Translation of "in changing environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Changing - translation : Environment - translation : In changing environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The changing environment | ثانيا البيئة المتغيرة |
Changing market environment opportunities and | ثانيا بيئة الأسواق المتغيرة الفرص التي توفرها والآثار المترتبة عليها |
Organizational response to the changing environment | استجابة المنظمة للبيئة المتغيرة |
The environment of international aid was changing rapidly. | 32 وأوضح أن بيئة المعونة الدولية آخذة في التغي ر بسرعة. |
One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment | باء كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المت غيرة |
It's just you do it by changing an environment. | إذ أنك تقوم بنفس الشيء ولكن في محيط آخر. |
(a) An awareness of the changing global politico economic environment | )أ( الوعي بتغير البيئة السياسية اﻻقتصادية العالمية |
Unfortunately, in the circumstances of rapidly changing economic environment, this information quickly becomes outdated. | ومن المؤسف أن هذه المعلومات سرعان ما يتجاوزها الزمن في ظل الظروف التي تتسم بالتغير السريع في البيئة الاقتصادية. |
Good institutions should facilitate smooth adjustment to changing circumstances in a country and in the external environment. | المؤسسات الجيدة تيسر التكيف السلس مع الظروف المتغيرة في البلد وفي البيئة الخارجية. |
Unfortunately, this institution has not reconciled itself with the ever changing environment. | والمؤسف أن هذه المؤسسة، لم تتكيف مع بيئة دائمة التغي ر. |
Second, the world economy and the socio political environment in which countries operate are constantly changing. | 23 ثانيا، يشهد الاقتصاد العالمي والبيئة الاجتماعية الاقتصادية التي تعيش فيها البلدان تغيرا مستمرا. |
The crucial question was how best to generate sustainable growth in a changing international economic environment. | وذكر أن القضية الحيوية في هذا الصدد هي كيفية ايجاد أفضل السبل لتحقيق النمو المستدام في بيئة اقتصادية دولية متغيرة. |
This, I believe, is one of the greatest challenges facing us in a rapidly changing environment. | وهذا، على ما أعتقد، واحد من أكبر التحديات التي تواجهنا في بيئة سريعة التغير. |
The second major challenge comes with the changing global political and security environment. | وأما التحدي الكبير الثاني، فيأتي مصاحبا للبيئة السياسية والأمنية العالمية المتغيرة. |
The changing operational environment is posing new material challenges to existing peace operations. | 40 ويطرح تغير بيئة العمليات تحديات مادية جديدة تواجه عمليات السلام القائمة. |
An overview of the changing international security environment was provided by the report. | وقد قدم هذا التقرير لمحة عامة عن بيئة اﻷمن الدولي المتغيرة. |
By changing our environment, we put new pressures on our bodies to evolve. | بتغيير البيئة. وضعنا ضغوطا جديدة على أجسادنا لتتطور. |
The changing environment in which UNOPS and the United Nations system operate offers both challenges and opportunities. | 12 توفر البيئة المتغيرة التي يعمل في إطارها مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع ومنظومة الأمم المتحدة التحديات والفرص على حد سواء. |
Just a few years ago, in a promisingly changing political environment, high hopes were placed in the United Nations. | منذ بضع سنوات ﻻغير، كانت اﻵمال الكبار معلقة على اﻷمم المتحدة في ظل بيئة سياسية متغيرة تغيرا واعدا بالخير. |
With the rapidly changing social environment, even this safety net is fraying, most notably in the urban centres. | ومع تغير البيئة الاجتماعية على نحو سريع، فإنه يحدث ضعف ما حتى في شبكة الأمان هذه، لا سيما في المراكز الحضرية. |
The publication, One Planet, Many People Atlas of Our Changing Environment was released on 3 June 2005 to mark World Environment Day. | 8 ن شر مطبوع كوكب واحد وأناس كثيرون أطلس بيئتنا المتغيرة() في 3 حزيران يونيه 2005 بمناسبة يوم البيئة العالمي. |
The ADF has developed strategies to respond to Australia's changing strategic environment and population base. | وقد وضعت استراتيجيات ADF للرد على تغيير قاعدة البيئة والسكان الاستراتيجية في أستراليا. |
This being said, Canada is cognizant of the implications of the changing international political environment. | وبعد كل هذا، فإن كندا تدرك اﻵثار المترتبة على تغير البيئة الدولية السياسية. |
After all, the security environment in East Asia is unpredictable and rapidly changing, unlike in Europe, where it is relatively stable. | إن البيئة الأمنية في شرق آسيا لا يمكن التنبؤ بها، وهي سريعة التغير، خلافا لبيئة أوروبا الأمنية، حيث الاستقرار النسبي. |
In Europe and elsewhere, regional integration is gradually changing the political environment, increasing self confidence in societies and bringing international trust. | ففي أوروبا ومناطق أخرى من العالم، يعمل التكامل الإقليمي بالتدريج على تغيير البيئة السياسية، وتعزيز ثقة المجتمعات بنفسها وثقة العالم بها. |
Space weather refers to the variable conditions in the Earth's space environment, primarily caused by changing conditions on the Sun. | ويشير المناخ الفضائي إلى الظروف المتغي رة في البيئة الفراغية المحيطة بالأرض التي تسببها أساسا الظروف المتغي رة على الشمس. |
