Translation of "case by case" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Case by case project approval | الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة |
2. Case by case approvals Iraq | ٢ الموافقات حسب كل حالة على حدة العراق |
A case by case approach is therefore necessary. | وهذا يعني ضرورة التعامل مع كل حالة على ح دة. |
Case by case project approval DP 1993 65 | الموافقة على المشاريع على اساس كل حالة على حدة DP 1993 65 |
We can't deal with the situation case by case. | لايمكن ان نتعامل مع الوضع قضية بقضية. |
A case by case approach can provide needed flexibility. | ويمكن لنهج معالجة كل حالة على حدة أن يوفر المرونة الﻻزمة. |
In this case, our base case is the case of a 2 by 2 matrix. | ففهي هذه الحالة, الحالة الأساسية هي عبارة عن حالة المصفوفة اثنين في اثنين |
2. Specific situations case by case approach .... 82 86 27 | ٢ الحاﻻت المحددة نهج كل حالة على حدة |
In that regard, his delegation preferred case by case solutions. | وفضﻻ عن ذلك، فإن الوفد اﻻسباني يفضل في هذا المجال إيجاد حل لكل حالة على حدة. |
In fact, the case by case approach was beginning to show results. | وفعﻻ فقد أدى النهج الذي أخذ به وهو بحث كل حالة على حدة قد بدأ يؤتي ثماره. |
The Council will respond to situations on a case by case basis. | وسيستجيب المجلس للحاﻻت على أساس كل حالة على حدة. |
Action has to be taken selectively and on a case by case basis. | وينبغي أن تتخذ التدابير على نحو انتقائي وعلى أساس كل حالة على حدة. |
Moreover, because needs varied, assistance should be decided on a case by case basis. | وفضﻻ عن ذلك، وبسبب تفاوت اﻻحتياجات، سيجري البت في المساعدة على أساس كل حالة على حدة. |
Jim, my case. My case. | جيم أحضر حقيبتي |
The role of creditor committees is to be determined on a case by case basis | ويحدد دور لجان الدائنين على أساس كل حالة على حدة |
Implementation is a gradual process and will be done on a case by case basis. | وتنفيذ ذلك هو عملية تدريجية ستتم على أساس كل حالة على حدة. |
Again, all other matters were left to the case by case ruling of the Tribunal. | وكانت جميع المسائل اﻷخرى تترك أيضا للمحكمة لكي تصدر بشأنها قرارا في كل حالة قائمة بذاتها. |
That cooperation agreement could be complemented by a protocol covering the technical details on a case by case basis. | ويمكن أن يكم ل اتفاق التعاون هذا ببروتوكول يشمل التفاصيل التقنية، على أساس كل حالة على حدة. |
Bankers were once supposed to know every borrower, and to make case by case lending decisions. | كان من المفترض في القائمين على العمل المصرفي ذات يوم أنهم يعرفون كل مقترض، وأنهم يتخذون قرارات الإقراض وفقا لكل حالة على حدة. |
The Panel examined these claims individually and made eligibility determinations on a case by case basis. | 41 ونظر الفريق في كل مطالبة من هذه المطالبات على حدة وبت في مسألة الأهلية بحسب كل حالة. |
As far as debt was concerned, situations should be evaluated on a case by case basis. | وفيما يتعلق بالديون، ينبغي تقييم الأحوال على أساس كل حالة على حدة. |
Debt strategy, in our view, should not be carried out on a case by case basis. | وفي راينا، أن استراتيجية الدين ﻻ ينبغي أن تنفذ على أساس كل حالة على حدة. |
Well, in that case, by all means. | ح سنا ،في تلك الحالة ، بكل الوسائل. |
This case, I'll have finished by tonight. | بحلول الليل سأكون انتهيت من هذه القضية |
The United Nations has to tailor its activities to specific situations on a case by case basis. | ينبغي للأمم المتحدة أن تكيف نشاطاتها مع الحالات المحددة على أساس كل حالة على حدة. |
To approve exceptions to the measures established in paragraph 3 (a) on a case by case basis | 2 توافق على استثناءات من التدابير المنصوص عليها في المادة 3 (أ) على أساس كل حالة على حدة |
