Translation of "change in responsibility" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

We all share the responsibility for ensuring change.
ونحن جميعا شركاء في المسؤولية لضمان التغيير.
It is our collective responsibility to achieve such change.
ومسؤوليتنا الجماعية هي أن نحدث هذا التغيير.
The international community bears a solemn responsibility to assist in bringing about this profound change.
ويتحمل المجتمع الدولي مسؤولية رسمية عن المساعدة على تحقيق هذا التغيير العميق.
Assuming international responsibility for stability, growth, and sustainability, including tackling climate change.
nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp nbsp تحمل المسؤولية الدولية عن الاستقرار والنمو والاستدامة، بما في ذلك التصدي لتغير المناخ.
Assuming international responsibility for stability, growth, and sustainability, including tackling climate change.
تحمل المسؤولية الدولية عن الاستقرار والنمو والاستدامة، بما في ذلك التصدي لتغير المناخ.
However, the report lacked concrete proposals for a radical change in arrangements to ensure responsibility and accountability.
واستدرك قائلا إن التقرير يفتقر إلى اقتراحات محددة من أجل تغيير جذري في الترتيبات الرامية إلى تحقيق المسؤولية والمساءلة.
And three fourths believe they not only have the responsibility, but the power to make change.
وثلاثة أرباع يعتقدون أنهم لا يملكون المسؤولية فحسب، بل أيضا القوة لإحداث التغيير.
In the first situation, the potential of the company to achieve change would be greater and the responsibility to speak out clearer.
32 وفي الحالة الأولى، تكون قدرة الشركة على تغيير الوضع أكبر ومسؤوليتها عن التنديد بالانتهاك أوضح.
It is our responsibility to give meaning to change and to guide trends in accordance with the greater interests of the world community.
ومسؤوليتنا تملي علينا أن نضفي على التغيير معنى، وأن نوجه اﻻتجاهات وفقا للمصلحة العليا للمجتمع العالمي.
So change in y over change in x, change in y is 4 when change in x is 1.
اذا التغير في y التغير في x، التغير في y هو 4 عندما يكون التغير في x 1
It is also about moral responsibility, wisdom, judgment and courage and about leveraging knowledge to promote positive social change.
بل إنها ترتبط أيضا بالمسؤولية الأخلاقية، والحكمة، والقدرة على التوصل إلى الأحكام السليمة، والشجاعة ـ ودعم المعرفة من أجل الترويج للتغيير الاجتماعي الإيجابي.
Change in y over change in x.
اتغير في y التغير في x
Change in y over change in x.
التغير في y التغير في x
Or, change in y over change in x.
او التغير في y التغير في x
Well, change in y over change in x.
حسنا ، تغير الـ y تغير الـ x
So change in y over change in x.
اي التغير في y التغير في x
The change in y over change in x.
التغير في y التغير في x
They also felt that the principle of the joint but different responsibility of States should be (Mr. Abdellah, Tunisia) fully respected and that the developed countries had a special responsibility in combating the adverse effects of climate change.
وتشعر هذه البلدان أيضا أن مبدأ المسؤولية المشتركة والمختلفة في الوقت ذاته للدول ينبغي أن يحترم بالكامل وأنه يقع على عاتق البلدان المتقدمة النمو مسؤولية خاصة لمكافحة اﻵثار المعاكسة لتغير المناخ.
Canada s federal, provincial territorial and municipal governments share responsibility for areas where action can be taken to address climate change.
١٠ إن حكومات كندا اﻻتحادية واﻻقليمية والبلدية تتقاسم المسؤولية عن المجاﻻت التي يمكن فيها اتخاذ إجراءات للتصدي لتغير المناخ.
If not a climate change denier, the previous Australian government led by John Howard joined President George W. Bush in being a climate change free rider others would have to take responsibility for ensuring the planet s survival.
ورغم أن الحكومة الأسترالية السابقة بقيادة جون هاورد لم تكن منكرة لتغير المناخ، فمن المعروف أنها انضمت إلى الرئيس جورج دبليو بوش في امتطاء موجة تغير المناخ بالمجان حيث أصبح لزاما على آخرين أن يتحملوا المسؤولية عن ضمان بقاء الحياة على كوكب الأرض.
We could say change in y so slope is change in y over change in x.
يمكن ان نقول التغير في y اذا الميل هو التغير في y التغير في x
