Translation of "can be active" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Active - translation : Can be active - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

No call graph can be drawn for the active item.
لا نداء مبيان لـ نشط عنصر.
So you can read architecture active or active architecture.
فيمكنك أن تقرأ architecture active أو active architecture
Broadly speaking, our foreign policy can now be described as dynamic and active.
وعموما، فإن سياستنا الخارجية يمكن أن توصف اﻵن دينامية ونشطة.
Be Active, Be Emancipated
منظمة كن نشيطا وكن متحررا
Be more active
كونوا أكثر تفاعلا
And you can also have active tails.
كما يمكنكم الحصول على ذيل فعال
Americans cannot do anything they want, but little can be done without US leadership or active participation.
ولا يستطيع الشعب الأميركي أن يفعل كل ما يشاء، ولكن لن يتسنى للعالم أن يحقق إلا القليل بدون زعامة الولايات المتحدة أو مشاركتها الفعالة.
Must be in active session
يجب أن يكون في جلسة نشطة
Must be in active session
يجب أن يكون في جلسة نشطة
ought to be active citizens.
يجب عليه أن يكونوا مواطنين نشطاء.
Improvements can be made through active monitoring by women at the United Nations and by Governments and NGOs.
ويمكن إدخال تحسينات، في هذا الصدد، عن طريق المراقبة النشطة من جانب المرأة في اﻷمم المتحدة ومن جانب الحكومات والمنظمات غير الحكومية.
The second one is be active.
الجواب الثاني كان الفاعلية
The Banner's got to be active.
جريدة بانر عليها أن تكون نشطه
Enables the execution of scripts written in Java that can be contained in HTML pages. Note that, as with any browser, enabling active contents can be a security problem.
يمك ن تنفيذ البرامج المكتوبة بلغة جافا الموجودة في صفحات HTML. لاحظ أيضا أن تمكين جافا يمكن أن يسبب مشاكل ا أمنية ، كما هو الحال في أي متصفح.
Such an ambiguous declaration can be interpreted either as active support for the Russian police or as passive collaboration.
ومن الممكن أن ي فس ر هذا التصريح الغامض إما باعتباره دعما نشطا للشرطة الروسية أو تعاونا سلبيا معها.
The following points can be made about active participation first, it is a long term and thus slow process.
28 أولا ، المشاركة الفعلية عملية طويلة الأجل وتتبلور ببطء.
Staff awareness can be further raised through widely and regularly communicated policy statements, active employee outreach, and regular training.
ويمكن زيادة رفع مستوى وعي الموظفين من خلال بيانات عن السياسة العامة تبلغ إليهم على نطاق واسع وبشكل منتظم، وتوعية الموظفين النشطاء، وتوفير تدريب منتظم.
Enables the execution of plugins that can be contained in HTML pages, e. g. Macromedia Flash. Note that, as with any browser, enabling active contents can be a security problem.
ي مك ن من تنفيذ الملحقات البرمجية التي توجد في صفحات HTML مثل مايكروميديا فلاش. لاحظ أن تمكين المحتويات النشطة يمكن أن يسبب مشاكل ا أمنية كما هو الحال مع أي متصفح.
It can be considered as the worldwide umbrella society for space agencies, space societies and industrial companies active in space.
ويمكن اعتبار اﻻتحاد جمعية عالمية شاملة لوكاﻻت الفضاء والجمعيات الفضائية والشركات الصناعية الناشطة في الفضاء.
So now we can continue this mutualism by suggesting that they can make an active tail.
فالآن يمكننا إكمال هذا التعاون باقتراح صنع ذيل فعال
An active competition policy will be needed.
سوف يتطلب الأمر وضع سياسة نشطة لإدارة المنافسة.
The popup can flash when it detects that you are still active.
الـ نافذة منبثقة وميض الإيطالية نشط.
I can maybe become an active part of this big medical world.
ربما استطيع أن أصبح ناشطه في عالم الطب الواسع.
Active memory In general, active immunity is long term and can be acquired by infection followed by B cells and T cells activation, or artificially acquired by vaccines, in a process called immunization.
