Translation of "development of personnel" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Development - translation : Development of personnel - translation : Personnel - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Personnel and Administration United Nations Development Programme | صندوق اﻷمم المتحدة للسكان برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي |
(b) Human resource development, management training and personnel administration | )ب( تنمية الموارد البشرية والتنظيم والتدريب وإدارة شؤون الموظفين |
(f) The number and impact of training activities organized and development personnel benefiting from them. | (و) عدد وأثر أنشطة التدريب التي يجري تنظيمها وعدد موظفي التنمية المستفيدين منها . |
The Office of Personnel is responsible for the overall administration of personnel activities, including staff planning, staffing, classification, staff relations, appointments, promotions, separations, assignments and staff development. | يتولى مكتب شؤون الموظفين مسؤولية اﻹدارة العامة ﻷنشطة الموظفين، بما في ذلك تخطيط مسائل الموظفين والتزويد بالموظفين، والتصنيف، وعﻻقات الموظفين، والتعيينات والترقيات وانتهاء الخدمة واﻻنتدابات وتنمية قدرات الموظفين. |
August 1999 DaimlarChrysler AG, Wörth, Germany September 1999 Department for Personnel Development | مؤسسة DaimlerChrysler AG، وورث، ألمانيا |
Protection of United Nations personnel, associated personnel and humanitarian personnel in conflict zones. | 30 حماية موظفي الأمم المتحدة، والأفراد المرتبطين بها، والعاملين في مجال المساعدة الإنسانية في مناطق النزاع. |
The organizational and personnel structure of the Centre for Social Development and Humanitarian Affairs should be reviewed. | وينبغي استعراض الهيكل التنظيمي وهيكل الموظفين في مركز التنمية اﻻجتماعية والشؤون اﻹنسانية. |
Personnel Number and type of support personnel needed. | الموظفون عدد موظفي الدعم الﻻزمين ونوعهم. |
The readership of United Nations publications thus ranges widely, covering, for example, development planners, statisticians, demographers, energy and water specialists and development assistance personnel. | وبناء على ذلك يتراوح قراء منشورات اﻷمم المتحدة ليشملوا، على سبيل المثال، مخططي التنمية واﻹحصائيين والديموغرافيين وأخصائيي الطاقة والمياه وموظفي المساعدة اﻹنمائية. |
The readership of United Nations publications thus ranges widely, covering, for example, development planners, statisticians, demographers, energy and water specialists and development assistance personnel. | وهكذا فإن دائرة قراء منشورات اﻷمم المتحدة متراوحة ومتسعة وكثيرة وتشمل، على سبيل المثال، مخططي التنمية واﻹحصائيين والديموغرافيين وأخصائيي الطاقة والمياه وموظفي المساعدة اﻹنمائية. |
(ix) Contributions to the development and revision of personnel policy instruments in the light of experience in their application | ٩ المساهمة في وضع وتنقيح صكوك السياسة المتعلقة بالموظفين على ضوء الخبرة المكتسبة في تطبيقها |
Comment by the Administration. The UNU personnel policy, spelling out the commitment towards personnel development, was approved by the UNU Council on 5 December 2003. | 182 تعليقات الإدارة وافق مجلس الجامعة في 5 كانون الأول ديسمبر 2003 على سياسة الجامعة المتعلقة بالموظفين التي تبين الالتزام نحو تنمية قدرات الموظفين. |
21.25 Personnel administration is now concerned not only with recruitment, selection, placement, utilization, promotion, discipline and compensation of public personnel, but also with their training, career development and mobilization of overall human resources. | ٢١ ٢٥ وﻻ تقتصر إدارة شؤون الموظفين حاليا على تدبير الموظفين العموميين واختيارهم وتنسيبهم واﻻستفادة منهم وترقيتهم وكفالة انضباطهم ودفع التعويضات المستحقة لهم، بل تشمل أيضا تدريبهم وتطورهم الوظيفي وتعبئة الموارد البشرية بوجه عام. |
(d) Establishment and maintenance of a centrally directed recruitment selection and career development system for security and safety personnel | (د) إنشاء وصيانة نظام موجه مركزيا للتوظيف والانتقاء والتطوير الوظيفي لأفراد الأمن والسلامة |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 60 123 سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
The development of overall UNICEF guidelines on monitoring the goals was the subject of several documents and meetings with field personnel. | ١٣ كان وضع مبادئ توجيهية عامة لليونيسيف لرصد اﻷهداف موضوع عدد من الوثائق واﻻجتماعات مع موظفي الميدان. |
