجاء احترامنا، و نحن طبيعيون، ونحن طبيعيون، ونحن نحن طبيعيون. |
Inventories are actually at historically normal levels and 10 higher than five years ago. | فقد ظل المخزون من النفط عند مستوياته الطبيعية تاريخيا ، وارتفع بنسبة 10 عن خمس سنوات مضت. |
However, it contains slightly more iron, zinc, riboflavin, and phosphorus than normal vegetable soup. | ومع ذلك فأنه يحتوي جزئيا على الحديد والزنك وفيتامين بي، والفوسفور أكثر منه في حساء الخضار العادية. |
Higher than normal concentrations of oxygen lead to increased levels of reactive oxygen species. | تؤدى التركيزات العالية الأكثر من الطبيعى للأكسجين الى زيادة أنواع مستويات الأكسجين التفاعلية . |
(a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 | (أ) الاستهلاك منخفض في عام 2002 على غير العادة، بسبب الواردات الأكبر من المألوف في عام 2001. |
(a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 | (أ) انخفاض بصورة غير عادية في عام 2002 نتيجة لواردات أعلى من المعتاد في عام 2001. |
(a) Unusually low consumption in 2002 due to higher than normal imports in 2001 | (أ) الاستهلاك منخفض في عام 2002 في غير العادة، بسبب الواردات الأكبر من المألوف في عام 2001. |
Gradually, you get this idea that sustainable life is less fun than normal life. | تدريجيا تصل للفكرة بأن الحياة المستدامة ليست ممتعة بقدر حياتنا العادية |
You look more like a normal person than the first time I met you. | . أنت ... ..... تبدين طبيعية الآن أكثر مما رأيتك أول مرة |
And yet he needs their love and care far more than any normal child. | وانه يحتاج الى حبهم ورعايتهم كطفل عادي. |
(f) The intentional destruction of bookkeeping documents earlier than foreseen by the law. | (و) الإتلاف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون. |
The show ended on July 4, 2007 two weeks earlier than originally planned. | وانتهى العرض في 4 يوليو تموز، قبل أسبوعين من الموعد المقرر أصلا. |
Now, we'll have even less than that stat I told you about earlier. | والآن، سوف يكون لدينا عدد أقل حتى مما أخبرتكم عنه سابق ا |
What'll she say, when I get home a day earlier than we expected? | ماذا ستقول حين أعود للمنزل مبكرا على غير العادة |
Normal Text on Normal Background | خلفية عادية |
Of course you can. Can you find it even earlier than GPHIN does now? | بالطبع تستطيع. هل يمكنك العثور عليها باكرا عن ما تفعله جبهين الآن |
But, rather than helping, the rush to budget cutting is reversing earlier recovery efforts. | ولكن الاندفاع إلى خفض الموازنات يعمل على تقويض جهود التعافي السابقة بدلا من دعمها. |
The managerial skills currently required were much broader than only a few years earlier. | فالمهارات المطلوبة حاليا هي أوسع نطاقا بكثير مما كانت عليه منذ سنوات قليلة فقط. |
Turkey became a democracy earlier than any of the countries we are talking about. | ان تركيا تحولت الى دولة ديموقراطية قبل العديد من الدول التي نتحدث عنها |
And all the great generals of the Republic from more than 100 years earlier. | وجنرالات الجمهورية العظام منذ أكثر من 100 عام. |
Of course you can. Can you find it even earlier than GPHlN does now? | بالطبع تستطيع. هل يمكنك العثور عليها باكرا عن ما تفعله جبهين الآن |
I said, How many of you now go home earlier than you used to? | قلت ، كم منكم يعود لبيته مبكرا أكثر من المعتاد الآن |
And it lets us produce things of much more complexity than normal engineering lets us produce. | وتسمح لنا بالقيام بأ مور أكثر تعقيدا بكثير مما تسمح لنا الهندسة الاعتيادية بانتاجه. |
You have to focus your attention, and use your diaphragm and muscles much more than normal. | أنت مضطر أن تركز انتباهك وأن تستخدم الحجاب الحاجز والعضلات أكتر من الطبيعى. |
It pays better than a normal job, but I have to spend so much on myself. | هذا يدر ربحا أكبر من أي وظيفة عادية لكن يجب أن أصرف الكثير على نفسي |
First, Xi s assumption of power is more complete than was the case in earlier transitions. | الأولى أن تولي شي للسلطة كان أكثر اكتمالا مما كان عليه الحال في انتقال السلطة سابقا. |
By 1988, Poland's economy was in worse condition than it had been eight years earlier. | وبحلول عام 1988، كان الاقتصاد البولندي أسوأ مما كان عليه منذ ثماني سنوات. |
It is a rolling list, so delegations may be requested to speak earlier than anticipated. | وهذه القائمة متغيـرة، ولذلك، قد يطلب إلى الوفود أن تتكلم قبل الموعد المتوقع. |
You cannot remember what happened to you earlier than the age of two or three. | لا تستطيعون تذكر ما حدث معكم قبل عمر السنتين أو الثلاثة, |
In this and other instances, the Iraqi officials had been informed several days earlier that their visas were ready to be issued during normal business hours. | وفي هذه الحالة وفي حاﻻت أخرى، تم إبﻻغ المسؤولين العراقيين قبل عدة أيام بأن تأشيراتهم جاهزة لﻹصدار أثناء ساعات العمل العادية. |
Related searches : Earlier Than - Than Normal - Any Earlier Than - Earlier Than Later - Earlier Than Expected - Earlier Than Usual - Earlier Than Planned - Earlier Than Scheduled - Earlier Than That - No Earlier Than - Not Earlier Than - Versions Earlier Than - Other Than Normal - More Than Normal