The need for assistance from the expert's standpoint should be assessed on a case by case basis. | ويعتقد الخبير أنه ينبغي تقدير مدى الحاجة إلى المساعدة على أساس كل قضية بمفردها. |
2. Case by case project approval is distinct from one and two year extensions of country programmes. | ٢ إن الموافقة على المشاريع على أساس كل حالة على حدة تختلف عن عمليات تمديد البرامج القطرية لمدة سنة ولمدة سنتين. |
(d) The extent and period of such assistance shall be determined on a case by case basis. | )د( يحدد نطاق وفترة مثل هذه المساعدة في كل حالة قائمة بذاتها. |
Case | أضف خط دليل |
And this isn't just Tom Friedman, it's actually provable in case after case after case. | وهذا ليس فحسب قول توم فريدمان انه امر مؤكد من خلال كل قضية تجري حولنا |
There is absolutely nothing about Golden Rice that should require endless case by case reviews and bureaucratic dithering. | الحقيقة أن قضية الأرز الذهبي ليس فيها على الإطلاق ما يستدعي استعراض كل حالة على حدة أو هذا الكم الهائل من البيروقراطية المترددة. |
Furthermore, access to special and differential treatment provisions is subject to negotiation, on a case by case basis. | وإضافة إلى ذلك يخضع التمتع بأحكام المعاملة الخاصة والتفضيلية للمفاوضات على أساس كل حالة على حدة. |
These developments would happen on a case by case basis and would involve a progressive degree of decentralization. | وهذه التطورات من شأنها أن تحدث علـــى أساس كل حالـــة علــى حـدة، وقد تنطوي على درجة مرحلية من الﻻمركزية. |
So, in this case, we decreased by 3. | في هذه الحالة أنقصنا بـ 3 |
In any case, she's home by 4 00. | فى كل الأحوال, فهى تعود فى الرابعة |
On a case by case basis, a Lead Finance Institution is designated to present the project for approval by the NIF bodies. | ي عم عورشم يف راوجلا ةقطنم يف رامثتسلاا ةيلآ تامهاسمل نكمي |
Case law on UNCITRAL texts, digests of case law. | 10 السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال وخلاصة السوابق القضائية. |
Case law on UNCITRAL texts, digests of case law | 10 السوابق القضائية المستندة إلى نصوص الأونسيترال وخلاصة السوابق القضائية |
Let's look at one case, the case of Bangladesh. | دعونا ننظر في حالة واحدة، حالة بنغلاديش. |
In the present case, by contrast, the authors applied to, and then withdrew, their case from the first independent review instance competent to address their case, the RRT. | أما في القضية محل النظر، فالأمر مختلف، فقد عرض صاحبا البلاغ قضيتهما على أول هيئة مراجعة مستقلة مختصة بالنظر في قضيتهما، وهي محكمة مراجعة قضايا اللاجئين، ثم سحباها منها. |
So we did it for the 2 by 2 case, we just did it for the 3 by 3 case. Might as well do it for the n by n case so we know that it works. | وكما ترون أننا إستخدما المصفوفة في حالة اثنين في اثنين, وهاهنا في حال ثلاثة في ثلاثة. و لربما أيضا في حال n في n |
Following a separate decision on admissibility, the Committee sets the deadline for submissions on a case by case basis. | وبعد اتخاذ قرار منفصل بشأن المقبولية، تحدد اللجنة الموعد النهائي لتقديم المذكرات على أساس كل حالة على حدة. |
The practice of supporting existing missions with SDS on a case by case basis has proved to be beneficial. | وقد تبينت فائدة أسلوب دعم البعثات القائمة بمخزونات النشر الاستراتيجي وفقا لمتطلبات كل حالة على حدة. |
The implementation, which UNDP leads, has been a gradual process and is done on a case by case basis. | وسيجري التنفيذ، الذي يقوده الصندوق، بصورة تدريجية وفقا لكل حالة على حدة. |
Related searches : Case By - By Case - Case By Case Decision - Case-by-case Assessment - Case-by-case Consideration - Case Ba Case - Case To Case - Case Brought By - Tough Case - Case Narrative - Steel Case - Default Case