Translation of "despite this trend" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

For every trend on this planet, there's a counter trend.
ولكل اتجاه على هذا الكوكب يوجد إتجاه معاكس.
This trend should continue.
ولا بد من مواصلة السير في هذا الاتجاه.
Despite the up and down since then, the overall trend and this is the important bit clearly points downward for the past two decades.
وبالرغم من الصعود والهبوط في المناحي تلك او المنحى العام فان بصورة عامة الارقام في انخفاض فيما يتعلق بالعقدين الماضيين
This trend has surfaced as a result of the realization of the poor economic performance of many resource rich countries despite their vast wealth.
وانتشر ذلك كنتيجة لثبوت الأداء الاقتصادي الضعيف للعديد من الدول الغنية بالموارد بالرغم من ثراء هذه الدول.
Despite the up and down since then, the overall trend and this is the important bit clearly points downward for the past two decades.
وبالرغم من الصعود والهبوط في المناحي تلك او المنحى العام فان بصورة عامة
Revaluation would accelerate this trend.
والواقع أن رفع قيمة الرنمينبي من شأنه أن يعجل بهذا الميل.
This trend must be reversed.
ولابد من عكس ذلك الاتجاه.
This is a welcome trend.
وهذا المنحى جدير بالترحيب.
This represents a dangerous trend.
وهذا يمثل اتجاها خطيرا.
This is a heartening trend.
وهذا اتجاه مشجع.
Reversing this trend demands urgent action.
ويتطلب عكس هذا الاتجاه اتخاذ إجراءات عاجلة.
This trend seems to have continued.
ويبدو هذا الاتجاه مستمرا.
This trend has continued into 1994.
وتواصـل هذا اﻻتجاه إلى عام ١٩٩٤.
This is certainly an alarming trend.
وهذا بالتأكيد اتجاه يثير الجزع.
But this trend is less unambiguous.
ولكن هذا المنحى اقل من الذي سبقه
So you see this general trend.
لذا فانك ترى هذا التدرج العام
So where does this trend stop?
أين يمكن التخلي عن هذا التوجه
Despite the difficulties that remain, China s bankruptcy legislation is increasingly adapted to the market economy the trend is irreversible.
وعلى الرغم من الصعوبات التي لا تزال قائمة فإن التشريع الخاص بالإفلاس في الصين أصبح متكيفا على نحو متزايد مع اقتصاد السوق ون الواضح أن هذا الاتجاه لا رجعة فيه.
This trend is not hard to understand.
ليس من العسير أن نفهم مثل هذا الميل.
The financial crisis may slow this trend.
الحقيقة أن الأزمة المالية قد تؤدي إلى تباطؤ هذا الميل.
This is a trend to be welcomed.
وهذا اﻻتجاه جدير بأن يلقى الترحيب.
But despite this positive trend, achieving universal schooling by 2015 will call for greater efforts and stronger initiatives, in particular in the area of infrastructure and human resource development.
ولكن بالرغم من هذا الاتجاه الإيجابي، سيستدعي تحقيق التعليم للجميع بحلول عام 2015 جهودا أكبر ومبادرات أقوى، لا سيما في مجال البنية التحتية وتنمية الموارد البشرية.
Only openness and accountability can reverse this trend.
ولن يتسنى إصلاح هذا الانقلاب في الموازين سوى بالمكاشفة والشفافية.
Sarkozy, too, has fallen prey to this trend.
كما سقط ساركوزي أيضا فريسة لهذا التوجه.
This negative trend shows no sign of waning.
ولا ي ظه ر هذا الميل السلبي أي علامة على التراجع.
This trend has gathered momentum in recent months.
ولقد اكتسب هذا الاتجاه زخما قويا في الأشهر الأخيرة.
This trend has gathered momentum in recent months.
ثم استجمع هذا الاتجاه الزخم في الأشهر الأخيرة.
This means that prices will rise above trend.
وهذا يعني أن الأسعار سوف ترتفع بما يتجاوز الاتجاه السائد.
This is a trend rather than a rule.
وهذا مجرد اتجاه وليس قاعدة ثابتة.
This trend was clearly reflected in funding patterns.
وتجلـى هذا الاتجاه بوضوح في أنماط التمويل.
This trend manifests itself in many different forms.
ويتخذ هذا الاتجاه أشكالا مختلفة كثيرة.
Well, this is another trend in the field.
حسنا، هذا اتجاه آخر في هذا المجال.
This is what a successful trend feels like
هذا هو مثال الصيحة الناجحة
This will start a trend in musical pictures.
عهد جديد بدأ بالافلام الموسيقية.
And this is the trend in well being over that time, a small increase, but this is the trend in ecological footprint.
فهذا المنحى هو منحى الرفاهية تبعا للزمن نلاحظ ارتفاعا بسيطا وهذا المنحى هو الأثار الايكولوجية
Many important structural problems have resulted from this trend.
ولقد أدى هذا الميل إلى نشوء العديد من المشاكل البنيوية المؤثرة.
The war in Gaza will harden this negative trend.
والحرب في غزة من شأنها أن تزيد من حدة هذا الاتجاه السلبي.
This trend is the same among adult women (22 ).
وأكثر من نصف السكان من الذكور الذين يبلغون من العمر 17 سنة تقريبا يدخنون وهذا الاتجاه هو نفسه تقريبا لدى النساء البالغات (22 في المائة).
This trend analysis uses the outcomes of relevant research.
ويعتمد تحليل هذا الاتجاه على نتائج الدراسات ذات الصلة.
No efforts must be spared to reverse this trend.
فلا بد من بذل كل جهد لعكس مسار هذا الاتجاه.
This trend is also visible at the middle level.
ويتضح هذا الاتجاه أيضا في المستوى المتوسط.
This is a very dangerous and very unsettling trend.
وهذا اتجاه خطير جدا ويدعو الى القلق الشديد.
This trend has increased over the past 12 months.
وقد تزايد هذا اﻻتجاه على مدى الشهور اﻟ ١٢ الماضية.
This trend is likely to continue in future biennia.
ومن المحتمل أن يتواصل هذا اﻻتجاه في فترات السنتين في المستقبل.
Despite the reversal of trend, the changing composition of aid flows has made their contribution to meeting the Millennium Development Goals less efficient.
27 ورغم تراجع الاتجاه، فإن التركيب المتغير لتدفقات المعونة جعل مساهمتها في تلبية الأهداف الإنمائية للألفية أقل كفاءة.

 

Related searches : Despite This - This Trend - Yet Despite This - And This Despite - However, Despite This - Despite All This - This Is Despite - But Despite This - This Was Despite - Despite This Fact - Despite Of This - Despite This Situation - Despite This However - Buck This Trend