Translation of "central competent authority" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Poland stated that the Ministry of Justice had been designated the central authority competent to receive requests for mutual legal assistance
197 وذكرت بولندا أنها عي نت وزارة العدل كسلطة مركزية مختصة لتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة
Finland stated that the Ministry of Justice was the central authority competent to receive, execute or transmit requests for mutual legal assistance
176 وذكرت فنلندا أن وزارة العدل هي السلطة المركزية المختصة بتلقي وتنفيذ طلبات المساعدة القانونية المتبادلة
Court or authority competent to decide on recognition and enforcement
باء المحكمة أو السلطة المختصة بالبت في الاعتراف والإنفاذ
Spain stated that its central authority designated to receive, respond to and process requests for mutual legal assistance was the Ministry of Justice. Sweden stated that the central authority in Sweden competent to receive requests for mutual assistance was the Ministry of Justice
205 وذكرت السويد أن السلطة المركزية المختصة في السويد لتلقي طلبات المساعدة المتبادلة هي وزارة العدل
Burkina Faso stated that the central authority competent to receive and execute requests for mutual legal assistance was the Garde des sceaux, the Minister of Justice.
162 وذكرت بوركينا فاسو أن وزارة العدل (Garde des sceaux) هي السلطة المركزية المركزية المختصة بتلقي وتنفيذ طلبات المساعدة القانونية.
Such assignment shall be made with the agreement of the competent authority.
ويتم هذا التصنيف بموافقة السلطة المختصة.
Portugal stated that the designated central authority was
198 وذكرت البرتغال أن السلطة المركزية المعي نة هي
Testing shall be conducted by facilities approved for this purpose by the competent authority.
ويجب أن تقوم بالاختبار هيئة معتمدة لهذا الغرض من السلطة المختصة.
Pressure drums shall have a minimum wall thickness as specified by the competent authority.
ويكون أدنى سمك لجدار اسطوانات (براميل) الضغط مطابقا لما تحدده السلطة المختصة.
Cyprus stated that its central authority was as follows
170 ذكرت قبرص أن عنوان سلطتها المركزية هو
Jamaica stated that its central authority was as follows
177 وذكرت جامايكا أن عنوان سلطتها المركزية هو
Morocco stated that its central authority was as follows
188 ذكرت المغرب أن سلطتها المركزية تتمثل فيما يلي
Myanmar stated that its central authority was as follows
189 وذكرت ميانمار أن سلطتها المركزية هي
Namibia stated that its central authority was as follows
190 وذكرت ناميبيا أن سلطتها المركزية هي
Turkey stated that its central authority was as follows
208 وذكرت تركيا أن سلطتها المركزية هي
There is no central authority governing the judicial system.
وﻻ توجد سلطة مركزية تحكم النظام القضائي.
Ecuador stated that it designated the Procurator General of the Nation as its central authority. Egypt stated that its central authority was as follows
172 وذكرت إكوادور أنها عي نت المد عي العام للدولة كسلطتها المركزية.
The competent supervisory authority has also the power to impose a fine on anyone who
ولدى السلطة الإشرافية المختصة الصلاحية أيضا لفرض غرامات علي أي شخص يقوم بما يلي
(e) Permits or regulations for waste water discharges issued by the competent authority or appropriate body.
(هـ) التراخيص أو الأنظمة الخاصة بصرف المياه المبتذلة الصادرة عن السلطة المختصة أو الهيئة المناسبة.
An initial audit and periodic audits shall be conducted to the satisfaction of the competent authority.
وتجرى مراجعة أولية ومراجعات دورية ترضي السلطة المختصة.
Any proposed changes to the approved system shall be notified to the competent authority in advance.
وت خط ر السلطة المختصة سلفا بأي تغييرات مقترحة.
(kk) Insolvency court means a judicial or other authority competent to control or supervise an insolvency proceeding.
(ك ك) محكمة الإعسار تعني سلطة قضائية أو غير قضائية لها الاختصاص في مراقبة إجراءات الإعسار أو الإشراف عليها.
The Central Bank also has such an authority under Regulation 5.
ويتمتع المصرف أيضا بهذه السلطة بموجب اللائحة 5.
Kuwait stated that its central authorities were the Ministry of Justice and the Office of the Prosecutor. The Lao People's Democratic Republic stated that it had designated the Ministry of Public Security central authority and the Ministry of Foreign Affairs alternate central authority with responsibility and power to receive requests for mutual legal assistance and either to execute them or to transmit them to the competent authorities for execution.
179 وذكرت جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية أنها عي نت وزارة الأمن العام كسلطة مركزية ووزارة الشؤون الخارجية كسلطة مركزية مناوبة لتكونا منوطتين ومخو لتين بتلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة، إما لتنفيذها أو لإحالتها إلى السلطات المختصة لتنفيذها.
Procedure for transmitting substantive evidence to the competent authority of the Republic of Belarus (articles 478 and 479)
طريقة إحالة الأدلة المادية إلى الهيئة المختصة التابعة لجمهورية بيلاروس (المادتان 478 و 479)
Malawi stated that the competent authority charged with the responsibility of coordinating and rendering mutual legal assistance was
317 وذكرت ملاوي أن السلطة المختصة المنوط بها مسؤولية تنسيق وتقديم المساعدة القانونية المتبادلة هي
Malawi stated that the competent authority charged with the responsibility of coordinating and rendering mutual legal assistance was
وذكرت ملاوي أن السلطة المختصة المكل فة بمسؤولية تنسيق وتقديم المساعدة القانونية المتبادلة هي
The restoration of central authority has been going on for some time.
