Translation of "came back from" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Back - translation : Came - translation : Came back from - translation : From - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

He came back from America.
عاد من أمريكا.
Came back from the market?
ع دت من السوق
Back where she came from.
تعود الي حيث جائت
Back where you came from.
! عودوا من جيث اتيتم
The student came back from London.
جاء الطالب من لندن.
I've just came back from America.
لقد عدت لتوى من أمريكا
You came back from far away.
ثم عدت من مكان بعيد
Go back where you came from.
عد من حيث أتيت.
I heard you came back from somewhere.
سمعت انك عدت للتو
After he came back from the war.
بعدما عاد من الحرب
Go back Where you came from, German!
عدإلىالمكانالذيجئتمنه،أيهاالألماني!
Back to Kokovoko, where he came from.
و(كوفوكو) هو المكان الذي جاء منه
When I came back from Asia last year,
عندما عدت من آسيا السنة الماضية،
When he came back from Boston, oh Lord,
عندما عاد من بوسطن، أوه يا رباه.
I came back from London two months ago.
ع دت من (لندن) قبل شهرين
The cardiogram just came back from the lab, Collins.
رسم القلب وصل للتو من المختبر (يا (كولنز
I just came back from a place far, far away.
.كنت في مكان بعيد وعدت أخيرا , حتى أنت لن تستطيع تخيل الأمر
Then Angharad came back from Cape Town without her husband.
ث م عادت (أنجارد) من (كيب تاون) بدون زوجها
Night after night, George came back late from the office.
ليلة تلو الأخرى عاد (جورج) متأخرا من مكتبه
Then why don't you go back where you came from?
إذن ، لماذا لا تعد من حيث أتيت
You came back?
عدت لي
You came back!
لقدعدت !
You came back.
عدت . نعم .
You came back.
أنت عدتى
You came back.
ترجع
Came back from driving the streets, no protests or angry crowds.
عدت للتو من التجول بالسيارة في الشوارع، لا توجد تظاهرات عنيفة أو جماهير غاضبة.
After he came back from Hainan Island, he slipped into depression
بعد ان رجع من جزيره هانيان، عاد إلى الاكتئاب!
When I came back from work, it was already like this!
هذا الصباح غادرت و كل شيء كما هو و عندما عدت وجدت كل شيء هكذا
Go back where you came from. Take our blessings with you.
عد من حيث أتيت مع أطيب تمنياتنا
And you remember when Father came back home from the war?
وتتذكر عندما جاء الأب الوطن من الحرب
He came back from labour camp in Germany a week ago.
عاد من مخيم للعمال في (ألمانيا) منذ أسبوع.
I found him changed when I came back from the service.
لقد علمت أنه تغير عندما رجعت من الخدمة
You see, I came back from the war a shattered man.
كما ترين,رجعت من الحرب رجل محطم
They've all moved back to the rural area where they came from.
جميعهن رجعن الى الأرياف التي أتوا منها
Send these pearls back where they came from with a curt note.
أعيدي هذه الألئ لمن أعطاكم ياها مع رسالة عتاب
It came back signed.
وعادت موقعة.
You came back early.
لقد عدت مبكرا
And she came back,
ثم عادت،
The data came back.
جاءت البيانات.
Yes, I came back.
نعم، لقد ع دت
He came back tonight.
لقد عاد هذه الليلة
The journalist came back,
عاد الصحفي مرة اخرى
Then he came back.
و بعدها عاد إلى هنا
He came back home...
..لقد رجعإلى البيت.
So I came back.
لذا عدت إلى هنا

 

Related searches : Came Back - Came From - Money Came Back - Came Back With - They Came Back - Just Came Back - I Came Back - Came Back Home - He Came Back - You Came Back - Came Flooding Back - Came From Behind - Originally Came From - Came Up From