Translation of "collaborate more" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Collaborate - translation : Collaborate more - translation : More - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Collaborate | التعاون |
Collaborate? | نتعاون |
If they were to collaborate together, they might be able to achieve so much more. | فلو تعاونوا مع ا فإنهم سيتمكنون من إنجاز الكثير |
I collaborate with bacteria. | أنا أتعاون مع البكتيريا. |
Except he started to collaborate. | غير أن ه قد بدأ في الت عاون. |
I beg you to collaborate. | أنا أتوسل لك أن تتعاون معي |
(a) to collaborate in monitoring activities | (أ) التعاون في رصد الأنشطة |
I always collaborate with the soldiers. | ا ننى دائما ما أتعاون مع الجنود |
Johnson called on the EU, NATO and the European Space Agency collaborate more and for the EU to engage more with the wider international community. | وطلبت جونسون إلى الاتحاد الأوروبي والناتو والوكالة الفضائية الأوروبية أن تتعاون معا ، كما طلبت إلى الاتحاد الأوروبي أن يشترك بقدر أكبر مع المجتمع الدولي الأوسع نطاقا . |
(d) To collaborate with other United Nations agencies and international assistance bodies in adopting a more uniform system of evaluation | )د( التعاون مع سائر وكاﻻت اﻷمم المتحدة وهيئات المساعدة الدولية ﻻعتماد نظام تقييم فيه قدر أكبر من التماثل |
Please don't collaborate with oppression and racism. | أرجوكم ألا تساندوا الظ لم و العنصري ة. |
Collaborate quot , Business Week (27 June 1994). | Collaborate, Business week، )العدد الصادر في ٢٧ حزيران يونيه ١٩٩٤(. |
That's why, you and I should collaborate. | لهذا السبب انا وانتي يجب ان نتعاون |
I use these scores to collaborate with musicians. | أستخدم هذه العلامات للتعاون مع الموسيقيين. |
You don't want to collaborate with me, anymore? | لا تريدين التعاون معي أكثر من ذلك |
We already agreed to collaborate with Seon Jeong. | وافقنا على التعاون مع شون جونج |
The Organization must endeavour to instigate new approaches to economic and social policy and collaborate more closely with the Bretton Woods institutions. | ويجب على المنظمة أن تعمل جاهدة لتوجيه النهج الجديدة في المجالين اﻻقتصادي واﻻجتماعي والتعاون بصورة وثيقة مع مؤسسات بريتن وودز. |
UNOMIL and ECOMOG would collaborate closely in their operations. | وستتعاون بعثة اﻷمم المتحدة وفريق المراقبين تعاونا وثيقا في عملياتهما. |
But you collaborate with our enemy ?? , you sons of... | تاريكون ألعن منهن يا ولاد الـ |
And now ... I know, I collaborate, want to help. | الآن، وقد صرت أعرف أريد أن أتعاون أريد ان اساعدك |
To collaborate with the relevant institutions to complete vulnerability indices. | 18 التعاون مع المؤسسات ذات الصلة لتكملة مؤشرات التأثر الشديد بالصدمات. |
The need to collaborate closely with the CST was mentioned. | وشدد المشاركون على ضرورة التعاون الوثيق مع لجنة العلم والتكنولوجيا. |
It continued to collaborate actively with regional organizations in Africa. | وواصل أيضا التعاون بنشاط مع المنظمات اﻹقليمية في افريقيا. |
During 2004, OHCHR continued to collaborate with WHO in various ways. | 42 في أثناء عام 2004، واصلت المفوضية تعاونها مع منظمة الصحة العالمية بطرق عدة. |
We all become entrepreneurs, but we all collaborate in social networks. | نحن كلنا نصبح مقاولون ولكن كلنا متعاونون في الشبكات الاجتماعية |
Russia needs to collaborate on energy in ways that bring genuine security. | ويتعين على روسيا أن تتعاون في مجال الطاقة على النحو الذي يضمن الأمن الحقيقي. |
Shaping unilateralism requires new ways to collaborate, and such platforms are emerging. | إن تشكيل هذا التوجه الأحادي يتطلب إيجاد سبل جديدة للتعاون، ولقد بدأت مثل هذه المنابر في الظهور بالفعل. |
, He took the singer from the United States Keith Martin to collaborate. | ، وأخذ المغني من الولايات المتحدة كيث مارتن على التعاون. |
