Translation of "call for reform" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Call - translation : Call for reform - translation : Reform - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The call for reform in cricket is really a call for reform in the way India goes about its business. | ان الدعوة لاجراء اصلاحات في الكريكت هو في واقع الامر دعوة لاجراء اصلاحات في الطريقة التي تمارس فيها الهند اعمالها . |
Two fundamental problems exist with the call for reform. | إن مسألة الدعوة إلى الإصلاح تشتمل على مشكلتين أساسيتين. |
We welcome the emerging economies call for reform of global institutions. | والواقع أننا نرحب بالدعوة التي أطلقتها القوى الاقتصادية الناشئة إلى أصلاح المؤسسات العالمية. |
Public sector reform would inevitably call for rationalization of the service, which would include redundancy. | وسيتطلب اصﻻح القطاع العام حتما ترشيد هذه الخدمة، مما يشمل اﻻستغناء عن الموظفين الزائدين عن الحاجة. |
The KSČ Theses of December 1965 presented the party response to the call for political reform. | قدم الحزب الشيوعي التشيكوسلوفاكي الرسائل في ديسمبر 1965 ردا طرفا في الدعوة إلى الإصلاح السياسي. |
My delegation fully supports the call that has been made within the General Assembly Hall for its comprehensive reform. | ووفدي يؤيد تماما النداء الذي انطلق في قاعة الجمعية العامة للإصلاح الشامل. |
Perhaps that is the reason why the call for Security Council reform grows louder as the days go by. | وقد يكون ذلك السبب في أن الدعوة إلى إصلاح مجلس الأمن تتعاظم اليوم تلو الآخر. |
Lastly, let me briefly address the call by the Secretary General and Member States, including Denmark, for management reform. | أخيرا، أود أن أرد بإيجاز على دعوة الأمين العام والدول الأعضاء، بما فيها الدانمرك، من أجل إصلاح الإدارة. |
The call for reform and restructuring of the multilateral system must of necessity include the whole disarmament mechanism as well. | إن الدعوة الى إصﻻح النظام المتعدد اﻷطراف وإعادة تشكيله يجب بالضرورة أن يتضمنا آلية نزع السﻻح بأكملها أيضا. |
In that light, we reiterate the call we made during last year apos s debate for reform of the Security Council. | وفي ضوء ذلك نكرر الدعوة التى وجهناها خﻻل مناقشة العام الماضي ﻻصﻻح مجلس اﻷمن. |
What I would call field tests reality tests should be applied to all reform proposals. | وما أسميه تجارب الميدان تجارب الواقع يجب أن تطبق على جميع مقترحات الإصلاح. |
While the draft resolution was quite specific in its call for reform of the international system, it barely mentioned domestic policy requirements for poverty eradication. | 32 وأضافت أن مشروع القرار محدد تماما في دعوته إلى إصلاح النظام الدولي، فقد اكتفي بمجرد ذكر متطلبات السياسات المحلية من أجل استئصال الفقر. |
The Radical movement campaigned for electoral reform, a reform of the Poor Laws, free trade, educational reform, postal reform, prison reform, and public sanitation. | الحركة الراديكالية هي حملة من أجل إصلاح النظام الانتخابي، وإصلاح قوانين الفقراء، والتجارة الحرة، وإصلاح التعليم، والإصلاح البريدي، وإصلاح السجون، والمرافق الصحية العامة. |
He supported the report's call for a development oriented approach based on national consensus and for pro poor economic and trade reform towards the assumption of responsibility for statehood. | 13 وأعرب عن تأييده للدعوة التي تضمنها التقرير للأخذ بنهج إزاء التنمية يقوم على أساس التوافق الوطني ولإجراء إصلاحات اقتصادية وتجارية تكون في صالح الفقراء وفي اتجاه النهوض بالمسؤولية عن إقامة الدولة. |
