Translation of "developed and launched" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
A training curriculum, including electronic search skills and navigation within this electronic desktop, will be developed and launched. | وسيجري تطوير وبدء منهاج تدريبي، يشمل مهارات البحث اﻻلكتروني والتجول في هذا النظام المكتبي اﻻلكتروني. |
In differing degrees, the developed countries have launched a great number of major projects. | وقد أعدت البلدان المتقدمة، بدرجات متفاوتة، عددا كبيرا من المشاريع البالغة الأهمية. |
Designs were refined and developed with 150 older people and their families before the service was launched earlier this year. | التصاميم طورت وصقلت مع 150 عجوز وعائلاتهم وذلك قبل أطلاق المشروع في وقت سابق من هذا العام |
In 2004, UN Habitat developed an integrated database of key partners that will be launched in 2005. | 38 وفي عام 2004، وضع موئل الأمم المتحدة قاعدة بيانات متكاملة للشركاء الرئيسيين سيبدأ استخدامها في عام 2005. |
Ground launched munitions can be divided into a further 2 categories tube artillery launched and rocket launched. | 5 ويمكن تصنيف الذخائر المطلقة من الأرض في فئتين أخريين هما الذخائر المطلقة بواسطة مدفعية أنبوبية وتلك المطلقة بواسطة صواريخ. |
First of all, it explains why China s coastal regions developed earlier and faster after the country launched its market reforms and opened to the world. | فهي تفسر في المقام الأول لماذا تطورت الأقاليم الساحلية في الصين في وقت مبكر وبشكل أسرع بعد أن أطلقت البلاد إصلاحات السوق وانفتحت على العالم. |
The Common Data Set (CDS) on total merchandise exports and imports by country, developed through a joint data ownership with shared responsibilities, was launched in 2001. | 12 بدأ في عام 2001 العمل بهذه المجموعة من البيانات المشتركة بشأن إجمالي الواردات والصادرات من البضائع الموزعة حسب البلدان بعد أن تم وضعها من خلال مبادرة للملكية المشتركة للبيانات يتم فيها تقاسم المسؤوليات. |
Burkina Faso, like other least developed countries, had launched a structural adjustment programme in 1991 and, in 1993, had applied for an enhanced structural adjustment facility. | وقد بدأت بوركينا فاصو في عام ١٩٩١، مثل غيرها من البلدان اﻷقل نموا، برنامجا للتكيف الهيكلي وفي عام ١٩٩٣ طلبت مرفقا معززا للتكيف الهيكلي. |
On 6 October 1993, UNRWA launched its Peace Implementation Programme (PIP), which it had developed in consultation with the PLO and the Agency apos s major donors. | ٣٦٢ وفي ٦ تشرين اﻷول أكتوبر ١٩٩٣ بدأت اﻷونروا برنامجا لتنفيذ السلم، الذي وضعته بالتشاور مع منظمة التحرير الفلسطينية والمانحين الرئيسيين للوكالة. |
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, | قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا، |
The revamped Framework, launched as a pilot project in Cambodia, Madagascar and Mauritania, currently covers 22 least developed countries39 and is expected to include 30 of them in 2005. | وقد أطلق الإطار المتكامل المنقح بوصفه مشروعا تجريبيا في كمبوديا ومدغشقر وموريتانيا وهو يغطي حاليا 22 من أقل البلدان نموا(39) ومن المتوقع أن يشمل 30 من أقل البلدان نموا سنة 2005. |
Fleets Launched | الأساطيل المطلقة |
The least developed countries have high hopes that this new Agenda for Development will be launched soon and operate to their benefit and that of the world as a whole. | إن أقل البلدان نموا قد عقدت آماﻻ عريضة بأن هذه الخطة الجديدة للتنمية سيجري قريبا الشروع بها وتشغيلها لمنفعتها ولمنفعة العالم بأسره. |
In 2011, they launched their first app for iPad and iPhone users and during the following year they launched the Android app and In 2014 the company launched its Windows app. | في عام 2011، قاموا بإطلاق تطبيقهم الأول لمستخدمي آي باد و آي فون وخلال السنة التالية قاموا بإطلاق تطبيق أندرويد. |
This programme was developed in close consultation with the Agency apos s Advisory Commission, major donors and the Palestinian leadership, and was officially launched by the Commissioner General on 6 October 1993. | وتم وضع هذا البرنامج بالتعاون الوثيق مع اللجنة اﻻستشارية للوكالة، والجهات المانحة الرئيسية، والقيادة الفلسطينية، وأعلنه المفوض العام رسميا في ٦ تشرين اﻷول اكتوبر ١٩٩٣. |
The 2009 Mark V Polo is developed on the newest platform PQ25, the same platform used in the SEAT Ibiza Mark IV that was launched in 2008 and the Audi A1. | في عام 2009 تم تطوير ماركة بولو الخامسة على أحدث منصة PQ25، المنصة ذاتها التي استخدمت في سيات ايبيزا الماركة الرابعة التي صدرت في عام 2008 والموديل القادم للأودي A1. |
UNIDO's activities in Burundi had come to a standstill in 2001 however, following the Director General's visit in 2002, an integrated programme had been developed and had been launched in 2004. | وكانت أنشطة اليونيدو في بوروندي قد وصلت إلى حالة توق ف تام في عام 2001 بيد أنه بعد الزيارة التي قام بها المدير العام إليها في عام 2002 تم وضع برنامج متكامل است هـل في عام 2004. |
In March 2004, SADC had launched a Regional Indicative Strategic Development Plan which prioritized social development as a core concern operational frameworks over 5 and 15 year periods had been developed. | 64 وأردفت قائلة إن الجماعة الإنمائية للجنوب الأفريقي بدأت، في آذار مارس 2004، خطة إنمائية استراتيجية إرشادية إقليمية تعطي أولوية للتنمية الاجتماعية بوصفها شاغلا أساسيا كما أنها وضعت أ ط را تشغيلية تسري على مدى فترات قدرها 5 سنوات و15 سنة. |
