Translation of "constantly changing environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Changing - translation : Constantly - translation : Constantly changing environment - translation : Environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
It's constantly changing. It's constantly reconfiguring. | انها تتغير باستمرار. ويعاد تشكيلها باستمرار. |
Second, the world economy and the socio political environment in which countries operate are constantly changing. | 23 ثانيا، يشهد الاقتصاد العالمي والبيئة الاجتماعية الاقتصادية التي تعيش فيها البلدان تغيرا مستمرا. |
But culture is constantly changing. | ولكن العادات تتغير بإستمرار |
Neural activity is constantly changing. | النشاط العصبي يتغير بإستمرار. |
It's constantly morphing and changing the world, | إنها صورة متغيرة دائما لتغيير العالم , |
You have weekly reviews. You're constantly changing. | مع توفر مراجعات أسبوعية. في هذه الحالة ستجد نفسك تتغير باستمرار. |
The landscape of international security is constantly changing. | ومناخ الأمن الدولي هو في حالة تغير مستمر. |
The changing environment | ثانيا البيئة المتغيرة |
It's constantly morphing and changing the world, like climate change. | إنها صورة متغيرة دائما لتغيير العالم , مثل تغير المناخ . |
Ms. Coker Appiah pointed out that culture was dynamic, that it was constantly changing over time and in response to the social environment. | 54 السيدة كوكر آبياه أشارت إلى أن الثقافة أمر دينامي، وإلى أنها في تغير مستمر على مر الزمن واستجابة إلى البيئة الاجتماعية. |
You're constantly making predictions about your environment. | أنتم تصدرون تنبؤات عن محيطكم بصورة مستمرة. |
Changing market environment opportunities and | ثانيا بيئة الأسواق المتغيرة الفرص التي توفرها والآثار المترتبة عليها |
Because you see that the slope of this curve is constantly changing. | لأنه كما ترى ميل هذا المنحني يتغير بشكل مستمر |
If you see something that, it's born, it grows, it's constantly changing. | فنستطيع أن نميزها عندما نراها فترى شئ ممل، مقزز، يتغير باستمرار |
Organizational response to the changing environment | استجابة المنظمة للبيئة المتغيرة |
Who you are, what you think of as your self, is constantly changing... | من أنت، ما رأيك في كك الذاتي ، هو استمرار تغيير... |
I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns. | واكتشفت كم هو مرن وناعم سطحه .. وكيف يتجاوب مع كل نسمة هواء وتتمايز اشكاله |
I discovered their soft surfaces revealed every ripple of wind in constantly changing patterns. | واكتشفت كم هو مرن وناعم سطحه .. وكيف يتجاوب مع كل نسمة هواء |
The modern world is one in which the conditions of life are changing constantly. | العالم الحديث هو العالم ال ذي تغي ر فيه الأحوال المعيشي ة باط راد . |
People are always a combination of the two, and that combination is constantly changing. | الناس دائما خليط بين الإثنين, و هذا الخليط دائم التغيير. |
He had seen from the dramatic Galapagos landscape that the islands were constantly changing | رأى من منظر غالاباغوس الطبيعي المثير بأن الجزر كانت تتغي ر بشكل ثابت |
It contributed to the transfer of technology, economic growth and the establishment of a strong economy that could adapt to the needs of the constantly changing international economic environment. | وهي تسهم في نقل التكنولوجيا، والنمو الاقتصادي، وبناء اقتصاد قوي وقادر على التكي ف مع احتياجات البيئة الاقتصادية الدولية التي تتغير باستمرار. |
The environment of international aid was changing rapidly. | 32 وأوضح أن بيئة المعونة الدولية آخذة في التغي ر بسرعة. |
My father has this on his desk, and he sees his grandchildren everyday, changing constantly. | لدى والدي هذا على درج مكتبه، وهو يرى أحفاده كل يوم، يتغيرون باستمرار. |
The cool thing is, what we're doing is we're changing the mind of Milo constantly. | واجمل شيء اننا قمنا اقصد .. ان دماغ مايلو يتغير بصورة مستمرة |
The situation was constantly changing and he hoped it would be possible to withdraw them soon. | وأن الحالة دائمة التغير، وأعرب عن أمله في أن يمكن سحب التحفظات قريبا. |
The threat from drug abuse and illicit trafficking is constantly changing in form and in intensity. | إن التهديــــد الذي تفرضه إساءة استعمال المخـدرات واﻻتجار غير المشروع بها يتغير على نحو مستمـــر فــــي شكلـــه وفي كثافته. |
