Translation of "earlier than that" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Earlier - translation : Earlier than that - translation : Than - translation : That - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Start Not Earlier Than | ابدأ لا في وقت سابق من |
It has been shown that women leave politics earlier than men. | تبين أن النساء يقمن بترك مجال السياسة قبل الرجال. |
End date is earlier than start date | يكون تاريخ النهاية قبل تاريخ البداية |
Now, we'll have even less than that stat I told you about earlier. | والآن، سوف يكون لدينا عدد أقل حتى مما أخبرتكم عنه سابق ا |
Well, we finished earlier than Ike and I expected. | حسنا ، إنتهينا أسرع مما توقعنا |
Fortunately, the one that he caught that day was better than this one they caught a few weeks earlier. | لحسن الحظ , السمكة التى أصطادها ذلك اليوم كانت أفضل بكثير من السمكة التى إصطادوها من أسابيع سابقة |
Both had died four years earlier, less than two months apart. | توفى الإثنان منذ 4 أعوام وبينهم أقل من شهرين. |
She began her duties as a permanent judge earlier than scheduled. | وقد تولت مهامها بصفتها قاضية دائمة قبل الإطار الزمني المحدد. |
One two years earlier had killed more than a million people. | المجاعة قتلت قبل عامين من ذاك الوقت أكثر من مليون إنسان. |
Earlier that week, | في بداية ذلك الأسبوع ، |
These were goods that had a lower value to bulk ratio than the old presciosities that I talked about earlier. | عن البضائع النفيسة التي تحثنا عنها سابقا. |
(f) The intentional destruction of bookkeeping documents earlier than foreseen by the law. | (و) الإتلاف المتعمد لمستندات المحاسبة قبل الموعد الذي يفرضه القانون. |
The show ended on July 4, 2007 two weeks earlier than originally planned. | وانتهى العرض في 4 يوليو تموز، قبل أسبوعين من الموعد المقرر أصلا. |
What'll she say, when I get home a day earlier than we expected? | ماذا ستقول حين أعود للمنزل مبكرا على غير العادة |
There is no proof that the effects of the earlier logging operations were more serious than foreseen at the time. | وليس هناك دليل على أن آثار عمليات قطع الأشجار السابقة كانت أخطر مما كان متوقعا في ذلك الوقت. |
I talked about that earlier. | تحدثت عنها من قليل. |
Who was that woman earlier? | من كانت هذا المرأة منذ قليل |
What was that scream earlier? | لأجل ماذا كنتي تصرخين |
Of course you can. Can you find it even earlier than GPHIN does now? | بالطبع تستطيع. هل يمكنك العثور عليها باكرا عن ما تفعله جبهين الآن |
But, rather than helping, the rush to budget cutting is reversing earlier recovery efforts. | ولكن الاندفاع إلى خفض الموازنات يعمل على تقويض جهود التعافي السابقة بدلا من دعمها. |
The managerial skills currently required were much broader than only a few years earlier. | فالمهارات المطلوبة حاليا هي أوسع نطاقا بكثير مما كانت عليه منذ سنوات قليلة فقط. |
Turkey became a democracy earlier than any of the countries we are talking about. | ان تركيا تحولت الى دولة ديموقراطية قبل العديد من الدول التي نتحدث عنها |
And all the great generals of the Republic from more than 100 years earlier. | وجنرالات الجمهورية العظام منذ أكثر من 100 عام. |
Of course you can. Can you find it even earlier than GPHlN does now? | بالطبع تستطيع. هل يمكنك العثور عليها باكرا عن ما تفعله جبهين الآن |
I said, How many of you now go home earlier than you used to? | قلت ، كم منكم يعود لبيته مبكرا أكثر من المعتاد الآن |
Following this revelation, a British research team reported a clinical trial that they had carried out more than a decade earlier. | وفي أعقاب هذا الكشف، تحدث فريق بحثي بريطاني عن تجربة سريرية نفذها أفراد هذا الفريق قبل ذلك بأكثر من عشرة أعوام. |
First, Xi s assumption of power is more complete than was the case in earlier transitions. | الأولى أن تولي شي للسلطة كان أكثر اكتمالا مما كان عليه الحال في انتقال السلطة سابقا. |
By 1988, Poland's economy was in worse condition than it had been eight years earlier. | وبحلول عام 1988، كان الاقتصاد البولندي أسوأ مما كان عليه منذ ثماني سنوات. |