During the week of World Environment Day in June 2005, the Bahamas launched its first ever national state of the environment report, developed using the GEO methodology. | 52 أثناء أسبوع الاحتفالات بيوم البيئة العالمي في حزيران يونيه 2005، أصدرت البهاما أول تقرير وطني لها عن حالة البيئة، والذي تم وضعه باستخدام منهجية توقعات البيئة العالمية. |
The Americans launched invasions in 1775 and 1812. | وقد شن الأمريكيون هجمات في عامي 1775 و1812. |
And so, we launched our own T20 league. | وبذلك أطلقنا الدوري الهندي |
launched through global cooperation. | ي طلق من خلال تعاون عالمى |
Air launched sub munitions (multi fuze) Ground launched sub munitions (single fuze) Ground launched sub munitions (multi fuze) Hand projected (rifle) grenades Mortar rounds (excl. | 7 القنابل اليدوية والقنابل التي تطلق (بالبنادق) |
Four of the six regional TPNs were launched and are being implemented. The two remaining TPNs will be launched in 2006. | 43 كما بدأ برنامج العلاقات الخارجية والإعلام في تحضير وتنسيق الأنشطة المندرجة في إطار السنة الدولية للصحارى والتصحر 2006. |
It's actually just launched, actually launched on Valentine's Day, February 14, about 10 days ago. | قد طرح في الاسواق في عيد الحب مؤخرا، في يوم 14 فبراير , اي قبل 10 ايام. |
On 1 April 2005, WTO, with the financial support of the Government of the Netherlands, also launched a new three year WTO internship programme for the least developed countries. | وفي 1 نيسان أبريل 2005، أطلقت منظمة التجارة العالمية أيضا، بمساعدة مالية من الحكومة الهولندية، برنامجا جديدا من ثلاث سنوات للتدريب بشأن منظمة التجارة العالمية لصالح أقل البلدان نموا. |
A new line of commercial satellites named EROS (Earth Remote Observation System), which had been developed in collaboration with a United States company, had been launched in December 2000. | وقد أ طلق في كانون الأول ديسمبر عام 2000 نوع جديد من السواتل التجارية أطلق عليه إيروس EROS (نظام رصد الأرض عن ب عد)، أعد بالتعاون مع إحدى شركات الولايات المتحدة. |
On 4 February 1994, Japan successfully launched a new quot H2 quot type rocket No. 1 developed entirely by its independent technology at the cosmodrome in Tanegashima, Kagoshima prefecture. | وفي ٤ شباط فبراير ١٩٩٤، نجحت اليابان في إطﻻق صاروخ جديد من طراز quot H2 quot رقم ١ الذي تم تطويره كامﻻ من خﻻل التكنولوجيا اليابانية المستقلة في موقع الطيران الفضائي، في تانيغاشيما، مقاطعة كاغوشيما. |
In addition, two research and pilot subprojects were launched. | وباﻹضافة إلى ذلك، بدأ العمل في مشروعين فرعيين رائدين في مجال البحث. |
The police launched a manhunt. | أطلقت الش رطة حملة بحث. |
Sami launched his own investigation. | بدأ سامي تحقيقه الخاص. |
(F310) Launched June 3, 2004. | (F310) المطلقة 3 يونيو 2004. |
Artillery Rocket launched Cluster Munitions | الذخائر العنقودية التي تطلقها المدفعيات الصواريخ |
They've launched this Copyright School | لقد شنوا هذه المدرسة حقوق الطبع والنشر |
It is the second major component of the Earth Observing System (EOS) preceded by Terra (launched 1999) and followed by Aura (launched 2004). | يعد هذا القمر ثاني أهم عنصر في نظام مراقبة الأرض (EOS)، وأطلق بعد قمر تيرا (1999) وأورا (2004). |
Special sessions and intergovernmental processes launched by the General Assembly | 2 الدورات الاستثنائية والعمليات الحكومية الدولية التي تقررها الجمعية العامة |
And then we launched it on this rocket to Mars. | ثم أطلقنا العربة للمريخ على هذا الصاروخ. |
countries and developed countries | بين البلدان النامية والبلدان المتقدمة النمو |
(k) quot Developed country Parties quot means developed country Parties and regional economic integration organizations constituted by developed countries. | )ك( تعني quot البلدان النامية اﻷطراف quot البلدان النامية اﻷطراف ومنظمات التكامل اﻻقتصادي اﻹقليمية المؤلفة من البلدان النامية |
(k) quot developed country Parties quot means developed country Parties and regional economic integration organizations constituted by developed countries. | )ك( يعني مصطلح quot اﻷطراف من البلدان المتقدمة quot البلدان المتقدمة اﻷطراف ومنظمات التكامل اﻻقتصادي اﻻقليمية التي تتألف من بلدان متقدمة. |
Sami's family launched their own investigation. | بدأت عائلة سامي تحقيقها الخاص. |
Then again, September's only just launched. | وقد بدأ سبتمبر لتوه من جديد. |
It launched on December 8, 2009. | الخدمة بدأت رسميا في 8 ديسمبر 2009. |
Internally added if launched from Finder | يضاف داخليا إذا أطلق من Finder |
New initiatives have to be launched. | كما ﻻ بد من استهﻻل مبادرات جديدة. |
Related searches : Developed And Deployed - Developed And Validated - Evolved And Developed - Created And Developed - Developed And Applied - Developed And Engineered - Designed And Developed - Developed And Implemented - Developed And Designed - Conceived And Developed - Officially Launched - We Launched - Just Launched