Translation of "claim rights for" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Jafar, prince of treason, I claim my royal rights.
جعفر أمير الخيانة أطالب بحقي الملكي
My real adversary arrives, Lindenbrook, ...undoubtedly to claim his rights.
خصمي الحقيقي وصل (ليندنبروك). بلا شك لإدعاء حقوقه، يجب أن أحاربه بطريقة ما.
The sixth claim unit is for claim preparation costs.
170 وتتصل الوحدة السادسة من المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
The fifth claim unit is for claim preparation costs.
وتغطي الوحدة الخامسة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة.
The third claim unit is for claim preparation costs.
وتتصل الوحدة الثالثة من وحدات المطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
Therefore, it is impossible to claim respect for human rights and for the rights of nations if, in one way or another, we promote discrimination for whatever reason.
لذا، من غير الممكــن أن ندعي احترام حقــوق اﻹنسان وحقوق اﻷمم إذا شجعنا بطريقة أو بأخرى التمييز العنصري ﻷي سبب كان.
The first claim unit is for reduction in crop yields and the second claim unit is for claim preparation costs.
وتتعلق وحدة المطالبة الأولى بانخفاض المحاصيل والثانية بتكاليف إعداد المطالبة.
Saudi Jeans hosted Maha El Faleh who urged women to stand out for themselves and claim their rights.
حيث استضافت مدونة Saudi Jeans مها الفالح التي حثت النساء على الدفاع عن أنفسهن والمطالبة بحقوقهن.
For women, because they often resign themselves to their fates, they do not claim their rights to inheritance.
وبالنسبة إلى النساء، فإنهن يستسلمن غالبا لمصيرهن ومن ثم لايطالبن بحقوقهن في الميراث.
d) MACHINARY TO ENFORCE THE RIGHTS RECOGNIZED BY CONSTITUTION AND CLAIM REMEDIES.
(د) أجهزة إعمال الحقوق التي يعترف بها الدستور ووسائل الانتصاف المتعلقة بالمطالبات
The Panel considers that this claim unit is for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن الغرض من وحدة المطالبة هذه هو المطالبة بتكاليف الإعداد.
The Panel considers that this is a claim for claim preparation costs.
ويعتبر الفريق أن هذه مطالبة بتكاليف إعداد المطالبة.
Advocates of such agreements claim that they are needed to protect property rights.
ويزعم مؤيدو هذه الاتفاقيات أنها مطلوبة لحماية حقوق الملكية.
The project also sought to empower women to know and claim their rights.
وسعى المشروع أيضا إلى تمكين المرأة كي تعرف حقوقها وتطالب بها.
They claim that the violations of the rights of the company constitute simultaneously a violation of their individual rights.
ويدعون أن انتهاك حقوق الشركة يشكل في الوقت نفسه انتهاكا لحقوقهم الفردية.
Third claim unit Claim preparation costs Jordan seeks compensation in the amount of USD 1,700,000 for claim preparation costs for its fourth and fifth F4 instalment claims, including its public health claim.
3 الوحدة الثالثة من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
6.2 As to the claim that the State party violated the author's rights under article 19, the Committee considers that the author has failed to substantiate this claim, for purposes of admissibility.
6 2 وفيما يتعلق بالادعاء القائل إن الدولة الطرف انتهكت حقوق صاحب البلاغ بموجب المادة 19، ترى اللجنة أن صاحب البلاغ لم يقم الدليل على دعواه لأغراض المقبولية.
Second claim unit Claim preparation costs Saudi Arabia seeks compensation in the amount of USD 5,874 for claim preparation costs.
2 الوحدة الثانية من المطالبة تكاليف إعداد المطالبة
Claim No. 5000462 is for damage to cultural heritage resources claim No. 5000467 is for damage to livestock resources and claim No. 5000303 is for public health damage.
وتتعلق المطالبة رقم 5000462 بالتعويض عن أضرار طالت موارد التراث الثقافي أما المطالبة رقم 5000467 فهي بشأن التعويض عن أضرار لحقت بموارد الماشية بينما تتناول المطالبة رقم 5000303 التعويض عن أضرار لحقت بقطاع الصحة العمومية.