It is a rolling list, so delegations may be requested to speak earlier than anticipated. | وهذه القائمة متغيـرة، ولذلك، قد يطلب إلى الوفود أن تتكلم قبل الموعد المتوقع. |
You cannot remember what happened to you earlier than the age of two or three. | لا تستطيعون تذكر ما حدث معكم قبل عمر السنتين أو الثلاثة, |
Then that place earlier wasn't it? | إذن أليس هذا المكان من قبل |
Moreover, the Committee is concerned at the fact that working women are left with a much lower average pension than men as their retirement age is five years earlier than that of men. | وفضلا عن ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن المرأة العاملة ما زالت تتقاضى معاشا تقاعديا أقل من الرجل في المتوسط نظرا لأن سن تقاعدها يقل بخمسة أعوام عن نظيره بالنسبة للرجل. |
Here's that same orientation that we saw earlier. | هذا نفس التوجيه الذي رأيناه سابقا |
Miss Olsen. That girl that was here earlier. | الآنسة (أولسين)، تلك الفتاة التي كانت هنا |
This is because there are more men than women at birth and females generally get married at an earlier age than males. | وهذا يرجع إلى زيادة أعداد الذكور عن أعداد الإناث لدى الولادة، كما أن الإناث يتزوجن عادة في وقت أكثر تبكيرا من وقت زواج الذكور. |
A request to that effect must be submitted not earlier than 6 months and not later than 2 months before the date when enforcement of the expulsion can be expected. | ويجب تقديم أي طلب بهذا الشأن خلال مدة أقصاها ستة أشهر وأقلها شهران قبل التاريخ المتوقع لتنفيذ عملية الطرد. |
At the same time, 17 of all candidates were women, far more than in earlier elections. | وعلاوة على هذا فقد بلغت نسبة النساء من المرشحين 17 ، وهي نسبة تتجاوز كثيرا ما كان في الانتخابات السابقة. |
So We destroyed far more powerful ( nations ) than they . The example of earlier people is there . | فأهلكنا أشد منهم من قومك بطشا قوة ومضى سبق في آيات مثل الأولين صفتهم في الإهلاك فعاقبة قومك كذلك . |
For the third phase 105 million will be needed rather than the 85 million estimated earlier. | وبالنسبة للمرحلة الثالثة فإنه ستكون هناك حاجة الى مبلغ ١٠٥ مﻻيين دوﻻر وليس ٨٥ مليون دوﻻر كما كان مقدرا من قبل. |
55. The requirement for purchase of replacement tents was lower than earlier estimated, resulting in savings. | ٥٥ كانت الحاجة لشراء خيام جديدة أقل مما قدر سابقا، مما نتج عنه وفورات. |
53. The requirement for purchase of replacement tents was lower than earlier estimated, resulting in savings. | ٥٣ كانت الحاجة لشراء خيام جديدة أقل مما قدر سابقا مما نتج عنه وفورات. |
The latter will be able to apply for Latvian citizenship no earlier than the year 2000. | وﻻ تحصل الفئة اﻷخيرة على التبعية الﻻتفية إﻻ اعتبارا من عام ٢٠٠٠. |
If it is assumed that the Agreement will enter into force earlier than that date, the amount charged to the United Nations would be correspondingly less. | وإذا ما افترض أن اﻻتفاق سيدخل حيز النفاذ قبل هذا التاريخ، فإن المبلغ الذي ستتحمله اﻷمم المتحدة سيكون في المقابل أقل. |
Like an earlier son of Illinois, Adlai Stevenson, he believes that the average man and woman are a great deal better than average. | فهو مثله كمثل ابن ولاية إلينويز الذي سبقه، أدلاي ستيفنسون ، يؤمن بأن الإنسان العادي المتوسط أعظم كثيرا من أن يكون مجرد إنسان متوسط. |
In short, it is because China began its adjustment one year before the global crisis that its economy emerged earlier than other countries. | الأمر باختصار أن اقتصاد الصين نجح في الخروج من الأزمة قبل غيره من بلدان العالم لأن الصين بدأت عملية التعديل والتكيف قبل عام من اندلاع الأزمة العالمية. |
Related searches : Earlier Than - Earlier Than Normal - Any Earlier Than - Earlier Than Later - Earlier Than Expected - Earlier Than Usual - Earlier Than Planned - Earlier Than Scheduled - No Earlier Than - Not Earlier Than - Versions Earlier Than - Than That - Earlier That Night - Earlier That Day