Translation of "deciding whether" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Deciding - translation : Deciding whether - translation : Whether - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Instead of deciding whether or not you believe in God, first you do something. | فبدل أن تقرر فيما إن كنت تؤمن بالله يتوجب عليك أولا أن تفعل شيئا |
So this is a local person potentially deciding whether to enter the babysitting market. | فلنفترض أن هناك شخص محلي يحتمل أن ي ق ر ر ما إذا كان سيلج سوق مجالسه الأطفال. |
Cost benefit analysis is a principal tool for deciding whether altering it through mitigation policy is warranted. | ويشكل تحليل التكاليف والمنفعة أداة أساسية في تحديد ما إذا كان تغيير هذا الوضع من خلال سياسة تقليص انبعاث الغازات أمرا مقبولا . |
And finally, it looks like each ant is deciding moment to moment whether to be active or not. | وأخيرا، يبدو بأن كل نملة تمتلك حق القرار لحظة بلحظة سواء كانت نشطة أم لا. |
It is usually required that there be a decision procedure for deciding whether a formula is well formed or not. | ويكون من الضروري غالب ا أن يكون هناك إجراء لاتخاذ القرارات لتحديد ما إذا كانت الصيغة جيدة التكوين أم لا. |
Omo! Who's deciding? | أومو ! مين يختار |
All these complex issues need to be taken into consideration prior to deciding on whether or not privatization is the best option. | ويتعين أن تؤخذ جميع هذه القضايا المعقدة في الاعتبار قبل البت فيما إذا كانت الخصخصة هي أفضل خيار أم لا. |
It is certainly normal procedure for funds to have bodies or committees responsible for deciding whether or not to grant financial assistance. | وإنه بالتأكيد لإجراء طبيعي وجود هيئات أو لجان تتولى المسؤولية عن اتخاذ القرار بمنح أو حجب المساعدة المالية. |
The effect on underlying financial markets volatility may not even be the right question to consider in deciding whether to permit new derivative products. | وقد لا يكون السؤال عن التأثير على تقلب الأسواق المالية الأصلية هو السؤال المناسب حين نقرر ما إذا كان علينا أن نسمح بإنشاء منتجات ثانوية جديدة. |
Remember, the hard part is not deciding what features to add it's deciding what to leave out. | تذكر، أن صعوبة القرار ليس في اضافي المميزات بل في قرار ما يجب أن تتخلى عنه. |
Remember, the hard part is not deciding what features to add, it's deciding what to leave out. | تذكر، أن صعوبة القرار ليس في اضافي المميزات بل في قرار ما يجب أن تتخلى عنه. |
You're deciding your life right now. | إنك تقرر حياتك الآن. |
It is the time of deciding. | هذا هو وقت القرار |
(1) In deciding on expulsion, regard must be had to the question whether the expulsion must be presumed to be particularly burdensome, in particular because of | 5 آثار طرده على أقربائه المباشرين الذين يعيشون في الدانمرك |
The effect on underlying financial markets volatility may not even be the right question to consider in deciding whether to permit new derivative products. The right question is whether these products are conducive to economic success and growth. | وقد لا يكون السؤال عن التأثير على تقلب الأسواق المالية الأصلية هو السؤال المناسب حين نقرر ما إذا كان علينا أن نسمح بإنشاء منتجات ثانوية جديدة. بل إن السؤال الواجب هنا هو ما إذا كانت هذه المنتجات قادرة على دفع النمو الاقتصادي وإحراز النجاح. |
His deciding may mean his whole life. | ان قراره قد يعني مجمل حياته |
In 1993, Australia became the first nation to use pharmacoeconomic analysis as part of the propcess for deciding whether new drugs should be subsidised by the Federal Government. | في عام 1993، أصبحت أستراليا الدولة الأولى على مستوى العالم التي تستخدم تحليل اقتصاد الدواء كجزء من عملية اتخاذ قرار ما إذا كان ينبغي على الحكومة الفيدرالية تقديم الدعم للأدوية الجديدة. |
But there is nothing irrational in deciding otherwise. | ولكن ليس من غير المعقول أن تقرر العكس. |
By contrast, deciding what to delete is costly. | وفي المقابل سنجد أن اتخاذ القرار بحذف أي شيء أمر مكلف. |
Criteria for deciding when MERs should be replaced | معايير تقرير الوقت الذي ينبغي فيه الاستعاضة عن أسعار الصرف السائدة في السوق |
IV. CRITERIA FOR DECIDING WHICH SUPPORT ACTIVITIES SHOULD | رابعا |
It would be necessary to study precedents carefully when deciding whether to pin responsibility on an international organization if it required its member States to commit an internationally wrongful act. | وسيكون من الضروري دراسة السوابق القانونية بعناية لدى البت في تحميل منظمة دولية المسؤولية إذا اشترطت تلك المنظمة على الدول الأعضاء فيها ارتكاب عمل غير مشروع دوليا . |
The two factors deciding where it is needed are | والعاملان المحددان لموضع الحاجة إليها هما |
So you're just deciding my future as you wish. | إذا أنت تقرر مستقبلي على هواك. |
That is, the informed brain seems to be deciding, | أي، يبدو الدماغ الم خبر يقرر، |