في العموم، تكون المناعة النشطة طويلة الأجل ويمكن اكتسابها بواسطة العدوى التي يتبعها تنشيط الخلايا البائية والخلايا التائية، أو يمكن اكتسابها اصطناعي ا بواسطة اللقاحات، في عملية تعرف باسم التحصين (immunization).
Select the set of active channels. Only active channels will be visible, filtered or affected by painting.
انتق مجموعة القنوات النشطة. القنوات النشطة فقط ستكون مرئية ، ت رشح أو تتأثر بالرسم.
Monitoring of ADR s must be more pro active.
لابد وأن تكون العمليات الرقابية على التفاعلات المعاكسة للعقاقير أكثر قدرة على استباق المشاكل والوقاية منها.
We intend to be active in this area.
وننوي أن ننشط في هذا المجال.
Must be in active session on local console
يجب أن يكون في جلسة نشطة على طرفية محلية
This can at least in part be explained by the active exploitation of these stereotypes in promotions of Holland and the Netherlands.
هذا يمكن على الأقل في جزء يمكن تفسيره من خلال الاستغلال النشطة لهذه الصور النمطية في الترقيات من هولندا وهولندا.
Because if we can continue to be well organized and continue to have funding and be active the way we are now, more and more information will be spread around.
لأنة إذا استطعنا الاستمرار بالتنظيم الجيد والحصول على الدعم المالي وأن نكون نشاطين كما نحن الآن، سيتم نشر الكثير والكثير من المعلومات.
Should the Council be more active on pacific settlement?
جوزيف ستيفانيديس
We intend to be an active participant in it.
ونحن نعتزم المشاركة فيها بنشاط.
10 or greater are considered to be very active.
١٠ أو أكثر تعتبر نشطة للغاية
Through a comprehensive range of support resources, individual members can be empowered to become active and effective citizens in their local and global community
ويمكن، عن طريق مجموعة متنوعة من موارد الدعم، تمكين الأعضاء الأفراد لكي يصبحوا مواطنين نشطين وفعالين في مجتمعهم المحلي والعالمي.
The Millennium Development Goals can be achieved only through the active engagement of the entire international community on the basis of partnership and cooperation.
ولا يمكن تحقيق الأهداف الإنمائية للألفية إلا عن طريق المشاركة الفعالة للمجتمع الدولي بأسره على أساس الشراكة والتعاون.
Even more important, it is a clear signal that when the international community takes active and coordinated steps, mutually acceptable solutions can be found.
بل إن اﻷهـم مـن ذلـك أن هـذا التعاون يرسل إشارة واضحة بـأن التوصـل إلـى حلول تلقى قبـوﻻ متبـادﻻ أمــر مستطاع عندما يتخذ المجتمع الدولي خطوات نشطة ومنسقة.
Nor has she been able to be active in Bangladesh.
كما أنها لم تتمكن من ممارسة نشاط سياسي في بنغلاديش.
Such price activity could be equally consistent with active competition.
ذلك أن هذا النشاط في الأسعار يمكن أن يكون أيضا متسقا مع منافسة نشطة.
Fifthly, an independent and active civil service shall be created.
خامسا، إنشاء خدمة عامة فاعلة ومستقلة.
First, the monitoring system should be active rather than passive.
النقطة اﻷولى أنه ينبغي لنظام الرصد أن يكون ايجابيا وليس سلبيا.
Saudi Arabia has a large and active blogosphere, in which all kinds of voices and opinions can be heard, including opinions that cannot be expressed in the country's media.
يوجد بالسعودية مجتمع تدويني كبير ونشط، به كل الآراء والتيارات التي يمكنك أن تسمعها، ومن ضمنها بعض الآراء التي لا تصل للإعلام التقليدي.
12.42 The low level of protective behaviour in the sexually active population is one factor that can be linked to the high rate of STIs.
12 42 وانخفاض مستوى السلوك الوقائي لدى السكان الناشطين جنسيا من العوامل التي قد ترتبط بارتفاع معدل الإصابات المنقولة بالاتصال الجنسي.
Active
الخط لـ تشغيل شاشة العرض
active
نشيط
Active
النشط

 

Related searches : Be Active - Can Be - Should Be Active - Shall Be Active - Be Physically Active - Must Be Active - Will Be Active - Can Be Abolished - Can Be Missing - Can Be Detached - Can Be Landfilled - Reason Can Be - Can Be Substantial