One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment | باء كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المت غيرة |
It's just you do it by changing an environment. | إذ أنك تقوم بنفس الشيء ولكن في محيط آخر. |
Available instruments must be constantly improved and adapted to the changing needs of our response to crisis. | إن الآليات المتوفرة يجب أن تتحسن باستمرار وأن تتكيف مع الحاجات المتغيرة لأسلوب مواجهتنا للأزمات. |
It is a truism that nature cannot tolerate rigidity and that everything in nature is constantly changing. | ومن البديهــي أن الطبيعـة ﻻ يمكن أن تطيق الجمود وأن كل شيء بطبيعته متغير باستمرار. |
(a) An awareness of the changing global politico economic environment | )أ( الوعي بتغير البيئة السياسية اﻻقتصادية العالمية |
Vibrant cultures are constantly changing and borrowing from other cultures and that borrowing is not always from the US. | ونجد الثقافات الحية عرضة للتغير والتطور المستمرين، ونجدها أكثر اقتراضا من غيرها من الثقافات، ويكون هذا الاقتراض من غير الولايات الأمريكية في كثير من الأحيان. |
Constantly changing economic and social structures have thrown up new challenges that are beyond the capacity of traditional systems. | وأن الهياكل اﻻقتصادية واﻻجتماعية الدائمة التغير طرحت تحديات جديدة تفوق قدرة اﻷنظمة التقليدية. |
If you look at the hexagon, for instance, it's like an amoeba, which is constantly changing its own profile. | حين تنظرون إلى المسدس على سبيل المثال، إنه مثل أميبا، والتي تغير صورتها بشكل مستمر. |
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment. | والمؤسف أن هذه المؤسسة، لم تتكيف مع بيئة دائمة التغي ر. |
Examples relate to length of detention, the changing of charges during detention, incomplete and constantly changing lists of evidence, public statements by prosecutors and public availability of indictments before delivery. | ومن الأمثلة على ذلك طول فترة الاحتجاز، وتغيير التهم أثناء الاحتجاز، وقوائم الأدلة الناقصة والمتغيرة باستمرار، وصدور بيانات علنية عن المدعين العامين، ونشر لوائح الاتهام على الملأ قبل صدورها رسميا من المحكمة. |
The operational environments were different in each of the five areas in which the Agency worked, and were constantly changing. | 11 إن بيئات العمل مختلفة في كل من المناطق الخمس التي تعمل فيها الوكالة وتتغير باستمرار. |
The second major challenge comes with the changing global political and security environment. | وأما التحدي الكبير الثاني، فيأتي مصاحبا للبيئة السياسية والأمنية العالمية المتغيرة. |
The changing operational environment is posing new material challenges to existing peace operations. | 40 ويطرح تغير بيئة العمليات تحديات مادية جديدة تواجه عمليات السلام القائمة. |
An overview of the changing international security environment was provided by the report. | وقد قدم هذا التقرير لمحة عامة عن بيئة اﻷمن الدولي المتغيرة. |
By changing our environment, we put new pressures on our bodies to evolve. | بتغيير البيئة. وضعنا ضغوطا جديدة على أجسادنا لتتطور. |
These numerous but important examples demonstrate the Agency apos s ability to react flexibly, rapidly and effectively to constantly changing international needs. | وتبين هذه اﻷمثلة العديدة، بل والهامة، قدرة الوكالة على اﻻستجابة بمرونة وسرعة وفعالية لﻻحتياجات الدولية المتغيرة باستمرار. |
Unfortunately, in the circumstances of rapidly changing economic environment, this information quickly becomes outdated. | ومن المؤسف أن هذه المعلومات سرعان ما يتجاوزها الزمن في ظل الظروف التي تتسم بالتغير السريع في البيئة الاقتصادية. |
The publication, One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment was released on 3 June 2005 to mark World Environment Day. | 8 ن شر مطبوع كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المتغيرة() في 3 حزيران يونيه 2005 بمناسبة يوم البيئة العالمي. |
Related searches : Constantly Changing - Changing Environment - Constantly Changing Market - Are Constantly Changing - Is Constantly Changing - In Changing Environment - Changing Healthcare Environment - Rapidly Changing Environment - Ever-changing Environment - Fast Changing Environment - Changing Regulatory Environment - Changing Business Environment - Changing Economic Environment - Changing Market Environment