Translation of "decide the question" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Decide - translation : Decide the question - translation : Question - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
27. The first question was to decide on a suitable approach. | ٢٧ ومضت قائلة إن المسألة اﻷولى هي البت في النهج المناسب. |
Permit me to decide the question of my comings and goings. | اسمح لى أن اقرر مسالة ذهابى و إيابى |
The Assembly should decide on this question at the earliest possible moment. | وينبغي للجمعية أن تبت في هذه المسألة في أسرع وقت ممكن. |
But the question is, when does an atom or nucleus decide to decay? | ولكن السؤال المهم , متى تقرر الذرة او النواة ان تمر بعملية الانحلال الاشعاعى |
That illustrates that with golf, as with flutes, it's hard to decide the question of what justice requires, without grappling with the question, | ذلك يوضح أنه مع الغولف، كما مع المزامير، |
In one month the people of Sweden will decide on this important question in a referendum. | وفي خﻻل شهر واحد، سيتخذ شعب السويد قراره بشأن هذا الموضوع الهام عن طريق اﻻستفتاء. |
It also does so whenever it believes that the Committee itself should decide the question of admissibility. | وكذلك يفعل متى رأى أن على اللجنة نفسها أن تفصل في مسألة المقبولية. |
The Commission may wish to decide whether the secretariat should provide a more detailed analysis on that question. | 18 ربما تود اللجنة أن تبت فيما إذا كان ينبغي للأمانة أن تقدم تحليلا أكثر تفصيلا حول هذه المسألة. |
The Committee may decide to consider the question of admissibility of a communication and the merits of a communication separately. | النظر في مقبولية البلاغات بمعزل عن النظر في أسسها الموضوعية |
A traditional question how did you discover Global Voices in French and decide to become a volunteer? | سؤالنا التقليدي كيف تعر فت على الأصوات العالمية وقررت الإنضمام إلى فريق المترجمين |
It was understood that the Committee might, if necessary, decide to revert to the question of the improvement of the financial situation. | ومن المعروف أن بوسع اللجنة أن تقرر العودة إلى النظر في مسألة تحسين الحالة المالية إذا دعت الحاجة إلى ذلك. |
It remains for the Commission to decide on the question of whether this class of treaty should be accorded a special status. | ويعود للجنة أمر البت في مسألة ما إذا كان ينبغي منح هذه الفئة من المعاهدات مركزا خاصا. |
Now the question is, we Homo sapiens today are in a position to decide about the future of our planet, possibly more. | من بين التحديات الضاغطة للغاية على نوعنا التي تواجهنا اليوم هي المشكلة المزمنة لأفريقيا. |
The Committee shall examine the credentials of representatives and report without delay to the Conference, which shall decide any question arising (rule 28). | وتقوم هذه اللجنة بفحص وثائق تفويض الممثلين، ثم ترفع تقريرها دون إبطاء إلى المؤتمر، ويبت المؤتمر في أي مسألة تنشأ في هذا الخصوص (المادة 28). |
The Committee shall decide at any private meeting it holds whether the observers of ILO and UNESCO may attend the private meeting in question. | وتبت اللجنة في أية جلسة سرية تعقدها في ما إذا كان يمكن لمراقبين عن منظمة العمل الدولية وعن منظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة حضور الجلسة السرية المذكورة. |
Decide | تقرران |
Decide? | نقرر |
19. The CHAIRMAN said that it might be necessary to depart from the Committee apos s standard practice and decide the question by a vote. | ١٩ الرئيس قال إنه قد يكون من الضروري الخروج من اﻷسلوب القياسي المتبع من قبل المكتب وتقرير المسألة عن طريق التصويت. |
You decide this, decide that. You rush into things. | أنتي تقررين هذا وذاك , متهورة دائما |
Let the majority decide. | لنترك الأغلبية تقرر |
I'll decide. | سأقرر. |
Decide what? | نقرر ماذا |
Decide what? | تقرري ماذا |
You decide | أنت قرر |
71. The CHAIRMAN said that the first thing was to decide to establish the working group the question of its chairmanship could be taken up immediately afterwards. | ٧١ الرئيسة قالت إن اﻷمر اﻷول هو البت في انشاء الفريق العامل أما مسألة رئاسته فيمكن تناولها بعد ذلك على الفور. |
