Translation of "do you require" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
What else do you require? | إذن ما الذي تحتاجه أيضا |
So what else do you require? | إذن ما الذي تحتاجه أيضا |
Do you want to require attribution? | هل تريد أن تشترط النسبة |
And do you honestly require me to tell you the cause, Mr. Hobson? | أتريد مني أن أخبرك بمرضك حقا |
No Sustenance do I require of them , nor do I require that they should feed Me . | ما أريد منهم من رزق لي ولأنفسهم وغيرهم وما أريد أن يطعمون ولا أنفسهم ولا غيرهم . |
No Sustenance do I require of them , nor do I require that they should feed Me . | ما أريد منهم من رزق وما أريد أن يطعمون ، فأنا الرزاق المعطي . فهو سبحانه غير محتاج إلى الخلق ، بل هم الفقراء إليه في جميع أحوالهم ، فهو خالقهم ورازقهم والغني عنهم . |
Some require a prescription, others do not. | وبعض هذه الأدوية لا يصرف إلا بناء على أمر الطبيب والبعض الآخر لا يحتاج إلى ذلك. |
You require my services? | هل تريد مساعدتي |
All animals require sodium, but some plants do not. | كل الحيوانات تحتاج الصوديوم ولكن بعض النباتات لا تحتاجه. |
Global applications applications which do require data from other sites. | التطبيقات المحلية التطبيقات التي لا تحتاج إلى بيانات من مواقع اخرى. |
Justice, solidarity and peace require that we do this. | فالعدالة والتضامن والسلام تقتضي أن نفعل ذلك. |
And all require water to do their egg laying. | وجميعها تحتاج الى المياة لتنتج بيضها، |
or of Indian Councils of Science Research do not require that whatever you learn from people, you must share back with them. | أو بمجالس البحث العلمي بالهند لا تطلب، أن تشارك ما تعلمته من الناس معهم |
In our view, they do not require modifications of the Charter. | وهي لا تتطلب في رأينا تعديلات للميثاق. |
Decisions of this kind do not require changes in the Charter. | إن القرارات من هذا النوع ﻻ تتطلب تغييرات في الميثاق. |
When will you require me to go? | اريد ان تذهب الرسالة الى اوكتافيوس ان الكلمات تهدر على رجل مثله |
The king answered, Chimham shall go over with me, and I will do to him that which shall seem good to you. Whatever you require of me, that I will do for you. | فاجاب الملك ان كمهام يعبر معي فأفعل له ما يحسن في عينيك وكل ما تتمناه مني افعله لك. |
So I will give you some logarithm properties and I do agree that this does require some simplification over here | سأعطيكم بعض خصائص اللوغارتمات وانا اوافق ان هذا الامر لا يتطلب تبسيطا ما هنا |
We do not require a policy on every problem and every place. | ونحن لا نضع سياسة خاصة في التعامل مع كل مشكلة وفي كل مكان. |
In other words, they do not require nuclear warheads to be destroyed. | وبعبارة أخرى، إنها ﻻ تتطلب تحطيم الرؤوس النووية. |
Do not use in case of driving or activities that require concentration. | لا ي ستعمل في حال القيادة أو النشاطات التي تتطلب التركيز |
You know, you have new diseases that require new drugs. | أنتم تعلمون أن هنالك أمراضا جديده بحاجه لتطوير العلاج لها |
It doesn't require you to be a polyglot. | لا يجب عليك أن تتقن لغات عديدة. |
It doesn't require you to be a polyglot. | ولست في حاجة لأن تكون مطلعا على كل اللغات. |
The bulk of these issues do not require detailed consideration at this time. | والجزء الرئيسي من هذه المسائل ﻻ يتطلب النظر فيه بالتفصيل في الوقت الحاضر. |
To do so will require an appropriate macroeconomic framework conducive to economic stability. | ولتحقيق هذا يتطلب اﻷمر إطارا إقتصاديا كليا مناسبا يؤدي إلى اﻻستقرار اﻻقتصادي. |
