Translation of "by measure" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

By measure - translation : Measure - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

Those who , when they have to receive by measure from men , demand full measure ,
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
Those who , when they have to receive by measure from men , exact full measure ,
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
You want to measure it by diversity?
تريد أن تقيسه بمقدار التنوع
Well, you measure and measure and measure.
حسنا ، يمكنك أجراء العديد من القياسات.
We have indeed created all things by measure
إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
Lo ! We have created every thing by measure .
إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
We have indeed created all things by measure
إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ .
Lo ! We have created every thing by measure .
إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ .
You don't measure art by money. I do.
أنت لا تقدر الفن بالمال بلى
Veriiy everything ! We have created it by a measure .
إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
Veriiy everything ! We have created it by a measure .
إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ .
We measure progress by the success of our people.
نقيس التقدم من نجاح لشعبنا.
...measure of control. Measure of control.
اجراء السيطرة كاملة اجراء السيطرة
We have indeed created all things by a proper measure .
إنا كل شيء منصوب بفعل يفسره خلقناه بقدر بتقدير حال من كل أي مقدرا وقرئ كل بالرفع مبتدأ خبره خلقناه .
We have indeed created all things by a proper measure .
إن ا كل شيء خلقناه بمقدار قدرناه وقضيناه ، وسبق علمنا به ، وكتابتنا له في اللوح المحفوظ .
Even though the claim was fulfilled by the interim measure this did not preclude defining the measure as interim or protective.
فحتى إذا استجيب للمطالبة باتخاذ تدبير مؤقت، فإن ذلك لن يحول دون تعريف هذا التدبير بأنه تدبير مؤقت أو وقائي.
But if they give by measure or by weight to them , they cause loss .
وإذا كالوهم أي كالوا لهم أو وزنوهم أي وزنوا لهم ي خ س رون ينقصون الكيل أو الوزن .
(a) The Authority could consider formulating a measure of its own , either an economic adjustment assistance measure or, as the situation warrants, a possible compensation measure, by creating a special fund.
)أ( يمكن للسلطة أن تنظر في وضع تدبير خاص بها إما تدبير للمساعدة على التكيﱡف اﻻقتصادي أو، حسبما تقتضي الحالة، كتدبير تعويضي وذلك من خﻻل إنشاء صندوق خاص
BERKELEY By any economic measure, we are living in disappointing times.
بيركلي ــ من الواضح أننا نعيش الآن زمنا محبطا للغاية بكل المقاييس الاقتصادية.
Give just measure , and cause no loss ( to others by fraud ) .
أو فوا الكيل أتموه ولا تكونوا من المخسرين الناقصين .
Measure
اضغط shift نقر بالفأرة لإنهاء الخط المضلع.
Measure
قياس
They measure not Allah His rightful measure . Lo !
ما قدروا الله عظموه حق قدره عظمته إذ أشركوا به ما لم يمتنع من الذباب ولا ينتصف منه إن الله لقوي عزيز غالب .
They measure not Allah His rightful measure . Lo !
هؤلاء المشركون لم يعظ موا الله حق تعظيمه ، إذ جعلوا له شركاء ، وهو القوي الذي خلق كل شيء ، العزيز الذي لا يغال ب .
We'll measure them a measure, and be gone.
سوف نقيس لهم التدبير ، ويرحل.
when they measure against the people , take full measure
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
who , when people measure for them , take full measure ,
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
It wasn t Switzerland, but, by anyone s measure, it was a genuine democracy.
لم تكن سويسرا بأي من المقاييس، ولكنها كانت دون أدنى شك دولة ديمقراطية حقيقية.
This allowed the team to measure the force exerted by a dolphin.
ولقد سمح هذا للفريق بقياس القوة التي يبذلها الدلفين.
Those who , when they take by measure from mankind , exact the full ,
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
(b) Beating by prisoners as a measure of punishment must be forbidden.
)ب( يجب منع ضرب السجناء كإجراء عقابي.
Measure system
نظام القياس The Metric System
Measure Transport
قياس نقل
Measure Distance
قياس المسافة
Safety measure.
احتياطات أمنيه .
Always measure with justice and do not give short measure .
وأقيموا الوزن بالقسط بالعدل ولا تخسروا الميزان تنقصوا الموزون .
Always measure with justice and do not give short measure .
لئلا تعتدوا وتخونوا م ن و ز نتم له ، وأقيموا الوزن بالعدل ، ولا ت ن ق صوا الميزان إذا و ز نتم للناس .
Then if measure of this angle is A, measure of this is B, measure of that is C
ثم اذا كان قياس هذه الزاوية هو A، وقياس هذه هو B وقياس هذه هو C
By virtually any measure, official Japanese debt is the highest in the world.
ان الدين الياباني الرسمي بجميع المقاييس هو الأعلى في العالم .
those who , when they take from others by measure , take their full share
الذين إذا اكتالوا على أي من الناس يستوفون الكيل .
Prisoners belonging to the Hamas movement were reportedly particularly affected by the measure.
وذكر أن السجناء الذين ينتمون لحركة حماس قد تأثروا بشكل خاص بهذا التدبير.
The freeze on Haitian funds required by the Security Council resolution shall be secured by this measure.
ويؤمن هذا التدبير تجميد اﻷموال التابعة لهايتي الذي يقتضيه قرار مجلس اﻷمن.
Measure of A does not equal the measure of angle B.
قياس A لا يساوي قياس الزاوية B.
Measure of angle A is equal to measure of angle C.
قياس الزاوية A يساوي قياس الزاوية C.
Measure for Mismeasure
مقياس لسوء القياس

 

Related searches : By One Measure - By That Measure - By This Measure - By Every Measure - By Any Measure - Measure For Measure - Single Measure - Overall Measure - Standard Measure - Exposure Measure - Statistical Measure - Measure Progress - Measure Success