Translation of "city authorities" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Authorities - translation : City - translation : City authorities - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
47. In table 13.9, under Expected accomplishments , replace city authorities with local authorities . | 47 في الجدول 13 9، تحت الإنجازات المتوقعة، يستعاض عن عبارة سلطات المدن بعبارة السلطات المحلية . |
Serbian occupation authorities in Banja Luka destroyed two mosques in the city centre using heavy explosives. | فقد دمرت سلطات اﻻحتﻻل الصربية في بانيا لوكا مسجدين في وسط المدينة مستخدمة متفجرات شديدة اﻻنفجار. |
Authorities reported the city to be relatively quiet on Saturday, with only sporadic gunfire breaking the silence. | وأبلغت سلطات المدينة أن تكون هادئة نسبيا اليوم السبت، مع فقط إطلاق نار متفرقة كسر جدار الصمت. |
After several explosions, including one that killed Alfred's brother, authorities banned nitroglycerin tests within Stockholm city limits. | بعد عدة انفجارات، قتل أحدها شقيق آلفريد، حظرت السلطات القيام بالاختبارات على النيتروغليسرين |
The city authorities at the time estimated no more than 25,000 victims, a figure which subsequent investigations, including one commissioned by the city council in 2010, support. | قدرت سلطات المدينة في وقت ما أن عدد الضحايا لا يزيد عن 25،000 الضحايا، وهو رقم التحقيقات اللاحقة، بما في ذلك واحدة بتكليف ودعم من المجلس بالمدينة في عام 2010، ودعم. |
The city authorities intend to quot organize the liberation of occupied apartments in collaboration with the police quot . | وتعتزم سلطات المدينة quot تنظيم عملية تحرير الشقق المحتلة، وذلك بالتعاون مع الشرطة quot . |
The concert took place at the largest dump in the city, which has been ignored by authorities for years. | وعقدت الحفلة في واحد من أكبر المك بات في المدينة والذي تجاهلت الحكومة وجوده لسنوات. |
In each and every instance, a complete and thorough investigation had been conducted by New York City and Federal authorities. | وفي كل حالة من هذه الحاﻻت بﻻ استثناء، أجرت سلطات مدينة نيويورك والسلطات اﻻتحادية تحقيقا شامﻻ. |
The Russian authorities rebuilt the city, intending to turn it into a stylish modern capital along the lines of St. Petersburg. | أعادت السلطات الروسية بناء المدينة، لتحويلها إلى عاصمة عصرية حديثة على غرار سان بطرسبرغ. |
A man came running from the far side of the city , and said , Moses , the authorities are conspiring to kill you , so leave the city . I am one of your well wishers . | وجاء رجل هو مؤمن آل فرعون من أقصا المدينة آخرها يسعى يسرع في مشيه من طريق أقرب من طريقهم قال يا موسى إن الملأ من قوم فرعون يأتمرون بك يتشاورون فيك ليقتلوك فاخرج من المدينة إني لك من الناصحين في الأمر بالخروج . |
A man came running from the far side of the city , and said , Moses , the authorities are conspiring to kill you , so leave the city . I am one of your well wishers . | وجاء رجل من آخر المدينة يسعى ، قال يا موسى إن أشراف قوم فرعون يتآمرون بقتلك ، ويتشاورون ، فاخرج من هذه المدينة ، إني لك من الناصحين المشفقين عليك . |
Invites local authorities to establish city to city partnerships for developing, exchanging and improving best practices on youth participation in decision making processes, in close partnership with local formal and informal youth movements | 10 يدعو السلطات المحلية إلى إنشاء شراكات بين المدن من أجل وضع أفضل الممارسات بشأن مشاركة الشباب في صنع القرارات، وتبادلها وتحسينها بالشراكة الوثيقة مع الحركات الشبابية المحلية النظامية وغير النظامية |
GAZA CITY With dueling authorities running Gaza and the West Bank, the Palestinian people find themselves in the middle of an experiment. | مدينة غزة ـ في ظل السلطات المتنازعة التي تدير غزة والضفة الغربية، وجد الفلسطينيون أنفسهم في وسط تجربة غريبة. |