Oh, Mr. Baines, we shan't require you after all. | سيد (بينز) لسنا بحاجه لك بعد الآن |
In case you require anything, gentlemen, use the beamer. | إن احتجتموني يا سادة استخدموا الرنان |
I require and charge you both... (CONTINUES WEDDING VOWS) | أطلب و أكلف كلا منكما.. |
And to do this does not require a constitutional amendment, changing the First Amendment. | و القيام بذلك لا يتطلب تعديلا دستوريا، او تعديل البند الاول من الدستور. |
And what is it you require this time, Miss Alta? | وماذا تريدين الآن آنسة ألتا |
Excuse me, Sir Henry. Is there anything else you require? | عفوا يا سير هنرى هل تريد شيئا آخر |
After all, global optimization would require a global policymaking authority, which we do not have. | وعلى أية حال فإن بلوغ الحالة المثالية عالميا سوف يتطلب وجود سلطة لوضع السياسات العالمية، وهو ما نفتقر إليه تماما. |
It could be implemented immediately and would require only the Council's willingness to do so. | ويمكن لهذه الصيغة أن تنف ذ وهي لن تتطلب أكثر من رغبة المجلس في أن يفعل ذلك. |
To do so, however, would require interpretations that were generally accepted by the nations involved. | ومع ذلك، يتطلب القيام بذلك تقديم تفسيرات كانت تقبلها عموما الدول المعنية. |
I ask myself what type of mindset do I require to successfully complete a task. | سألت نفسي ما هي العقلية المطلوبة لإكمال المهمة بنجاح |
Require | تطل ب |
You may take your chancellor and any aides that you require... never to return. | تأخذ معك ما يخصك و تغادر إنجلترا إلى الأبد |
In other systems, regulations do not require an immediate release of the results of the ERA. | (75) وفي نظم أخرى، لا تقتضي اللوائح الاصدار الفوري لنتائج المزاد العكسي الإلكتروني. |
Groups that have the capacity will grasp existing opportunities while others require assistance to do so. | وهناك الكثير من المجموعات الشبابية التي تقوم بأعمال كبيرة لها تأثيرها الملموس على الأرض. |
All non Australian citizens seeking to travel to and enter Australia require authority to do so. | ويشترط من جميع المواطنين غير اﻻستراليين الراغبين في السفر إلى استراليا أو الخروج منها الحصول على إذن بذلك. |
And similarly, now, before I do anything, I ask myself what type of mindset do I require to successfully complete a task. | وبالمثل، الآن قبل أن أفعل أي شئ سألت نفسي ما هي العقلية المطلوبة لإكمال المهمة بنجاح |
However, we do feel that action should be taken in respect of those proposals that do not require amendment of the Charter. | ومع ذلك، نرى وجوب اتخاذ القرار الﻻزم بصدد المقترحات التي ﻻ تتطلـــب تعديـــﻻ للميثاق. |
We do even better when we make firm commitments on assistance to States which require our solidarity, States in need that require us to match our words with deeds. | بل اﻷفضل من ذلك أن نتعهد بالتزامات ثابتة لمساعدة الدول التي هي بحاجة الى تضامننا، الدول المعوزة على نحو يقتضي منا أن نضاهي أقوالنا بأعمالنا. |
Please do not hesitate to contact me if you require any further information on any aspect of United Kingdom implementation and enforcement of resolution 1591 (2005). | وأرجو منكم عدم التردد في الاتصال بي للحصــول على أيـة معلومات إضافية بشأن أي جانب من جوانب تنفيذ المملكة المتحدة أو إنفاذها للقرار 1591 (2005). |
Related searches : Do Require - Require You - You Require - I Do Require - Do Not Require - Do We Require - Do You - You Do - I Require You - Whether You Require - Require From You - You Can Require - When You Require - You Might Require