You can imagine what that means Others, if they collaborate, are reprieved. | الآخرون،إذا ي تعاونون ،هيتنقذوا و س ي ع ودون إلى سالو |
I said, I'm going to collaborate with anybody and everybody I meet. | لذا قلت، سأتعاون مع أي أحد أقابله. |
It is a way to connect and collaborate while developing digital skills. | بل وسيلة الاتصال والتعاون مع تطوير المهارات الرقمية |
Why don't you two collaborate, a detective novel with a tennis background. | لماذا لا تتعاونان قصة بوليسية لها خلفية من رياضة التنس |
And as we collect more and more personally and socially relevant data, we have an opportunity, and maybe even an obligation, to maintain the humanity and tell some amazing stories as we explore and collaborate together. | وبينما نجمع بيانات المزيد والمزيد من البيانات الشخصية والاجتماعية، فإن لدينا الفرصة، أو ربما حتي من الواجب، أن نحافظ على الإنسانية وأن نسرد بعض القصص الرائعة في أثناء بحثنا ومساعدتنا بعضنا البعض. |
And as we collect more and more personally and socially relevant data, we have an opportunity, and maybe even an obligation, to maintain the humanity and tell some amazing stories as we explore and collaborate together. | وبينما نجمع بيانات المزيد والمزيد من البيانات الشخصية والاجتماعية، فإن لدينا الفرصة، أو ربما حتي من الواجب، أن نحافظ على الإنسانية وأن نسرد بعض القصص الرائعة |
I'll collaborate with this person. I want to get to know that person. | واو! سأتعاون مع هذا الشخص، أريد التعرف على ذلك الشخص |
I can collaborate with my opponents to become better at what I do. | أستطيع التعاون مع معارضيني لأصبح أفضل فيما أفعله. |
In the second scenario, Russia and the EU would pool their efforts and collaborate. | أما في السيناريو الثاني فإن روسيا والاتحاد الأوروبي يجمعان جهودهما وتعاونهما. |
In April 2008, Cray and Intel announced they would collaborate on future supercomputer systems. | في أبريل 2008، أعلنت Cray وإنتل عن تعاونهما في أنظمة الحواسيب الفائقة المستقبلية. |
OHCHR continued to collaborate with the World Health Organization in various ways in 2005. | 52 في أثناء عام 2005، واصلت المفوضية تعاونها مع منظمة الصحة العالمية بطرق عدة. |
No NGO was willing to collaborate and no donor was willing to fund us. | لم تكن المنظمات غير الحكومية على استعداد للتعاون ولا المتبرع على استعداد لتمويلنا. |
And so we approached this patient and asked if he would collaborate with us. | لذا خاطبنا هذا المريض وطلبنا منه التعاون معنا. |
Special attention needs to be given to considering how these institutions and other organizations of the system could collaborate more closely on the basis of their respective areas of comparative strength. | ويجب أعطاء أهمية خاصة للنظر في الكيفية التي يمكن بها لهاتين المؤسستين وغيرهما من مؤسسات المنظومة أن تتعاون على نحو أوثق على أساس مجاﻻت الميزة النسبية التي يتمتع بها كل منها. |
But that will provide little comfort if you, our elected representatives, do not collaborate effectively. | ولكن هذه الحقيقة لن تمنحنا قدرا كبيرا من الارتياح إذا لم تبادروا أنتم بحكم وظيفتكم كممثلين منتخبين إلى التعاون بشكل فع ال. |
What we lack is an official cover, since Syria is refusing to collaborate with us. | ما ينقصنا هو غطاء رسمي، منذ أن رفضت سوريا التعاون معنا. |
Recently, six major European oil and gas companies offered to collaborate on a carbon price. | حيث قامت مؤخر ا ست شركات أوربية كبيرة للنفط باقتراح للمشاركة في سعر الكربون. |
Related searches : Collaborate Closely - Collaborate Towards - Collaborate Well - Collaborate Effectively - Collaborate For - Collaborate Together - Closely Collaborate - Collaborate With - Actively Collaborate - Fully Collaborate - Collaborate Among - We Collaborate - Intention To Collaborate