To alleviate the problems with parking around the Headquarters district, the United States Mission had been working with the New York City authorities. | ولتخفيف المشاكل فيما يتعلق بصف السيارات حول منطقة المقر، فإن بعثة الوﻻيات المتحدة ما برحت تعالج هذا اﻷمر مع سلطات مدينة نيويورك. |
It was clear that the Israeli authorities were endeavouring to alter the nature of the city of Jerusalem and to expel its Palestinian inhabitants in order to carry out their plan of Judaizing the City. | 47 إن محاولات السلطات الإسرائيلية بدت جلية لتغيير طابع مدينة القدس وتهجير سكانها من الفلسطينيين لتهويد القدس. |
Although he noted that the City authorities had improved the qualitative implementation of the Parking Programme, he opined that not all of the obligations of the City of New York were being carried out fully. | ورغم أنه أشار إلى أن سلطات المدينة قد أدخلت تحسينات نوعية على تنفيذ برنامج وقوف السيارات، رأى أن مدينة نيويورك لا تفي بجميع التزاماتها بالكامل. |
Even after Tamerlan had died, and Dzhokhar, already wounded, was the only known fugitive, the Boston authorities decided to close down the entire city. | فحتى بعد مقتل تيمور لنك، ورغم أن جوهر المصاب بالفعل كان الهارب الوحيد، فإن السلطات في بوسطن قررت إغلاق المدينة بالكامل. |
After the Varna City Court refused to allow the extradition, ruling that the charges were politically motivated, the Bulgarian authorities threatened to deport him. | وبعد أن رفضت محكمة مدينة فيرنا السماح بإعادته وتسليمه ـ لأنها رأت أن التهم سياسية الطبيعة ـ هددت السلطات البلغارية بترحيله. |
The city authorities had given the population and its organizations figures on the resources available, drawing attention to the priorities and the various alternatives. | وت نشر على شبكة إنترنت الحسابات التي تكون في أغلب الأحيان حسابات معقدة لإطلاع جميع المواطنين عليها. |
The host country remained committed to working with the authorities of the City of New York to ensure that the Programme functioned as intended. | والبلد المضيف باق على التزامه بأن يعمل مع سلطات مدينة نيويورك لكفالة أداء البرنامج على النحو المتوخى. |
In the city of Benghazi, the second largest city in Libya, protesters gathered in front of police headquarters and chanted slogans against the corrupt rulers of the country. The response of the authorities was reportedly heavy handed. | وتجمع المتظاهرون أمام مقار الشرطة في مدينة بنغازي وهي ثاني أكبر مدينة في ليبيا وكانوا يهتفون بشعارات تندد بـ الحكام الفاسدين في الدولة وقد تم الإبلاغ عن أن رد السلطات بالفعل قاس . |
By clustering industrial infrastructure and using the hukou system of city specific residency permits, the authorities have been able to control the process surprisingly well. | ومن خلال تجميع البنية الأساسية الصناعية واستخدام نظام تصاريح الإقامة التي تتحدد وفقا لكل مدينة بعينها، تمكنت السلطات من السيطرة على العملية بشكل مذهل. |
The Nazi authorities significantly expanded Poznań's boundaries to include most of the present day area of the city these boundaries were retained after the war. | وسعت السلطات النازية بكثير حدود بوزنان لتشمل معظم المنطقة الوقت الحاضر من المدينة تم الإبقاء على هذه الحدود بعد الحرب. |
In accordance with the Local Authorities Law (Advisor on the Status of Women), 5760 2000 ( Local Authorities Law (Advisor on the Status of Women) ), as of January 2005, there were 68 advisors in city councils and 43 in local municipalities. | 65 وفقا لقانون المجالس المحلية لعام 2000 (المستشار المعني بمركز المرأة)، يوجد، اعتبارا من كانون الثاني يناير 2005، 68 مستشارا في مجالس المدن و 43 في المجالس البلدية المحلية. |