Under the terms of the draft decision, the General Assembly would decide to give further consideration to this question at a future session of the General Assembly. | وبموجب أحكام مشروع المقـرر، تقرر الجمعيــة العامة مواصلة النظر في هذه المسألة في دورة مقبلة للجمعية العامة. |
We've got to decide a process by which we decide. | يجب علينا وضع منهجية والتي على أساسها يتم وضع القرار. |
That illustrates that with golf, as with flutes, it's hard to decide the question of what justice requires, without grappling with the question, What is the essential nature of the activity in question, and what qualities, what excellences connected with that activity, are worthy of honor and recognition? | ذلك يوضح أنه مع الغولف، كما مع المزامير، من الصعب أن تبت في مسألة ما تتطلبه العدالة، بدون أن تتصارع مع السؤال ما هي الطبيعة الأساسية للنشاط مثار الحديث، وما هي المقدرات، والصفات المرتبطة بذلك النشاط، وتستحق التكريم والتقدير |
(b) Recommends that the General Assembly, at its sixtieth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from sixty nine to seventy States. | (ب) يوصي بأن تبت الجمعية العامة، في دورتها الستين، في مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية من تسع وستين إلى سبعين دولة. |
(b) Recommended that the General Assembly, at its sixtieth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from sixty nine to seventy States. | (ب) أوصى بأن تبت الجمعية العامة، في دورتها الستين، في مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية من تسع وستين إلى سبعين دولة. |
Mr. Perricos highlighted the question of closing Iraq's disarmament file and whether the Council would decide to re establish some form of monitoring mechanism after that process. | وأبرز السيد بيريكوس النقاط الرئيسية المتعلقة بمسألة إغلاق ملف نزع السلاح في العراق وبموضوع اتخاذ المجلس أم لا قرارا بإعادة إنشاء آلية للرصد تأخذ شكلا ما بعد انتهاء هذه العملية. |
Empowering citizens means giving them both the power to decide and the knowledge to decide well. | إن تمكين المواطنين يعني منحهم سلطة اتخاذ القرار والمعرفة اللازمة لاتخاذ القرار على الوجه الصحيح. |
The Committee may, in appropriate cases and with the consent of the parties concerned, decide to deal jointly with the question of admissibility and the merits of a communication. | 7 يجوز للجنة، في الحالات المناسبة وبموافقة الأطراف المعنية، أن تقرر أن تعالج في آن واحد مسألة مقبولية البلاغ وأسسه الموضوعية. |
But in fact, to decide whether a Big Mac is worth 25 dollars requires that you ask one, and only one question, which is | لكن في الحقيقة، لتأخذ قرار سواء كان البيج ماك يستحق 25 دولارا يتطلب أن تسأل، سؤال واحد فقط، الذي هو |
God will decide. | سيحسم الله الأمور. |
Time to decide | دال حان وقت القرار |
Hereby decide that | يقررون بموجب هذا ما يلي |
He shall decide. | هو من يقرر |
I can't decide | أنا محتار |
You decide, darling. | أنت من تقرر، يا عزيزي |
Wherever i decide. | إلى حيث أريد أنا |
Then you decide. | إذا قرر أنت! |
Yes. Let's decide. | أجل، دعينا نـقرر |
(b) Recommends that the General Assembly, at its sixtieth session, decide on the question of enlarging the membership of the Executive Committee from sixty eight to sixty nine States. | (ب) يوصي بأن تبت الجمعية العامة، في دورتها الستين، في مسألة توسيع عضوية اللجنة التنفيذية من ثمان وستين إلى تسع وستين دولة. |
The resolutions of the Security Council on this question, providing for a plebiscite to decide the accession of the State to India or Pakistan, have yet to be implemented. | وقرارات مجلس اﻷمن بالنسبة لهذه المسألة، وهي تنص على إجراء استفتاء لتقرير انضمام تلك الوﻻية إلى الهند أو باكستان، لم تنفذ بعد. |
Related searches : Decide A Question - Decide The Matter - Decide The Price - Decide The Fate - Decide The Winner - Decide The Issue - Decide The Date - Decide The Same - Decide The Case - Decide The Battle - Decide The Topic - Pursuing The Question - Concerns The Question