The cost estimate provides for a total of 802 additional military personnel consisting of seven military observers, 15 medical personnel, five logistic personnel and 775 infantry personnel. | ٤ يشمل تقدير التكاليف اﻻعتمادات الﻻزمة لما مجموعه ٨٠٢ من اﻷفراد العسكريين اﻻضافيين الذين يتكونون من ٧ مراقبين عسكريين، و ١٥ موظفا طبيا، و ٥ من موظفي اﻻمدادات، و ٧٧٥ من أفراد المشاة. |
The authorized strength of UNIKOM is 300 military observers, 775 infantry personnel and 135 support personnel, consisting of 50 engineers, 35 medical personnel and 50 logistic personnel. | ٥ يبلغ الحجم المأذون به لبعثة اﻷمم المتحدة للمراقبة في العراق والكويت ٣٠٠ مراقب عسكري و ٧٧٥ من أفراد المشاة و ١٣٥ من أفراد الدعم، وهؤﻻء يشملون ٥٠ مهندسا و ٣٥ موظفا طبيا و ٥٠ من موظفي اﻹمدادات. |
26. The Personnel Policies Division will continue its work in the area of common job classification standards, development of recruitment policies and standards, including conditions of service of women in the common system, of project personnel and other staff, and the elaboration of policies related to training and career development. | ٢٦ ٩ وستواصل شعبة سياسات الموظفين عملها في مجال معايير التصنيف الوظيفي الموحدة، ووضع سياسات ومعايير التوظيف، ومن بينها ظروف خدمة المرأة في النظام الموحد وظروف خدمة موظفي المشاريع وسائر الموظفين، ووضع سياسات تتصل بالتدريب والتطوير الوظيفي. |
STATUS OF THE PERSONNEL OF THE UNITED NATIONS FORCE AND ASSOCIATED CIVILIAN PERSONNEL | مركز أفراد قوات اﻷمم المتحدة والموظفين المدنيين المرتبطين بها |
Funds are urgently needed to rehabilitate physical structures and security equipment and for systems development and continued training of personnel. | وتلزم بصورة عاجلة أموال لإصلاح هياكل المنشآت ومعدات الأمن ولتطوير النظم ومواصلة تدريب الأفراد. |
The Advisory Committee welcomes this development, which might facilitate considerably the task of reviewing personnel proposals for peace keeping operations. | وترحب اللجنة اﻻستشارية بهذا التطور الذي يمكن أن يسهل بدرجة كبيرة مهمة استعراض اﻻقتراحات الخاصة بالموظفين لعمليات حفظ السلم. |
The cost estimate provides for a total of 1,165 military personnel consisting of 255 military observers, 50 engineers, 35 medical personnel, 50 logistic support personnel and 775 infantry personnel. | ٥ يشمل تقدير التكاليف اﻻعتمادات الﻻزمة لما مجموعه ١٦٥ ١ من اﻷفراد العسكريين الذين يتكونون من ٢٥٥ مراقبا عسكريا، و ٥٠ مهندسا، و ٣٥ موظفا طبيا، و ٥٠ من موظفي اﻹمدادات و ٧٧٥ من أفراد المشاة. |
Mandate resolution Observers personnel personnel Police | أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية |
Mandate resolution observers personnel personnel police | أفراد المشاة أفراد الدعم الشرطة المدنية |
Directorate of Police Personnel | مديرية العاملين بالشرطة |
Poor distribution of personnel. | سوء توزيع العاملين |
Conduct of MONUC personnel | رابعا سلوك أفراد بعثة منظمة الأمم المتحدة في جمهورية الكونغو الديمقراطية |
IX. SAFETY OF PERSONNEL | تاسعا سﻻمة الموظفين |
VI. SAFETY OF PERSONNEL | سادسا سﻻمة اﻷفراد |
Casualties Type of personnel | نوعية اﻷفراد |
Irregular engagement of personnel | الخروج على قواعد استخدام الموظفين |
4. Division of Personnel | ٤ شعبة شؤون الموظفين |
K. Training of personnel | كاف تدريب الموظفين |
L. Security of personnel | ﻻم أمن الموظفين |
Detention of the personnel | احتجاز اﻷفراد |
(a) Security of personnel | )أ( أمن الموظفين |
57 155. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 57 155 سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
58 122. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 58 122 سلامة وأمن العاملين في مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
60 123. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 60 123 سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
61 133. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 61 133 سلامة وأمن العاملين فـي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
59 211. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 59 211 سلامـة وأمن العاملـــين فــي مجال تقديم المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
56 217. Safety and security of humanitarian personnel and protection of United Nations personnel | 56 217 سلامة وأمن موظفي المساعدة الإنسانية وحماية موظفي الأمم المتحدة |
Related searches : Development Personnel - Personnel Development Measures - Personnel Development Plan - Strategic Personnel Development - Personnel Of - Development Of - Of Development - Exchange Of Personnel - Increase Of Personnel - Location Of Personnel - Short Of Personnel - Delegation Of Personnel