Besides debates, seminars, film screenings, workshops and poetic interventions around the city, authorities and delegates from cultural organizations in Latin America will discuss and exchange experiences. | إلى جانب المناقشات والندوات وعروض الأفلام وورش العمل والشعرية في جميع أنحاء المدينة، فإن السلطات ووفود من المنظمات الثقافية في أمريكا اللاتينية ستتناقش وتتبادل الخبرات. |
The authorities of the City of New York should follow the example of missions and their personnel in conscientiously carrying out their obligations under the Programme. | وسلطات مدينة نيويورك عليها أن تحذو حذو البعثات وموظفيها فيما يتصل بتنفيذ التزاماتها الواردة في البرنامج، بشكل يتسم بالتوافق. |
While the authorities have sought to quell the protests cordoning off central New Delhi and subjecting the rest of the city to traffic restrictions violence has escalated. | ورغم المساعي التي بذلتها السلطات لقمع الاحتجاجات ــ بتطويق وسط مدينة نيودلهي وإخضاع بقية المدينة لقيود مرورية ــ تصاعدت أعمال العنف. |
Specialized authorities | السلطات المتخصصة |
Legislative authorities | السلطة التشريعية |
Executive authorities | السلطات التنفيذية |
Investigating authorities | سلطات التحقيق |
The authorities? | الس لطات |
Six weeks, city versus city. | ست أسابيع، مدينة ضد مدينة |
In the ancient city of Ayutthaya, around 100 crocodiles escaped from farms during the floods and authorities have issued a 1,000 baht bounty for each crocodile caught alive. | في مدينة أيوتايا القديمة هرب أكثر من 100 تمساح من المحميات أثناء الفيضانات وأعلنت السلطات عن 1000 بات جائزة لكل تمساح يتم الإمساك به حيا . |
This means that the Israeli occupation authorities intentionally interfere directly in the affairs of the Holy Mosque. This will lead to extremely serious conflicts in the Holy City. | وتتعمد سلطات اﻻحتﻻل اﻹسرائيلي التدخل الفعلي والمباشر في شؤون المسجد اﻷقصى المبارك مما سيؤدي إلى صراعات بالغة الخطورة في المدينة المقدسة. |
Increased contacts between border authorities (administrative authorities, defence and security forces) | مضاعفة الاتصالات بين السلطات الحدودية (السلطات الإدارية وقوات الدفاع وقوات الأمن) |
Designated national authorities | أولا السلطات الوطنية المختصة |
Investigating authorities 4 | ألف سلطات التحقيق 4 |
e. Local Authorities | (هـ) السلطات المحلية |
These authorities include | وتشمل هذه السلطات ما يلي |
II. BASIC AUTHORITIES | ثانيا السلطات اﻷساسية |
The police authorities. | الشرطة |
In subparagraph (e) it was suggested that other competent authorities or authorities authorized by law should be added to judicial authorities. | 78 وفي الفقرة الفرعية (ه )، اقت رح إضافة سلطات مختصة أو سلطات مفوضة قانونا . |
Junction City is a city in Union County, Arkansas, United States, and is the twin city of neighboring Junction City, Louisiana. | جنكشن هي مدينة تقع في مقاطعة يونيون، أركنسو بولاية أركنساس في الولايات المتحدة. |
And a man came from the farthest part of the city running . He said , O Moses , the authorities are considering killing you , so leave I am giving you good advice . | وجاء رجل هو مؤمن آل فرعون من أقصا المدينة آخرها يسعى يسرع في مشيه من طريق أقرب من طريقهم قال يا موسى إن الملأ من قوم فرعون يأتمرون بك يتشاورون فيك ليقتلوك فاخرج من المدينة إني لك من الناصحين في الأمر بالخروج . |
Related searches : Central Authorities - Administrative Authorities - Port Authorities - Civil Authorities - Relevant Authorities - Supervisory Authorities - Financial Authorities - German Authorities - Governing Authorities - Medical Authorities - Education Authorities - Managing Authorities