Translation of "clear case" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

The case for Palestine has never been so clear.
إن الحجة من أجل فلسطين لم تكن في أي وقت مضى أكثر وضوحا مما هي عليه الآن.
The economic case for focusing more on adaptation is clear.
إن الحجة الاقتصادي التي تدفعنا إلى التركيز على جهود التكيف واضحة.
In that case I would surely be in clear error .
إني إذا أي إن عبدت غير الله لفي ضلال مبين بي ن .
The case of Darfur provides a clear example of this.
وإن حالة دارفور تقدم مثالا واضحا على ذلك.
In that case I shall most surely be in clear error
إني إذا أي إن عبدت غير الله لفي ضلال مبين بي ن .
In this case, we see a clear separation between the two sides.
في هذه الحالة، نحن نرى فصل واضح بين الجانبين.
And that's clear just by looking at it that that's not the case.
و هذا واضح من النظر إليه فقط ليست هذه الحالة
And a clear case of that, was something that happened in London in the year 2000.
و نجد مثالا قويا على هذا، في ما حدث بلندن سنة ٢٠٠٠.
Unlike some conflicts in the region, this is a case with a clear and simple solution.
وخلافا لبعض الصراعات في المنطقة، فإن هذه الحالة لا تحتاج إلا إلى حل واضح وبسيط.
Do not befriend disbelievers rather than believers . Do you want to give God a clear case against you ?
يا أيها الذين آمنوا لا تتخذوا الكافرين أولياء من دون المؤمنين أتريدون أن تجعلوا لله عليكم بموالاتهم سلطانا مبينا برهانا بينا على نفاقكم .
Do not befriend disbelievers rather than believers . Do you want to give God a clear case against you ?
يا أيها الذين صد قوا الله ورسوله وعملوا بشرعه ، لا توالوا الجاحدين لدين الله ، وتتركوا موالاة المؤمنين ومودتهم . أتريدون بمود ة أعدائكم أن تجعلوا لله تعالى عليكم حجة ظاهرة على عدم صدقكم في إيمانكم
So we see a clear need of active health promotion, especially in the case of the old people.
نرى حاجة واضحة لتعزيز الصحة الفعالة، خاصة لدى كبار السن.
In this case, and measured against that standard, Canada believes that the wiser course the principled course is clear.
وفي هذه الحالة، وقياسا على ذلك المعيار، تؤمن كندا بأن المسار الأكثر حكمة المسار القائم على المبدأ واضح.
And in the case of my patients, my highly addicted patients, it's very clear why they are in pain.
وفي حالة مرضاي مرضاي المدمنين بشكل ثقيل فإن ه من الواضح جدا لم هم يعانون من الألم
If it becomes clear to them that they cannot recover any money, they become less interested in pursuing the case.
إن اتضح أنه لا يمكنهم استرداد أي أموال، يصبحون أقل اهتماما بمتابعة القضية.
In case I don't make myself clear, you'll be doing yourself a favor... packing up and getting out tomorrow morning.
فى حالة إذا لم تفهم قصدى .... أقترح أن تسدى لنفسك معروفا وتحزم أمتعتك وترحل من هنا صباح الغد
While that law decriminalized drug use, the text does not offer clear definitions of what differentiates use and trafficking, leaving police officers and judges to decide on a case by case basis.
بينما لم يجرم هذا القانون تعاطي المخدرات، فإن النص لم يقدم فصل ا واضح ا بين التعاطي و التجارة تارك ا لضباط الشرطة والقضاة التقرير وفق ا لكل حالة على حدة.
As for the Security Council, it has pursued a clear policy of double standards in the case of Bosnia and Herzegovena.
أما مأساة شعب البوسنة التي أصبحت وصمة عار في جبين اﻻنسانية فقد تضافرت في صنعها عوامل التحيز الديني.
In this case, the evidence of citizen media was clear students protested for one week, before the vice president was finally suspended.
هذه المرة كان هناك دليل واضح في الصحافة الفردية, تظاهر الطلاب لمدة أسبوع قبل أن يتم توقيف نائب الرئيس.
While Iraq is clearly a special case, the analysis underpinning the Paris Club decisions concerning the other cases is not clear.20
ولئن كان من الواضح أن العراق حالة خاصة، فإن التحليل الذي ترتكز عليه قرارات نادي باريس بشأن الحالات الأخرى غير واضح(20).