He supported the report's call for a development oriented approach based on national consensus and for pro poor economic and trade reform towards the assumption of responsibility for statehood. | 87 وأعرب عن تأييده للدعوة التي تضمنها التقرير للأخذ بنهج إزاء التنمية يقوم على أساس التوافق الوطني ولإجراء إصلاحات اقتصادية وتجارية تكون في صالح الفقراء وفي اتجاه النهوض بالمسؤولية عن إقامة الدولة. |
For criminal justice reform | فيما يتعلق بإصلاح العدالة الجنائية |
Support for Palestinian reform | باء الدعم المقدم للإصلاح الفلسطيني |
III. PROPOSALS FOR REFORM | ثالثا اﻻقتراحات المتعلقة باﻻصﻻح |
III. PROPOSALS FOR REFORM | ثالثا مقترحات لﻻصﻻح |
For the agrarian reform. | يطالب بإصلاح زراعي |
Successful trade reform was essential for successful reform of development policies. | وإصلاح التجارة بشكل ناجح ذو أهمية خاصة لنجاح إصلاح سياسات التنمية. |
NEW YORK For those of us who have long claimed that the world s international financial architecture needed deep reform, the call for a Bretton Woods II is welcome. | نيويورك ـ كانت الدعوة إلى عقد مؤتمر ثان على غرار مؤتمر بريتون وودز، الذي ع ـق د بعد الحرب العالمية الثانية، موضع ترحيب بيننا نحن الذين طالما أكدنا أن البنية الدولية للنظام المالي العالمي تحتاج إلى الإصلاح العميق. |
The Security Council's call for the implementation of security sector reform as an essential element for regional peace and stability reflects the views of many West Africans themselves. | 33 تعتبر دعوة مجلس الأمن الرامية لتنفيذ إصلاح قطاع الأمن عنصرا أساسيا لتحقيق السلم والاستقرار الإقليمي وتعكس وجهة نظر العديد من أبناء غرب أفريقيا أنفسهم. |
Japan s Vote for Bold Reform | اليابان تصوت لصالح الإصلاح الجريء |
Priorities for criminal justice reform | ثانيا أولويات إصلاح العدالة الجنائية |
Support for security sector reform | سادسا دعم إصلاح قطاع الأمن |
Reform proposals for treaty bodies | دال المقترحات المتعلقة بإصلاح الهيئات المنشأة بموجب معاهدات |
Support for security sector reform | سابعا الدعم المقدم لإصلاح قطاع الأمن |
Support for security sector reform | سابعا الدعم المقدم لإصلاح قطاع الأمن |
Enabling environment for economic reform | تهيئة البيئة الميسرة لﻻصﻻح اﻻقتصادي |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
' Call not out today for one destruction , but call for many ! ' | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
We call for | ونحن نوصي في هذا الصدد بما يلي |
We call for | ونحن نقترح في هذا الصدد ما يلي |
Call for reinforcment. | الهاتف، نرسل العالم. أنا ذاهب إلى المستشفى. |
Call for help! | اطلب المسـاعدة |
Call for you. | مكالمة لك |
Call not this day for one destruction , but call for destructions many . | لا تدعوا اليوم ثبورا واحدا وادعوا ثبورا كثيرا كعذابكم . |
Call not this day for one destruction , but call for destructions many . | فيقال لهم تيئيس ا ، لا ت د عوا اليوم بالهلاك مرة واحدة ، بل مرات كثيرة ، فلن يزيدكم ذلك إلا غم ا ، فلا خلاص لكم . |
A New Bargain for UN Reform | صفقة جديدة لإصلاح الأمم المتحدة |
A Second Chance for European Reform | فرصة ثانية للإصلاح الأوروبي |
The time for reform is now. | الواقع أن وقت الإصلاح قد حان. |
China Institute for Reform and Development | معهد الصين للإصلاح والتنمية |
The need for reform is urgent. | فالحاجـــــة إلى اﻹصﻻح عاجلة. |
I kept waiting for I kept waiting for my mom to call, somebody to call, the government to call. | كنت انتظر... كنت انتظر اتصال و الدتي اي شخص ما ليتصل، الحكومة. ولكن لم يتصل احد |
Related searches : For Reform - Call For - Recommendations For Reform - Pressure For Reform - Need For Reform - Calls For Reform - Proposals For Reform - Call For Comments - Call For Legislation - Call For Voting - Call For Registration - Call For Accountability - Call For Restraint