In these days we make demonstrations to claim our rights, our justice, our freedom
في هذه الأيام نحن نقوم بعمل مظاهرات لتحقيق العدل و للحصول على حقوقنا و حريتنا
The first claim unit is for terrestrial damage the second claim unit is for damage to intertidal shoreline habitats the third claim unit is for damage to marine subtidal habitats the fourth claim unit is for losses of wildlife resources the fifth claim unit is for economic and ecological losses related to fisheries resources and the sixth claim unit is for two other compensatory projects.
وتقول المملكة العربية السعودية إنه ينبغي النظر إلى جميع المشاريع التعويضية نظرة شاملة بوصفها تدابير للتعويض عن الخسائر التي لحقت بمواردها.
(Claim by UNICEF General Service staff member that the decision not to select her for the position for which she applied, violated her rights)
)دعوة مقامة من موظفة من فئة الخدمات العامة باليونيسيف تدعي فيها اﻹخﻻل بحقوقها نتيجة لقرار بعدم اختيارها للوظيفة التي تقدمت إليها(
Recommended award for claim No. 5000301 Claim No. 5000288 Other resources Claim No. 5000288 comprises six claim units, with a total asserted value of USD 7,916,024,475, for losses resulting from Iraq's invasion and occupation of Kuwait.
دال المطالبة رقم 5000288 موارد أخرى
We know our rights and we are standing up to claim them.its just the begining.
نعرف حقوقنا وسوف نقف وندافع عنها . هي فقد البداية .
Recommended award for claim No. 5000468 Claim No. 5000183 Public health Claim No. 5000183 comprises four claim units, with a total asserted value of USD 1,476,336,427, for losses resulting from damage or risk of damage to public health.
دال المطالبة رقم 5000183 الصحة العامة
Recommended award for claim No. 5000286 32
4 التعويض الموصى به 130 34
Recommended award for claim No. 5000301 37
5 التعويض الموصى به 162 39
Recommended award for claim No. 5000288 45
دال المطالبة رقم 5000288 موارد أخرى 163 225 39
Recommended award for claim No. 5000287 55
7 التعويض الموصى به 225 48
Recommended award for claim No. 5000394 57
هاء المطالبة رقم 5000287 الصحة العامة 226 294 48
Recommended award for claim No. 5000304 69
6 التعويض الموصى به 294 58
Recommended award for claim No. 5000464 72
6 التعويض الموصى به 389 72
Recommended award for claim No. 5000460 81
باء المطالبة رقم 5000460 الخسائر التي لحقت بالموارد الطبيعية 413 475 76
Recommended award for claim No. 5000468 83
4 التعويض الموصى به 475 85
Recommended award for claim No. 5000183 90
جيم المطالبة رقم 5000468 السهول الطينية الساحلية 476 490 86
Recommended award for claim No. 5000453 92
دال المطالبة رقم 5000183 الصحة العامة 491 532 88
Recommended award for claim No. 5000309 95
هاء المطالبة رقم 5000453 دراسات جامعة الكويت 533 543 95
Recommended award for claim No. 4002545 97
باء المطالبة رقم 4000309 الموارد الزراعية 546 567 97
Recommended award for claim No. 5000463 111
دال المطالبة رقم 5000463 موارد طبيعية أخرى 585 683 102
Recommended award for claim No. 5000219 116
هاء المطالبة رقم 5000219 الصحة العامة 684 717 117
Recommended award for claim No. 5000462 120
باء المطالبة رقم 5000462 موارد التراث الثقافي 720 743 123
Recommended award for claim No. 5000467 122
جيم المطالبة رقم 5000467 موارد الماشية 744 753 127
Recommended award for claim No. 5000303 124
دال المطالبة رقم 5000303 الصحة العامة 754 763 129
Recommended award for claim No. 5000327 125
ألف المطالبة رقم 5000327 الموارد الحراجية 766 771 131
The report argues that the definition of human rights should be seen to include environmental rights such as rights for environmental refugees, right to claim ecological debt and the right to environmental justice , and abuses worldwide.
ويذهب التقرير إلى أن تعريف حقوق الإنسان يجب أن ينظر إليه على أنه يشمل الحقوق البيئية مثل الحق في اللجوء لأسباب بيئية، والحق في المطالبة بالدين الإيكولوجي، والحق في العدالة البيئية، والانتهاكات على صعيد العالم.

 

Related searches : Claim Rights - Claim Its Rights - Rights To Claim - Rights Of Claim - Claim Their Rights - Claim Any Rights - Claim For - Rights For - Claim Compensation For - Claim For Autonomy - Claim For Exemption - Claim For Asylum - Can Claim For - Claim Damages For