لقد ظلت محاولات استعادة السلطة المركزية جارية لبعض الوقت.
Block 3 of the notification document the competent authority of the State of export should provide the notification number.
3 قد يرغب الفريق العامل مفتوح العضوية في اعتماد مقرر على غرار ما يلي
Multilateral approval means approval by the relevant competent authority of the country of origin of the design or shipment, as applicable and also, where the consignment is to be transported through or into any other country, approval by the competent authority of that country.
2 7 2 في تعريف الاعتماد المتعدد الأطراف ، تعد ل الجملة الأولى كما يلي يعني الاعتماد المتعدد الأطراف موافقة السلطة المختصة لبلد منشأ التصميم أو الشحنة، حسب الاقتضاء، وكذلك موافقة السلطة المختصة في كل بلد آخر ترس ل الشحنة عبره أو إليه.
Uzbekistan stated that it had designated the Office of the Procurator General as the central authority with responsibility for receiving requests for mutual legal assistance and either executing them or transmitting them to the competent authorities for execution
210 وذكرت أوزبكستان أنها عي نت مكتب المد عي العام كسلطة مركزية منوطة بها مسؤولية تلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة وتنفيذها وإحالتها إلى السلطة المختصة لتقوم بتنفيذها
(c) property of the central bank or other monetary authority of the State
(ج) ممتلكات المصرف المركزي أو غيره من السلطات النقدية في الدولة
It has created a central authority serving as an umbrella for diverse organizations.
فبادرت إلى إنشاء سلطة مركزية تخدم كمظلة تعمل تحتها المنظمات المختلفة.
We wish to see the full consolidation of authority by the central Government.
ونود أن نشهد تعزيزا كاملا لسلطة الحكومة المركزية.
The competent authority of the requested Party shall provide upon request information for the purposes referred to in article 1.
1 يجب على السلطة المختصة لدى الطرف المقدم إليه طلب أن تقدم معلومات للأغراض المشار إليها في المادة 1.
SWEA is the competent authority for handling notifications, permits and inspections for contained use of genetically modified micro organisms (GMMs).
وهذه الهيئة هي الهيئة المختصة التي تتولى شؤون الإخطارات والرخص وعمليات التفتيش المتعلقة بالم تعض يات المعدلة جينيا .
The former Yugoslav Republic of Macedonia stated that the central authority for receiving requests for mutual legal assistance would be the Ministry of Justice. Tunisia stated that its central authority was as follows
206 وذكرت جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة أن السلطة المركزية التي سيناط بها تلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة ستكون وزارة العدل.
There is no central bank in Bermuda instead, the Bermuda Monetary Authority (BMA) is the regulatory authority for banks and trust companies.
وليس ثمة مصرف مركزي في برمودا بل إن الهيئة النقدية لبرمودا هي السلطة التنظيمية للمصارف وللشركات الاستئمانية.
Question 2. Which court or authority is competent to decide on a request for enforcement? Is it one particular court or authority for the entire country or is it one type of court or authority? What criteria determine the competence of the court or authority?
السؤال 2 ما هي المحكمة أو السلطة المختصة بالبت في أي طلب للإنفاذ هل هي محكمة أو سلطة معينة للبلد كله أم هي محكمة أو سلطة من نوع معين وما هي المعايير التي تقرر اختصاص تلك المحكمة أو السلطة
So the central question that Russia confronts is whether even competent economic policy can prevent economic and political collapse.
وهذا يعني أن المسألة المركزية الذي تواجهه روسيا اليوم هي ما إذا كانت حتى السياسات الاقتصادية البارعة قادرة على منع الانهيار الاقتصادي والسياسي.
They just fought off a king. They're not going to accept some central authority.
لقد قاتلوا لتوهم ملك ا، و لن يقبلوا أي سلطة مركزية .
Botswana stated that it had designated the Attorney General the central authority that would have responsibility and power to receive requests for mutual legal assistance and either to execute them or to transmit them to the competent authorities for execution.
160 وذكرت بوتسوانا أنها عي نت النائب العام كسلطة مركزية مسؤولة عن تلقي طلبات المساعدة القانونية المتبادلة ومخو لة بذلك، إما لتنفيذها أو لإحالتها إلى السلطات المختصة لتنفيذها.
A decision on extradition or temporary extradition taken at the request of the competent authority of a foreign State (article 503)
القرار الذي يتخذ بشأن طلب هيئة مختصة تابعة لدولة أجنبية تسليم شخص أو تسليم شخص لفترة محدودة (المادة 503)
(c) Hearing any complaints or petitions or transmitting them to any other competent authority within the limits prescribed by the law
)ج( اﻻستماع إلى أية شكاوى أو التماسات أو إحالتها إلى أي سلطة أخرى مختصة مع اﻻلتزام بالحدود المقررة قانونا
The Requested Party may deny assistance in whole or in part if that Party's Central Authority or Executing Authority, as appropriate, determine that
الحدود التي ترد على المساعدة

 

Related searches : Competent Authority - Central Authority - Competent National Authority - Competent Legal Authority - Competent Supervisory Authority - Designated Competent Authority - Competent Authority Assistance - Competent Authority Procedure - Concerned Competent Authority - Competent Judicial Authority - National Competent Authority - Competent Regulatory Authority - German Competent Authority - Competent Tax Authority