It will also continue to address the changing determinants of international competitiveness and examine the factors that influence the competitive advantage of countries and their enterprises in this rapidly changing international environment. | وسيواصل أيضا معالجة المحددات المتغيرة للقدرة التنافسية الدولية، وبحث العوامل التي تؤثر في الميزة التنافسية للبلدان ومؤسساتها في هذه البيئة الدولية المتغيرة بسرعة. |
Israel also remains an overall winner, despite the changing strategic environment and its virtual lack of soft power in the region. | وتظل إسرائيل أيضا فائزة في الإجمال، على الرغم من البيئة الاستراتيجية المتغيرة وافتقارها فعليا للقوة الناعمة في المنطقة. |
It's taking the environment and changing it and getting people to behave in the right way because of the wrong reason. | هو المكافأة البديلة. والذي يتركز على تغيير البيئة وجعل الناس يتصرفون بالطريقة الصحيحة بسبب الأسباب الخاطئة. |
Not enough progress, in today's fast changing environment, has been made to keep pace with the challenges that civilians face in conflict situations. | ولم يتم إحراز تقدم كاف، في البيئة المتغيرة بشكل سريع اليوم، لمواكبة التحديات التي يواجهها المدنيون في حالات الصراع. |
Firstly, given the rapidly changing security environment, we can no longer afford to continue lengthy procedural discussions. | أولا ، بالنظر إلى سرعة تغير البيئة الأمنية، لم يعد باستطاعتنا تحمل التبعات المترتبة على الاستمرار في مناقشات إجرائية طويلة. |
Concern is also expressed about the capacity of the system to adjust to a rapidly changing environment. | ويعرب أيضا عن القلق إزاء قدرة المنظومة على التكيف بسرعة للبيئة المتغيرة. |
It also suggests that management should reconsider the purpose, scope and size of the programme in light of the changing programme environment. | وأشار أيضا إلى أنه ينبغي لﻹدارة أن تعيد النظر في الهدف من البرنامج وفي نطاقه وحجمه في ضوء تغير البيئة البرنامجية. |
The Organization s difficult financial situation is in fact a symptom of the need to adapt the United Nations to a changing environment. | إن الوضع المالي الصعب للمنظمة يمثل في الحقيقة أحد أعراض الحاجة إلى تكييف اﻷمم المتحدة مع البيئة المتغيرة. |
Ms. Coker Appiah pointed out that culture was dynamic, that it was constantly changing over time and in response to the social environment. | 54 السيدة كوكر آبياه أشارت إلى أن الثقافة أمر دينامي، وإلى أنها في تغير مستمر على مر الزمن واستجابة إلى البيئة الاجتماعية. |
The relationships between inputs and outputs and the overall effects of economic activity on the environment are continually changing. | كما أن العﻻقات بين المدخﻻت والمخرجات واﻵثار اﻻجمالية للنشاط اﻻقتصادي على البيئة تتغير باستمرار. |
She's in there, changing. | انها هناك ، تبدل ثيابها |
Technology is changing, societies are changing, our personal lives are changing. | التكنولوجيا تتغير المجتمعات تتغير، وحياتنا الشخصية تتغير. |
There is a widespread search at all levels for new equations and structures to cope with the changing international environment. | والبحث جار اﻵن على نطاق واسع وعلى جميع المستويات عن معادﻻت وهياكل جديدة لمواجهة التغيرات التي حدثت في البيئة الدولية. |
The changing world environment dictates the need for the revitalization and restructuring of the various organs of the United Nations. | إن البيئة العالمية المتغيرة هي التي تملي الحاجة إلى إنعاش وإعادة هيكلة مختلف هيئات اﻷمم المتحدة. |
Today the family is coming to grips with the challenge of having to adapt quickly to an ever changing environment. | واليوم تتصـدي اﻷسـرة لتحدي التكيف بسرعة مع بيئة دائمة التغير. |
5. The Administrator apos s 1994 1995 budget estimates represent a strategic response to a changing environment an environment in which choices can support the continuing and critical contribution of UNDP to global development challenges. | ٥ تمثل تقديرات مدير البرنامج لميزانية ١٩٩٤ ١٩٩٥ استجابة استراتيجية لبيئة متغيرة أي بيئة يمكن فيها لﻻختيارات التي يتم تقريرها أن تدعم مساهمة البرنامج اﻻنمائي المتواصلة وذات اﻷهمية الحاسمة في مواجهة تحديات التنمية العالمية. |
In fact, the main advantages of the original Glass Steagall Act may have been more sociological than technical, changing the business culture and environment in subtle ways. | الواقع أن المزايا الرئيسي في قانون جلاس ستيجال الأصلي ربما كانت اجتماعية أكثر من كونها فنية، الأمر الذي عمل على تغيير ثقافة العمل التجاري وبيئته بطرق مستترة. |
The decline in resources for IFAD, described in annex III below, illustrates the inability of the replenishment model, by itself, to cope with a changing international environment. | ويقدم انخفاض الموارد المتاحة للصندوق الدولي للتنمية الزراعية، الموصوف في المرفق الثالث أدناه، دليﻻ على عدم كفاية نموذج نظام تجديد الموارد، في حد ذاته، لمواجهة مقتضيات بيئة دولية متغيرة. |
In addition, the Convention promotes constructive new approaches in order to guarantee attractive living conditions and development opportunities that preserve that which is worth preserving in a changing environment. | وعلاوة على ذلك، تعزز الاتفاقية نهجا جديدة بناءة لضمان تهيئة ظروف معيشية جذابة وفرص للتنمية تحفظ ما يستحق الحفظ في بيئة متغيرة. |
Related searches : Changing Environment - Constantly Changing Environment - Changing Healthcare Environment - Rapidly Changing Environment - Ever-changing Environment - Fast Changing Environment - Changing Regulatory Environment - Changing Business Environment - Changing Economic Environment - Changing Market Environment - A Changing Environment - Changing Working Environment - In Changing - Ever-changing Business Environment