It's just change in y over change in x.
انه عبارة عن التغير في y التغير في x
This is change in time and change in distance.
هذا تغيير في الزمن و التغيير في المسافة.
The adoption of mitigation and adaptation policies is the responsibility of Governments under the United Nations Framework Convention on Climate Change.
ويعد اعتماد سياسات التخفيف والتكيف مسؤولية الحكومات بموجب اتفاقية الأمم المتحدة الإطارية المتعلقة بتغير المناخ.
Now what is your change in x The slope is change in y over change in x.
الآن ما هو التغير في x الميل عبارة عن التغير في y التغير في x
So in this case, change in y over change in x.
ففي هذه الحالة، التغير في y التغير في x
Our Organization, as the sole world structure, has both the responsibility and the potential to respond to the demands for change by moving in the right direction.
إن منظمتنا باعتبارها الصرح العالمي اﻷوحد، مسؤولة عن اﻻستجابة للمطالبة بالتغيير تحركا صوب اﻻتجاه الصحيح ولديها القدرة الكامنة على ذلك.
CHANGE IN VELOClTY IS JUST ACCELERATlON TlMES CHANGE IN TlME
التغير في السرعة يساوي التسارع ضرب التغير في الزمن
This is our change in y over change in x.
هذا هو التغير في y التغير في x
So for A, change in y for change in x.
بالنسبة لـ A، فإن التغير في y بالنسبة للتغير في x
The slope is change in y over change in x.
الميل هو التغير في y التغير في x
So our slope, change in y over change in x.
اذا الميل، التغير في y التغير في x
Delta, this triangle, means change, change in y.
ودلتا، اي هذا المثلث، يعني التغير في y
In the present climate, in which many organizations are decentralizing and delegating authority, there is greater responsibility on managers as key drivers of change, together with enhanced accountability for results.
وهم يحتاجون إلى الأدوات والاستراتيجيات اللازمة ليصبحوا مديرين أكثر إبداعية، وأوسع إلماما ومتعددي الكفاءات، تتجه جهودهم نحو عملائهم ويرسخون
Nevertheless, on climate change, poverty, and other issues, the conventional wisdom is that the UN should cede responsibility to the G 20.
ومع ذلك فإن الحكمة التقليدية فيما يتصل بقضايا مثل تغير المناخ، والفقر، وغير ذلك من القضايا، هي أن الأمم المتحدة لابد وأن تتخلى عن مسؤولياتها لمجموعة العشرين.
We might dispute the causes and the sharing of responsibility, but no longer do we dispute the awesome reality of climate change.
ونحن يمكن أن نتجادل في الأسباب وتشاطر المسؤولية، ولكن لم يعد بوسعنا الجدل في الحقيقة المرعبة المتمثلة في تغير المناخ.
The powers and responsibility of the Secretary General will certainly change, with an increasing emphasis on his diplomatic and peace making efforts.
وﻻ شك أن سلطات ومسؤوليات اﻷمين العام ستخضع للتغيير، مع تعاظم التركيز على جهوده الدبلوماسية وجهوده في مجال صنع السلم.
The rate of change of y, for every small change in y, what is change in x.
معامل التغير فى y ، كل تغير متناهى الصغر فى y، ما التغير الذى يقابله فى x
Then what is our change in y over change in x?
ثم ما هو التغير في y التغير في x
What is the change in y given some change in x?
ما هو التغير في y الذي يعطي تغيرا في x
So what is my change in y over change in x?
فما هو التغير في y التغير في x
So, change in y over change in x, or rise over run, well, change in y would be this 5.
التغير في y التغير في x، او الارتفاع البعد، حسنا التغير في y عبارة عن هذه الـ 5
Slope is change in y over change it x.
الميل هو التغير في y التغير في x
Let me actually change this to change in time.
دعوني اغير هذا الى التغير في الزمن حسنا،
Taking note of the report of the High level Panel on Threats, Challenges and Change entitled A more secure world our shared responsibility ,
وإذ يحيط علما بتقرير الفريق الرفيع المستوى المعني بالتهديدات والتحديات والتغيير، المعنون عالم أكثر أمنا مسؤوليتنا المشتركة ،()

 

Related searches : Responsibility For Change - Change Of Responsibility - In Its Responsibility - Increase In Responsibility - Person In Responsibility - Changes In Responsibility - In His Responsibility - In Their Responsibility - In Sole Responsibility - In Our Responsibility - Responsibility In Action - Change In Momentum - Change In Membership