Translation of "came from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Came - translation : Came from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

They came from particle physics, they came from classical philology, they came from book conservation, they came from ancient mathematics, they came from data management, they came from scientific imaging and program management.
من فيزياء الجسيمات، و فقه اللغة الكلاسيكية، و صيانة الكتب،
My father came from Iran, and my mother came from China.
والدي أتى من إيران، وأتت والدتي من الصين.
came from Peshawar.
أغسطــس ١٩٩٣، ص الف ٨ هـــو بيشاور.
You came from Tourcoing?
هل أتيت من (توركوان)
She came from heaven.
من السماء
We came from here.
ج ئنا من هنا، في كل زاوية من زوايا السجن
He came from Burgundy.
والدها كان من بورغوندي .
He came back from America.
عاد من أمريكا.
Sami's letter came from Egypt.
جاءت رسالة سامي من مصر.
Sami came home from class.
دخل سامي المنزل عائدا من المدرسة.
Death from the sky came.
وبالفعل أتى الموت من السماء.
Response from Cuba came quickly
رد الفعل من كوبا لم يتأخر
Came back from the market?
ع دت من السوق
I came from the Bronx.
أنا نشأت في برونكس.تعلمت ألا أخسر
Guess where that came from?
خمنوا من أين اتى ذلك التنين
That's where it came from.
لقد اتى من هنا
Interesting where it came from.
من اين اتت.
Books came from donated schoolbooks.
والكتب جائت من تبرعات لكتب مدرسية.
You came from the hospital?
أنت جئتي من المستشفى
That's where you came from!
هذا ما جئت منه
I came there from Persia.
لقد جئت هناك من ايران
She came from the road.
لقد جـاءت من الطريق
Good. She came from heaven?
وأتت من السماء...
It came from up there.
لقد جائت من الآعلى
I just came from there.
جئت للتو من هنـاك
I just came from there.
لقد جئت حالا من هناك.
Well, Barney came from somewhere.
ح سنا ، بارني جاء م ن مكان ما.
Back where she came from.
تعود الي حيث جائت
Back where you came from.
! عودوا من جيث اتيتم
He came from a farm.
جاء من مزرعة
Twenty three chapters of your book came from your mom, and 23 chapters came from your dad.
جاءت 23 من فصول كتابك من أمك، و23 فصلا جاءت من والدك.
What you end up with after the crossover is that one DNA, the one that came from my mom, or that I thought came from my mom, now has a chunk that came from my dad, and the chunk that came from my dad, now has a chunk that came from my mom.
ما الذي ينتهي بعد روس هو أن واحدة من الحمض النووي، وجاء واحد التي جاءت من أمي، أو أعتقد أنه من بلدي أمي، الآن وقد قطعة التي جاءت من والدي، والقطعة
I came from the future... 100 years from now.
لقد أتيت من المستقبل مئة عام من الأن
I came from the future... 100 years from now.
lt i gt أتيت من المستقبل lt i gt مئة عام من الأن
The student came back from London.
جاء الطالب من لندن.
Guess where that came from? Dragon.
خمنوا من أين اتى ذلك التنين
Nothing good ever came from that.
فلم يحدث من قبل قط أن تمخض ذلك عن أي خير.
The great change came from Moseley.
وجاء التغيير الكبير من موسلي .
Most protesters came from outside Bangkok.
وقد أتى معظم المتظاهرون من خارج بانكوك.
Staff members came from 86 countries.
ويأتي الموظفون من 86 بلدا.
It actually came from Alexander Fleming.
حقيقة، صاحب الفكرة هو الكسندر فليمنج
Division only came from the government
ما جتنا الفتنة إل ا من الحكومة
You know where we came from.
أنت تعرف من أين جئنا.
Some came from the winning party.
بعضها جائت من الحزب الفائز.
The people from London came up.
جائت الجماعة من لندن.

 

Related searches : Came From Behind - Originally Came From - Request Came From - He Came From - Came Back From - I Came From - They Came From - Came Away From - Just Came From - We Came From - Inspiration Came From - Inquiry Came From