Translation of "consider them for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Consider - translation : Consider them for - translation : Them - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Please consider them said.
من فضلك إعتبرنى قلتهم
We do not consider them friends.
اننا لا نعتبرهم أصدقاء
Should we consider them a Christmas gift?!
هل يجب أن نعتبرها هدايا عيد الميلاد !
And no one would blame them for taking their time to consider their options.
وليس لأحد أن يلومهم إذا ما استغرقوا الوقت الكافي للتفكير في الخيارات.
Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years
أفرأيت أخبرني إن مت عناهم سنين .
Did you consider that if We were to let them enjoy life for many years
أفعلمت أيها الرسول إن م ت عناهم بالحياة سنين طويلة بتأخير آجالهم ، ثم نزل بهم العذاب الموعود
Consider them as they dance. Cohath, strike your bow.
إمعن النظر فيهن و هن يرقصن كوهاب ..
There has been little time to consider them in substance.
ولم يكن هناك متسع من الوقت للنظر في مضمونها.
And some of you consider them almost part of your family.
و قد يكون البعض منكم اعتبرها فرد من أفراد العائلة
It's only that I think we should consider them a little.
انه فقط اعتقادى اننا يجب ان نمنحهم قليل من الأعتبار
We don't consider donkeys and horses part of the same species. And we would consider mules, like a liger or a tiglon, we would consider them a hybrid.
جزء من نوع واحد، ويمكن يمكن أعتبار البغال مثل الليجر والتقلون. ويمكن آعتبارهم ايضا
Consider for example transporting goods.
ضع في اعتبارك مثلا نقل البضائع.
Consider the great problem of women's bodies What to do about them?
وبالنظر الى مشكلة جسد المرأة وتسلعيه فمالذي يمكن القيام به ..
We consider them so different from us that we just don t care.
وذلك لأننا نراهم مختلفين عنا إلى الحد الذي يجعلنا لا نبالي بهم.
How much did it cost to get them to consider your product?
كم كلف استقطابهم لإيجاد منتجك
Consider, for example, hurricanes in America.
ولنتأمل على سبيل المثال مسألة الأعاصير في أميركا.
Consider, for example, America in Iraq.
ولنتأمل معا حال أمريكا في العراق على سبيل المثال.
Consider the rankings for reading proficiency.
بالنظر للتصنيفات حسب القدرة على القراءة.
For they still consider themselves Greek.
مازالو يعتبرون انفسهم يونانيين الاصل
There is no single model for such assistance, and States should consider a variety of approaches to find what is most effective for them.
وليس هناك من نموذج واحد لهذه المساعدة، بل ينبغي للدول أن تنظر في مجموعة من النهج حتى تجد أيها اشد فاعلية.
In this connection, we consider the calls for dialogue with the bandits absolutely unfounded and the proposals for mediation set forth in them inadmissible.
وفي هذا الصدد، نعتبر أن الدعوات الموجهة لإجراء حوار مع العصابات هي دعوات لا أساس لها على الإطلاق، ومقترحات الوساطة الواردة فيها غير مقبولة.
Let them bring them forth, and shew us what shall happen let them shew the former things, what they be, that we may consider them, and know the latter end of them or declare us things for to come.
ليقدموها ويخبرونا بما سيعرض. ما هي الاوليات. اخبروا فنجعل عليها قلوبنا ونعرف آخرتها او اعلمونا المستقبلات.
I consider everyone who is staying in Aleppo, all of them, are heroes.
اعتبر كل من بقي في حلب بطل من الأبطال.
I consider everyone who is staying in Aleppo, all of them, are heroes.
وأنا أعتقد أن جميع من بقى في حلب أبطال.
When you are in Britain you are not required to assimilate or become British for people to consider you one of them.
فأنت في بريطانيا ليس مطلوبا منك أن تنصهر أو تتبرطن حتى يعتبرك الناس واحدا منها.
Consider, for example, the sense of smell.
ولنتأمل هنا على سبيل المثال حاسة الشم.
Consider this, if only for a moment.
تصوروا هذا للحظة واحدة
Consider for a moment this quote by
لنتفكر لبرهة في هذا الاقتباس الذي
Consider a few stats for a moment.
انظروا إلى بعض الإحصائيات للحظة.
For example, if you consider a character
مثلا، إن نظرت في شخصية
Now they're not attached, so you kind of consider them their own individual entity.
و لكنهم الان غير متصلين اذا فتعتبرهم كيان فردى .
Did they not consider that the calf could not give them any answer , nor it could harm or benefit them ?
( أفلا يرون أ ) أن مخففة من الثقيلة واسمها محذوف أي أنه ( لا يرجع ) العجل ( إليهم قولا ) أي لا يرد لهم جوابا ( ولا يملك لهم ضرا ) أي دفعه ( ولا نفعا ) أي جلبه أي فكيف يتخذ إلها
Did they not consider that the calf could not give them any answer , nor it could harm or benefit them ?
أفلا يرى الذين عبدوا العجل أنه لا يكلمهم ابتداء ، ولا يرد عليهم جواب ا ، ولا يقدر على دفع ضر عنهم ، ولا جلب نفع لهم
So, rather than focusing on the supposed shortage of entrepreneurs, consider for a moment the very real shortage of qualified people willing to work for them.
لذا، فبدلا من التركيز على النقص المفترض في رجال الأعمال وأصحاب المشاريع، علينا أن نفكر ولو للحظة في النقص الحقيقي في الأشخاص المؤهلين الراغبين في العمل لدى أصحاب المشاريع.
The General Assembly should consider the formation of a working group, representative of the whole membership, to consider them and formulate agreed objective criteria for the expansion of the Security Council, especially its permanent membership.
وينبغي للجمعية العامة أن تنظر في تشكيل فريق عامل يمثل العضوية الكاملة من أجل دراسة هذه اﻷسئلة ووضع معايير موضوعيـه يتفق عليهـا لتوسيـع نطـاق مجلـس اﻷمــن، وﻻ سيما عضويته الدائمة.
Do they not consider how many of the generations have We destroyed before them , because they do not turn to them ?
ألم ير هؤلاء المستهزئون ويعتبروا بمن قبلهم من القرون التي أهلكناها أنهم لا يرجعون إلى هذه الدينا
I would also ask for them to consider making available air transportation for the deployment of troops and equipment free of cost or at competitive commercial rates.
وسوف أطلب أيضا من تلك الدول أن تنظر في توفير النقل الجوي لوزع القوات والمعدات دون تكلفة أو باﻷسعار التجارية التنافسية.
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware ?
هل ينظرون أي كفار مكة ، أي ما ينتظرون إلا الساعة أن تأتيهم بدل من الساعة بغتة فجأة وهم لا يشعرون بوقت مجيئها قبله .
Do they not consider that the Hour may overtake them suddenly while they are unaware ?
هل ينتظر هؤلاء الأحزاب المختلفون في عيسى ابن مريم إلا الساعة أن تأتيهم فجأة ، وهم لا يشعرون ولا يفطنون
We shall therefore consider them when we come to the relevant items under paragraph 49.
ولذلك فإننــا سننظــر فيها عندما نصل الى البنود ذات الصلة تحت الفقرة ٤٩.
Consider, for example, the situation in Darfur, Sudan.
ولنتأمل على سبيل المثال الموقف في دارفور بالسودان.
Consider, for example, the debate about bank regulation.
ولنتأمل هنا، على سبيل المثال المناقشة حول التنظيم المصرفي.
For lo ! he did consider then he planned
إنه فكر فيما يقول في القرآن الذي سمعه النبي صلى الله عليه وسلم وقدر في نفسه ذلك .
Thanks, JJ, for what I consider sound advice.
شكرا ( ج.ج.)علىهذهالنصيحة.
(b) Where national action programmes exist, review them and consider action that may be needed to improve or reorientate them, as necessary
)ب( القيام، في حاﻻت وجود برامج العمل الوطنية، باستعراض هذه البرامج والنظر في اﻻجراءات التي قد تلزم لتحسينها أو ﻹعادة تحديد وجهتها، حسبما يكون ضروريا

 

Related searches : Consider Them Carefully - Consider For - Consider That For - Please Consider For - Consider It For - Consider This For - Consider You For - Consider For Instance - Consider Me For - Consider For Example - Consider For Purchase - Will Consider For - Prepare Them For - Ask Them For