Translation of "country allocation" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Allocation - translation : Country - translation : Country allocation - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Status of allocation of additional land by the host country
ثانيا الحالة فيما يتعلق بتوفير البلد المضيف أراضي إضافية
Country level planning and resource allocation is still the rule for most businesses operating in Africa, resulting in inefficient allocation of human and capital resources.
فحتى الآن لا يزال التخطيط وتخصيص الموارد على مستوى الدول هو القاعدة بالنسبة لأغلب الشركات العاملة في أفريقيا، الأمر الذي يؤدي إلى تخصيص الموارد البشرية ورأس المال على نحو تنقصه الكفاءة.
The exact allocation country by country is done on an annual basis in accordance with Executive Board decision 1997 18.
مكتب أمين المجلس التنفيذي
2005 13 Review of the system for the allocation of UNFPA resources to country programmes
استعراض نظام تخصيص موارد صندوق الأمم المتحدة للسكان للبرامج القطرية
(b) The need for a just allocation of domestic and international reconstruction resources across the country
(ب) ضرورة مراعاة العدل في توزيع موارد الإعمار المحلية والدولية في مختلف أرجاء البلد
Note The original country programme included 11 multisectoral programmes for which a notional allocation was made.
مﻻحظة شمل البرنامج القطري اﻷصلي ١١ برنامجا متعدد القطاعات، وهي برامج خصص لها اعتماد قطري.
Allocation
الحص ة
Resource allocation
ثامنا المخصصات من الموارد
Only one family of Zairians was assisted for family reunion in Belgium under the country allocation for resettlement, and 34 Zairians were assisted for family reunion purposes under the Headquarters Overall Allocation for resettlement.
ولم تتلق إﻻ عائلة زائيرية واحدة مساعدة للم شملها في بلجيكا في إطار المخصص القطري ﻻعادة التوطين، فيما كانت تجري مساعدة ٤٣ زائيريا ﻷغراض لم شمل العائﻻت في إطار مخصص المقر اﻻجمالي ﻻعادة التوطين.
Memory allocation error.
خطأ في تخصيص الذاكرة.
Allocation of items
واو إسناد البنود
memory allocation failure
خطأ في تخصيص الذاكرة
Next Resource allocation
قائمة من مور د
allocation of resources
تخصيص الموارد
Allocation of vehicles
تخصيص المركبات
PROPOSED REVISED ALLOCATION
المخصصات المقترحة المنقحة
PROPOSED ALLOCATION PROJECTION
مخصصات مقترحة اسقاطات
In many United Nations organizations, particularly funding organizations, the country programme document is the basis for approval of country level resource allocation by the organization apos s governing body.
وفي الكثير من منظمات اﻷمم المتحدة، وﻻ سيما المنظمات التمويلية منها، يﻻحظ أن وثيقة البرنامج القطري تشكل أساسا لموافقة هيئة إدارة المنظمة على تخصيص موارد ما على صعيد البلد.
An allocation of 50,000 was made by UNDP for each affected country for institutional support to deal with the emergency situation.
وخصص برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي مبلغ ٠٠٠ ٠٥ دوﻻر للدعم المؤسسي لكل بلد متضرر من أجل التصدي لحالة الطوارئ.
The least developed countries (LDCs) continued to receive priority in UNICEF country programmes, particularly in terms of resource allocation within UNICEF.
٣٧ وقد استمرت أقل البلدان نموا في الحصول على اﻷولوية في برامج اليونيسيف القطرية، ﻻسيما من حيث تخصيص الموارد داخل اليونيسيف.
Allocation of budgetary resources
تخصيص الموارد من الميزانية
The proposed allocation approach
باء النهج المقترح للتخصيص
Resource allocation human financial
تخصيص الموارد البشرية المادية
Allocation and preliminary examination
سابعا التوزيع والبحث الأولي
2. Allocation of resources
٢ تخصيص الموارد
(ii) Allocation income UNDP.
apos ٢ apos إيرادات المخصصات برنامج اﻷمم المتحدة اﻹنمائي.
Allocation of items (continued)
توزيع البنود )تابع(
When that allocation of time is adopted, we will have an agreed time allocation.
وعند اعتماد الوقت المخصص، سيكون لدينا وقت متفق عليه.
If required, an allocation will be made from the General Allocation for Voluntary Repatriation.
وإن اقتضى اﻷمر، ستتاح مخصصات لذلك من المخصصات العامة للعودة الطوعية الى الوطن.
16. Some 15,300 were spent from the Headquarters Overall Allocation for individual refugees who were accepted for resettlement in a third country.
٦١ وأنفق نحو ٠٠٣ ٥١ دوﻻر من المخصص اﻹجمالي للمقر الرئيسي على الﻻجئين اﻷفراد الذين قبل بلد ثالث إعادة توطينهم.
The proposed 1995 allocation is, therefore, the same as the proposed revised allocation for 1994.
وبناء على ذلك فإن مخصصات ٥٩٩١ المقترحة هي نفس المخصصات المنقحة المقترحة لعام ٤٩٩١.
97. An allocation of 1.6 million was approved for the two year period 1989 1990 for guinea worm country studies and supporting services.
٩٧ وقد تمت الموافقة على اعتماد مبلغ ١,٦ مليون دوﻻر لفترة السنتين ١٩٨٩ ١٩٩٠ من أجل اجراء دراسات قطرية عن دوة غينيا وتقديم خدمات داعمة في هذا السبيل.
Item 12 Resource allocation system
البند 12
The programmatic criteria for allocation
المعايير البرنامجية للتخصيص
Financial resources allocation as incentives
زاي تخصيص الموارد المالية كحوافز
3. Special allocation for special
٣ اﻻعتماد الخاص للمشاريع الخاصة )المنح(
(Thousands of dollars) IPF allocation
١٩٩٢ ١٩٩٦ )أ(، )ب(
Progressivity in the allocation methodology
التدرج في منهجية التخصيص
Allocation of seats by province
توزيع المقاعد حسب المقاطعات
ALLOCATION APPROVED BY 1993 EXCOM
المخصصـــات التـــــي اعتمدتها اللجنة التنفيذية لعام ٣٩٩١
Session V. Allocation of items
الدورة الخامسة توزيع البنود
One country, Guinea Bissau, has a programme cycle 2003 2007, for which an additional allocation of 1,495,000 in 2007 is included in this total.
الموارد العادية الإضافية لعام 2005
Resource allocation for early childhood (art.
تخصيص الموارد للطفولة المبك رة (المادة 4)
4310 Prohibition of foreign exchange allocation
4310 حظر مخصصات العملة الأجنبية
Estimated total resources available for allocation,
مجموع الموارد المقدرة المتاحة للتخصيص بعد حساب التكاليف

 

Related searches : Country To Country - Country By Country - Country-by-country Basis - Order Allocation - Account Allocation - Sector Allocation - Allocation Rules - Allocation Date - Initial Allocation - Free Allocation - Overhead Allocation - Income Allocation