Translation of "direct you towards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Direct - translation : Direct you towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Several factors can direct consumers towards more environmentally friendly behavior.
إن العديد من العوامل من الممكن أن توجه المستهلكين نحو سلوكيات أكثر رحمة بالبيئة.
The international community must direct its newly gained technological energies towards development.
وأردف قائلا إنه لابد للمجتمع الدولي أن يوجه طاقته التكنولوجية التي اكتسبها مؤخرا نحو التنمية.
So if you have direct variation. Direct variation.
التباين الطردي اذا كانت y تتباين طرديا مع x
Thus, in our debates and resolutions, we should direct our efforts towards exploiting future possibilities.
وبالتالي يجب علينا أن نوجه الجهود في مناقشاتنا وقراراتنا صوب اﻻستفادة من إمكانات المستقبل.
You re very direct.
انت مباشر جدا
In distributing wealth, methods must be found to direct more than a trickle towards the poor.
ويجب عند توزيع الثروة أن نجد الوسائل لتوجيه جزء غير يسير من هذه الثروة نحو الفراء.
Maybe you had a direct line.
ربما كان لديك خط مباشر.
Oh... then you can direct me.
أوه... ثم يمكنك توجيه لي.
In most cases, the direct hit occurs from the lateral side towards the medial side of the bone.
في معظم الحالات، يحدث إصابة مباشرة من الجانب الوحشي تجاه الجانب الإنسي من العظام.
(g) The role and impact of home country policies in encouraging foreign direct investment flows towards developing countries
)ز( دور وتأثير سياسات البلدان المضيفة في تشجيع تدفقات اﻻستثمار المباشر اﻷجنبي إلى البلدان النامية
Financial assistance must be increased considerably, but there was also a need to direct private investment towards sustainable development.
وينبغي زيادة المساعدة المالية زيادة كبيرة، غير أنه يجب أيضا توجيه الاستثمار الخاص نحو التنمية المستدامة.
We have been forced to direct more and more of our scarce resources towards recovery and away from development.
وأ جبرنا على توجيه المزيد والمزيد من مواردنا الشحيحة نحو الإنعاش وسحبها من مجال التنمية.
Further progress had been made towards regional economic cooperation affecting foreign direct investment in Africa, Asia and the Americas.
وتم إحراز مزيد من التقدم صوب التعاون اﻻقتصادي اﻹقليمي الذي يمس اﻻستثمار اﻷجنبي المباشر في أفريقيا وآسيا واﻷمريكتين.
I can direct you to the devil.
سأرشدك إلى الشيطان
That's a direct link to you, Frank.
وهذه صلة مباشرة بك يا فرانك
No, you give me a direct answer!
! لا، أعطني جواب مباشر
You ever dealt with a Comanche direct?
ألم تتاجر مع كومانتش مباشرة
In Lebanon, persisting high levels of public debt forced the Government to direct much of its expenditure towards debt service.
19 وفي لبنان، تضطر الحكومة، بسبب الارتفاع المستمر في مستويات الدين العام، إلى توجيه الكثير من إنفاقها نحو خدمة هذا الدين.
Could you direct me to the bus stop?
هل يمكنك أن تدلني على الطريق إلى محطة الباص
That's very direct. But you forgot to sign.
هذا مباشر تماما و لكنك قد نسيت أن توقع
Would you direct me to the Bowden Dairy?
هل يمكنك ارشادى الى محل البان نودين
Capt. Speedy, I will be direct with you.
قبطان, سأكون صريحا معك
Guess I'll direct a little bit at you.
اعتقد اني سأتوجه بكلامي ليصبح عنك
Direct dialogue and communication are essential first steps towards ensuring that the disengagement is as smooth and non violent as possible.
إن الحوار والاتصال المباشر من الخطوات الأولى التي لا غنى عنها صوب كفالة أن يتسم فك الارتباط بالسلاسة وبدون عنف قدر الإمكان.
Thus we ask the United Nations and donor countries to direct their assistance towards the improvement of family productivity and income.
ولذا فإننا نلتمس من الأمم المتحدة والبلدان المانحة أن توجه مساعدتها نحو تحسين إنتاجية الأسرة ودخلها.
It is essential that all parties in that troubled region direct their efforts towards the achievement of a comprehensive negotiated settlement.
ومن الضروري أن تقوم كل اﻷطراف في تلك المنطقة المضطربة بتوجيه جهودها نحو التسوية الشاملة القائمة على التفاوض.
Now, you talk towards it.
الان تكلمي باتجاهه.
Pull it back towards you.
إسحبها للخلف تدفعك للأمام
You turned towards me now.
استدرت نحوي الآن
And you still have to direct 100 over people.
وما زال عليك مواحهة آكثر من 100شخص
Then, you direct me to a place without them.
اذن خديني الى مكان لا يوجد فيه اشباح
It is the role of government to formulate policies and strategies that direct the energy sector towards an efficient and sustainable future.
ويتمثل دور الحكومة في وضع سياسات واستراتيجيات من شأنها توجيه قطاع الطاقة نحو مستقبل كفء ومستدام.
Anyway I was pulled towards you.
على أي حال, لقد س حبت إليك
Everyone would be grateful towards you.
وكل شخص سيكون ممتنا لك
Why have you changed towards me?
لماذا تغي رت تجاهي
You were looking towards the broadwalk.
كنت ترمقين الممشى
When I want you to talk, l ll ask you a direct question.
عندما اريدك ان تتكلم ساطلب منك مباشره
A lot of you have gotten that Phillips Direct Life.
العديد من بينكم حصلوا على جهاز قياس النشاط Phillips Direct Life
I've never met anyone as direct and uninhibited as you.
لم يسبق لي ان قابلت شخصا مباشرا وغير مقيد مثلك
Excuse me, could you direct me to the welfare office?
عذرا، هلا أرشدتني إلى مكان المكتب الخيري
Direct
مباشر
This suggests that Russia, unable to compete with the world s fast developing countries, will have to direct its efforts towards protecting its waning assets.
وهذا يشير إلى أن روسيا، العاجزة عن منافسة البلدان السريعة النمو على مستوى العالم، سوف تضطر إلى توجيه جهودها نحو حماية أصولها المتضائلة.
Moreover, foreign direct investment tends to flow towards mineral extraction industries, which traditionally generate limited employment and increase a country's dependency on natural resources.
علاوة على ذلك، يميل الاستثمار المباشر الأجنبي إلى التدفق نحو صناعات استخلاص المعادن، التي تخلق في العادة وظائف محدودة وتزيد اعتماد البلد المعني على الموارد الطبيعية.
Worse, they often direct students towards a limited number of routine bureaucratic careers rather than opening up the prospect of entrepreneurship and self employment.
واﻷسوأ من ذلك، فإنها كثيرا ما توجه الطلبة نحو عدد محدود من المهن البيروقراطية الروتينية بدﻻ من فتح آفاق مباشرة اﻷعمال الحرة، والعمل للحساب الخاص.
It is in our interest to direct its activities, to the maximum possible extent, towards further consolidating the principles of justice, democracy and development.
ومن مصلحتنا أن نوجه أنشطتها، ﻷقصى مدى ممكن، صوب زيادة ترسيخ مبادئ العدل والديمقراطية والتنمية.

 

Related searches : Direct Towards - Towards You - Direct You - Direct Attention Towards - Direct Them Towards - Guide You Towards - Come Towards You - Facing Towards You - As You Direct - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards