Translation of "come to court" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Roger Wallis, please come to Court Room 9.
روجر واليس تعال إلى قاعة المحاكمة 9 رجاء ا
I mean, to come into court like that.
أعني، أن تأتي إلى المحكمة بهذا الشكل.
Anyway, it'll have to come before the county court.
على أيه حال , سأتذكر عندما أقف أمام محكمة البلدة
Oh, come. There must be some court life.
لابد أن هناك بعض الحفلات
Fräulein Sayer, you will come to order and answer the question of this court.
فرالين ساير عليك الانضباط والاجابة علي اسئلة هذه المحكمة.
A Dutch court ordered city officials and conservationists to explore alternatives and come to a solution.
وكانت محكمة الهولندية أمرت المسؤولين في المدينة ودعاة المحافظة على البيئة لاستكشاف البدائل، والتوصل إلى حل.
Nonetheless, the Court has come under fire for three alleged failings.
ومع ذلك فقد تعرضت المحكمة للانتقادات الشديدة بسبب ثلاثة من أوجه القصور المزعومة.
You can't come around like this. The court says you can't.
لا يمكنك المجىء هكذا المحكمه قالت أنك لا تستطيع
I want you to try to persuade Al to come to the court as a defense witness... and tell the court exactly what Barney told him that night.
اريد ك أ ن ت حاولي إق ناع ال للم جيء إلى المحكمة كشاهد دفاع ... وي خبر المحكمة بالضبط بما أخبر ه بارني تلك الليلة .
And then you're in court and a lot of other things are going to come up.
تذهبين إلى المحكمة و الأمور تظهر
But if a State became a party to the statute of the court, all the crimes listed in article 22 would come under the court apos s jurisdiction.
ولكنه حين تصبح هذه الدولة طرفا في النظام اﻷساسي للمحكمة، فإن جميع الجنايات المدرجة في المادة ٢٢ ستدخل في اختصاص المحكمة.
The king's servants said to him, Behold, Haman stands in the court. The king said, Let him come in.
فقال غلمان الملك له هوذا هامان واقف في الدار. فقال الملك ليدخل.
We come to the Court with the sincere hope that its decision will serve to eliminate forever any cause for dispute.
وأضاف قائلا ''إننا نحتكم إلى محكمة العدل الدولية آملين بإخلاص أن يسهم قرارها في أن تنتفي إلى الأبد كل أسباب الخلاف بين كوستاريكا ونيكاراغوا .
My lawyers have come up with a document that will hold up in any court.
ان المحامين قد توصلوا اخيرا لتلك المستند والذي سيكون مقبولا أمام اي محكمة عظيم!
But, the French Court of Cassation has come to the opposite conclusion, leaving this an unsettled area of international law.
غير أن محكمة النقض الفرنسية خلصت إلى نتيجة معاكسة، مما ترك هذا المجال دون رأي مستقر في القانون الدولي.
Prosecution and Defence counsel come from all over the world, and have different court room styles.
ومحامو الادعاء والدفاع يأتون من جميع أنحاء العالم، ولهم أساليب متفاوتة يتبعونها في غرفة المحكمة.
Prosecution and Defence counsel come from all over the world, and have different court room styles.
ويأتي محامو الادعاء والدفاع من جميع أنحاء العالم، ولكل منهم أسلوبه المختلف داخل قاعة المحكمة.
And it shall come to pass, that when they enter in at the gates of the inner court, they shall be clothed with linen garments and no wool shall come upon them, whiles they minister in the gates of the inner court, and within.
ويكون عند دخولهم ابواب الدار الداخلية انهم يلبسون ثيابا من كتان ولا يأتي عليهم صوف عند خدمتهم في ابواب الدار الداخلية ومن داخل.
I'm sure that if Sir Brack were near he would have come and paid court to you as he always does.
أنا متأكد ان السير براك لوكان قريبآ... لأتى وقام بالتودد اليك كما يفعل دومآ
Nor should our support be perceived as an attempt to exert political pressure on the Court to come to a particular decision on these issues.
كما ينبغي أﻻ يفسر تأييدنا بأنه محاولة لممارسة ضغط سياسي على المحكمة حتى تنتهي الى قرار خاص بشأن هذه المسائل.
The king said, Who is in the court? Now Haman had come into the outer court of the king's house, to speak to the king about hanging Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
فقال الملك من في الدار. وكان هامان قد دخل دار بيت الملك الخارجية لكي يقول للملك ان يصلب مردخاي على الخشبة التي اعدها له.
I cannot come into court and swear that he was with me at the time it was done.
لاأستطيع أن أتي الى المحكمه وأقسم بأنه كان معي في الوقت الذي كان يرتكب فيه الجريمه
And the king said, Who is in the court? Now Haman was come into the outward court of the king's house, to speak unto the king to hang Mordecai on the gallows that he had prepared for him.
فقال الملك من في الدار. وكان هامان قد دخل دار بيت الملك الخارجية لكي يقول للملك ان يصلب مردخاي على الخشبة التي اعدها له.
The Supreme Administrative Court of Finland (, ) is the highest court in the Finnish administrative court system, parallel to the Supreme Court of Finland.
المحكمة الإدارية العليا في فنلندا (بالفنلندية korkein hallinto oikeus ، السويدية högsta förvaltningsdomstolen ) هي أعلى محكمة في نظام المحاكم الإدارية الفنلندي ، بالتوازي مع المحكمة العليا.
Hamza! come to prayer... come to prayer... come to victory... come to victory...
حمزة تعال الى الصلاة تعال الى النصر.
He appealed to the High Court and subsequently to the Court of Appeal.
واستأنف أمام المحكمة العليا وبعد ذلك أمام محكمة الاستئناف.
And during the break there was a deputy sheriff who was offended that the janitor had come into court.
و في فترة الإستراحة كان هناك نائب الشريف والذي شعر ببعض الإهانة من أن حاجب المحكمة يجلس بداخل القاعة.
Paragraphs (a) to (h) or article 22 contained a list of crimes, defined by treaties that might come under the jurisdiction of the Court.
ومضى قائﻻ إن الفقرات الفرعية )أ( الى )ح( من المادة ٢٢ تثبت قائمة بالمعاهدات التي تعرف الجنايات الدولية الخاضعة لﻻختصاص العالمي.
The Circuit Court returned the case to the District Court for reconsideration.
وقامت المحكمة الدورية بإعادة القضية إلى المحكمة المحلية لإعادة النظر فيها.
Gibraltar retains its own court system, which includes lower courts (Court of First Instance, Coroner's Court, Magistrate's Court), a Court of Appeals and a Supreme Court.
ويحتفظ إقليم جبل طارق بنظام المحاكم الخاص به، الذي يشمل المحاكم الدنيا (المحكمة الابتدائية، ومحكمة قاضي الوفيات، ومحكمة الصلح)، بالإضافة إلى محكمة الاستئناف والمحكمة العليا.
The Court first recalled that Article 35 of the Statute of the Court concerns access to the present Court and not to its predecessor, the Permanent Court of International Justice (PCIJ).
وأشارت المحكمة أولا إلى أن المادة 35 من نظامها الأساسي تتعلق بالاحتكام إلى المحكمة الحالية وليس إلى سلفها محكمة العدل الدولية الدائمة.
The third, entitled The World Court Its Future Role in a Changing International Society, was in preparation and was expected to come out in 1995.
أما الكتاب الثالث وعنوانه المحكمة العالمية دورها مستقبﻻ في مجتمع دولي متغير فيجري اعداده ويتوقع صدوره في عام ١٩٩٥.
(a) If one party seizes the court of a Contracting State, one possibility to come to the application of the Convention is that this court would equally look into the private international law rules of the State in which it is located.
(أ) إذا رفع أحد الطرفين دعوى أمام محكمة توجد في دولة متعاقدة، فإن أحد الاحتمالات التي تؤد ي إلى تطبيق أحكام الاتفاقية هو أن تنظر هذه المحكمة أيضا في قواعد القانون الدولي الخاص التي تأخذ بها الدولة التي يوجد بها مقر هذه المحكمة.
In order to meet the operational goals of the Special Court within a reasonable timeframe, the Special Court notes that, in the context of the complex process of conducting its trials, all the key elements need to come together at the right time.
22 ولتحقيق أهداف تشغيل المحكمة الخاصة ضمن إطار زمني معقول، تلاحظ المحكمة في سياق العملية المرك بة التي يتطلبها إجراء محاكماتها أنه يتعين اجتماع جميع العناصر الرئيسية اللازمة في الوقت المناسب.
The High Court determines appeals from the lower courts and aggrieved parties may appeal from this Court to the Supreme Court.
49 وتبت المحكمة الكلية في دعاوى استئناف أحكام المحاكم الأدنى درجة ويجوز للأطراف المضرورة أن تستأنف أحكام هذه المحكمة أمام المحكمة المحلية العليا.
Court Maid Shin! Court Maid Shin!
انسة شين, انسة شين
We have to hold court.
علينا أن نقيم محكمة.
Said Sulaiman , O court members , which one of you can bring me her throne before they come humbled in my presence ?
قال يا أيها الملأ أيكم في الهمزتين ما تقدم يأتيني بعرشها قبل أن يأتوني مسلمين منقادين طائعين فلي أخذه قبل ذلك لا بعده .
Said Sulaiman , O court members , which one of you can bring me her throne before they come humbled in my presence ?
قال سليمان مخاطب ا من س خ رهم الله له من الجن والإنس أي كم يأتيني بسرير ملكها العظيم قبل أن يأتوني منقادين طائعين
And the king's servants said unto him, Behold, Haman standeth in the court. And the king said, Let him come in.
فقال غلمان الملك له هوذا هامان واقف في الدار. فقال الملك ليدخل.
The elements of the criteria by which certain conduct defined in existing conventions would come within the jurisdiction of a court will need to be identified.
وينبغي تحديد عناصر المعايير التي بموجبها يدخل ضمن اختصاص المحكمة سلوك معين محدد في اﻻتفاقيات القائمة.
Practised extensively in the High Court and the Supreme Court from 1953 to 1978.
ومارس المحاماة على نطاق واسع في محكمة اﻻستئناف والمحكمة العليا في الفترة من عام ١٩٥٣ الى عام ١٩٧٨.
The Supreme Court is made up of High Court and Court of Appeals.
المحكمة العليا تتخصص في قضايا مدنية وجنائية وقانون الأسرة.
Come here, Travis. Come on to Grandma. Come on.
تعال يا (ترافيس) تعال لجدتك هيا
Appeals from the Court lie to the High Court on the civil side and the Court of Criminal Appeal on the criminal side.
وتنظر الطعون المقدمة من المحكمة أمام المحكمة العليا على الجانب المدني ومحكمة الاستئناف الجنائية على الجانب الجنائي.

 

Related searches : Come To - To Come Back To - Go To Court - Proceed To Court - Referral To Court - Taken To Court - Access To Court - Brought To Court - Bring To Court - Going To Court - Refer To Court - Summoned To Court - Went To Court - Resort To Court