Swim clear! Keep clear!
اسبحو بعيدا, ابقو بعيدين عن السفينة
Swim clear! Keep clear!
اسبحو بعيدا
Moreover, Nasrallah made it clear that Israel s Dahyia Doctrine of total devastation of Lebanon in case of war would be answered in kind.
كما أوضح حسن نصر الله أن الرد على العقيدة الإسرائيلية في التدمير الشامل للبنان في حالة اندلاع الحرب سوف يكون من نفس النوع.
In the case of economies in transition, there is a clear pattern of increased participation of the distribution sector in total value added.
وفي حالة الاقتصادات التي تمر بمرحلة انتقالية، يوجد نمط واضح قوامه زيادة إسهام قطاع التوزيع في مجموع القيمة المضافة.
In any case, such an approach would help to clear up misunderstandings and ease concerns regarding the character and competencies of those offices.
وهذا النهج، على أية حال، من شأنه أن يزيل سوء الفهم ويبدد الشواغل حول طابع واختصاصات هذه الوظائف.
It is clear that membership in the United Nations is neither a deterrent to reunification, as we saw in the case of Germany, nor to fragmentation, as we saw in the case of the Soviet Union.
من الواضح أن العضوية في اﻷمم المتحدة ليست رادعا عن إعادة التوحيد، كما ﻻحظنا في حالة المانيا، وليست رادعا عن التجزئة، كما رأينا في حالة اﻻتحاد السوفياتي.
In any case, draft articles 7 and 13 made it clear that nothing in the draft convention would affect any domestic rule of law.
وعلى أي حال، فإن مشروع المادة 7 ومشروع المادة 13 يوضحان أنه لن يكون في مشروع الاتفاقية ما يمس أي قاعدة قانونية محلية.
In any case, the safe haven being given to the fugitive is in clear violation of paragraph 2 of Security Council resolution 1373 (2001).
وعلى أي حال، يمثل الملاذ الآمن الذي أتيح لهذا الهارب انتهاكا واضحا للفقرة 2 من قرار مجلس الأمن 1373 (2001).
As in the case of the headquarters PDA, therefore, it is clear that the economist programme in the field meets the same developmental criteria.
وكما هو الحال بالنسبة ﻷنشطة وضع البرامج في المقر، من الواضح أن برنامج اﻻقتصاديين في الميدان يفي بنفس المعايير اﻻنمائية.
Mr. Biegler, you finally got your rape into the case... and I think all the details should now be made clear to the jury.
سيد بيغلر انت نجحت اخيرا ، في الربط بين الاغتصاب والقضية واظن ان كل التفاصيل ي ج ب الآن أ ن توض ح إلى هيئة المحلفين.
Chalk Four, clear for a clear.
إستعد لاخراج الاسرى. إنتهى.
Is that clear? Yes, that's clear.
آجل واضح
Not likely. Thus clear principles are needed, as neither self determination nor the inviolability of national borders can be treated as sacrosanct in every case.
لذا فإن الأمر يتطلب الاستعانة بمبادئ وقواعد واضحة، إذ لا يجوز التعامل مع حق تقرير المصير، أو حرمة الحدود الوطنية، كشيء مقدس في كل الأحوال.
The arguments that apply strongly in the case of interest rates are less clear when it comes to other functions that central banks may carry.
إن الحجج التي تنطبق بقوة في حالة أسعار الفائدة تصبح أقل وضوحا حين يتصل الأمر بالوظائف الأخرى التي قد تقوم بها البنوك المركزية.
The initiative by six States to get the Conference on Disarmament back to work is, in any case, a clear reflection of a profound malaise.
وعلى أي حال فالمبادرة التي تضطلع بها ست دول لإعادة مؤتمر السلاح إلى العمل تنم بصورة واضحة عن اعتلال شديد.
Whilst in many situations it is clear both that it is applicable and which parts of it are applicable, that is not always the case.
وبينما يتضح في العديد من الحالات انطباق هذا القانون مع تحديد ما يتضمنه من أجزاء واجبة التطبيق، فإن الأمر ليس كذلك في جميع الحالات.
Clear
صف
Clear
قياسي
Clear
إمسح
Clear
مسح
Clear
قرب
Clear
امح
Clear
امسحtext ellipsis
Clear
إبحث
clear
إبحث

 

Related searches : Clear Business Case - Clear Cut Case - Case Ba Case - Case To Case - Case By Case - Case-by-case - Case By Case Decision - Case-by-case Assessment - Case-by-case Consideration - Clear Description - Perfectly Clear