It's basically a matter of deciding to do it. | المسألة الأساسية هي اتخاذ القرار لعمل ذلك. |
Suppose you were deciding the justice of this case. | لنفترض أنكم تقررون العدالة في هذه القضية. |
Pancho Villa's still talking, deciding the fate of Mexico. | مازال بانشو فيا يتحدث ليحدد مصير المكسيك |
You bullied the Council into deciding in your favor! | أرهبت المجلس ! إلى الفصل فى القضية لصالحك |
The preponderant role of the victim's family in deciding whether or not the penalty is carried out on the basis of financial compensation ( blood money ) is also contrary to the Covenant. | كما أن الدور الترجيحي لأسرة الضحية في تنفيذ عقوبة الإعدام أو عدم تنفيذها على أساس التعويض المادي الدية يتناقض مع العهد. |
I'm finding it difficult deciding on which one to buy. | يصعب علي أن أقرر أيها سأشتري. |
Imagine deciding right now that you're going to do it. | ت خي لوا أن كم ق ر ر تم للتو أن كم سوف تقومون بتحقيقه. |
This set encodes the problem of deciding a function value. | وتقوم هذه المجموعة بترميز مسألة حساب قيمة دالة. |
International politics played an important role in deciding Portuguese affairs. | لعبت السياسة الدولية دورا هاما في تحديد الشؤون البرتغالية. |
It was suggested that the proposed article could name some indicators to be examined when deciding whether a contract was individually negotiated, such as, for example, the relative bargaining power of the parties. | واقت رح أن تذكر المادة المقترحة بعض المؤشرات التي يمكن دراستها لدى اتخاذ قرار بخصوص ما إذا كان قد جرى التفاوض على العقد بصورة منفردة، مثل قدرة الأطراف النسبية على المساومة. |
It is worth reiterating that the Charter is equally binding on every Member State it does not give Members the option of deciding unilaterally, on a selective basis, whether or not to comply. | ويجدر التأكيد مجددا على أن الميثاق ملزم لكــل دولة عضــو على حـــد سواء فهو ﻻ يعطي اﻷعضاء خيار اتخاذ قرار من جانب واحد، وعلى أساس انتقائي، بأن تمتثل أو ﻻ تمتثل له. |
Under section 87 of the Criminal Procedure Code, when deciding whether to issue a detention order courts were obliged to ask detainees whether they had any objection to the detention order, and to hear the testimony of the questioning officer and any other relevant witnesses or evidence. | وبموجب الفرع 87 من نظام الإجراءات الجنائية، فإن المحاكم عندما تقرر إصدار أمر حجز، مضطرة إلى سؤال المحتجزين إذا ما كان لديهم أي اعتراض على أمر الحجز، وأن تستمع إلى شهادة الضابط الذي قام بالاستجواب وأي شهود عيان آخرين أو قرائن أخرى. |
Now, shall we start deciding on the name of the game? | الآن,أنستطيع البدأ فى تحديد أسم اللعبة |
I therefore recommend that the Security Council adopt a resolution setting out these principles and expressing its intention to be guided by them when deciding whether to authorize or mandate the use of force. | ولذلك، أوصي مجلس الأمن باتخاذ قرار يعرض فيه لهذه المبادئ ويبدي فيه عزمه على الاسترشاد بها لدى البت في الإذن باستعمال القوة أو التفويض باستعمالها. |
And I suggest that the renewed Security Council should make clear in a resolution the principles by which it intends to be guided when deciding whether or not to authorize the use of force. | وأقترح أن يوضح مجلس الأمن الجديد بقرار منه، المبادئ التي يعتزم أن يسترشد بها عندما يقرر الإذن أو التفويض باستعمال القوة. |
He thanked the representative of Colombia for inviting him to visit her country, but would have to take the programme of other human rights mechanisms into consideration in deciding whether to act on her proposal. | 67 وتوجه بالشكر إلى كولومبيا لأن وجهت إليه الدعوة لزيارة البلد ولكن ينبغي أن يؤخذ في الاعتبار للرد على اقتراحه برنامج الآليات الأخرى المتعلقة بحقوق الإنسان. |
154. With respect to the last sentence of remark 9, it was suggested that the criterion for the order of deciding the issues should be whether one issue was preliminary with respect to other issues. | ٤٥١ وفيما يتعلق بالجملة اﻷخيرة من المﻻحظة ٩، اقترح أن يكون المعيار المتعلق بترتيب البت في المسائل هو ما اذا كانت إحدى هذه المسائل ﻻ تعد مسألة تمهيدية بالنسبة للمسائل اﻷخرى. |
Turkish Cypriots looked to Turkey for guidance in deciding on the package. | يتطلع القبارصة اﻷتراك الى تركيا التماسا لتوجيهات لكي يتخذوا قرارا بشأن مجموعة التدابير. |
(d) Topic D, quot Defining issues and order of deciding them quot | )د( الموضوع دال، quot تحديد المسائل وترتيب البت فيها quot |
And we spent two days deciding how to best answer this question. | وقد قضينا يومين ن قرر الإجابة الم ثلى لتلك الأسئلة |
Related searches : In Deciding Whether - Whether Whether - Deciding For - In Deciding - When Deciding - Deciding Over - Deciding Role - Deciding Action - Is Deciding - For Deciding - By Deciding - Before Deciding - Deciding Upon