Translation of "but beware" to Arabic language:
Examples (External sources, not reviewed)
But beware when they start to descend | لكن إحذري عندما تبدأ البورصة بالهبوط |
Beware of dogs, beware of evil workers, beware of the concision. | انظروا الكلاب انظروا فعلة الشر انظروا القطع. |
Beware of the dogs, beware of the evil workers, beware of the false circumcision. | انظروا الكلاب انظروا فعلة الشر انظروا القطع. |
Beware! | احذر يا سيدي |
Beware. | حذار ! |
beware. | احذر |
Beware! | لن أرحمه |
Beware. | تـوخالحـذر. |
Beware ! they do spread disorder but they realize it not . | ألا للتنبيه إنهم هم المفسدون ولكن لا يشعرون بذلك . |
Beware ! they do spread disorder but they realize it not . | إن هذا الذي يفعلونه ويزعمون أنه إصلاح هو عين الفساد ، لكنهم بسبب جهلهم وعنادهم لا ي ح س ون . |
Beware friends. | انتبهوا يا اصدقاء |
Beware, D'Artagnan. | احذر، (دارتانيان) |
Meantime, beware. | حتى ذلك كن حذر |
Beware, King! | احذر ايها الملك! |
Beware of prisons! | كن حذرا من السجون! |
Look and beware. | انظروا و احذروا |
My Cid, beware! | السيد ، كن حذرا |
The government can certainly help, but beware of pied pipers touting quick fixes. | ولا شك أن الحكومة قادرة على مد يد العون، ولكن الحذر واجب ممن يروجون للحلول السريعة. |
The world should beware. | ويتعين على العالم أجمع أن يتوخى الحذر. |
Beware of FDI Protectionism | احترسوا من حمائية الاستثمار المباشر الأجنبي |
Beware of Wounded Lions | حاذروا من الأسد الجريح |
Caesar, beware of Brutus. | احذر من (بروتس)، يا (قيصر) |
Beware of false prophets... | ... إحذروا من الأنبياء المزي فين |
Let Ahab beware Ahab. | ودع (آخابا) يحذر من (آخاب) |
Beware thyself, my captain. | فاحذر من نفسك يا سيدي القبطان |
Tormentors of the weak! Beware! | المعذبون بضعفهم فليحذروا |
Let him who refuses beware! | وعلي من يرفض الحذر |
Until we learn more, beware. | حتى نتعلم المزيد كن علي حذر |
Beware the ides of March. | احذر من منتصف مارس |
Beware ! Do not obey him , but bow in adoration and draw near ( to your Lord ) . | كلا ردع له لا تطعه يا محمد في ترك الصلاة واسجد صل لله واقترب منه بطاعته . |
Beware of false prophets, who come to you in sheep's clothing, but inwardly are ravening wolves. | احترزوا من الانبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان ولكنهم من داخل ذئاب خاطفة. |
In response she said, Yes, praying is effective, but also beware of the power of circles. | وأجابتني بقولها نعم, إن للدعاء قوته. ولكن إياك أن تنسي قوة الدوائر. |
Eli Pariser Beware online filter bubbles | ايلي باريسر يقول كونوا على حذر من فقاعات الترشيح على الانترنت |
Dan Ariely Beware conflicts of interest | دان آريلي حذار من تضارب المصالح |
Beware of the dogs. Get it? | خذ حذرك , هل فهمت |
Beware, Saxon, lest you strike horse! | إحذر أيها السكسونى ألا تضرب الحصان |
Yes, Caution in french, means Beware ! | يمى الحذر... |
Caveat emptor. Let the buyer beware. | ليكن المشتري,حذرا |
Beware of false prophets, which come to you in sheep's clothing, but inwardly they are ravening wolves. | احترزوا من الانبياء الكذبة الذين يأتونكم بثياب الحملان ولكنهم من داخل ذئاب خاطفة. |
Full of witchcraft. So beware of strangers. | مليئة بأمور السحر لذا إحذرى من الغرباء |
Beware you do not live in vain. | إحذرك لا تعيش بدون جدوى |
Beware the god of the Christians, Attila. | حذارى من اله المسيحيين، أتيلا. |
Beware of Safety is an instrumental rock band. | بي أوير أوف سيفتي احذروا السلامة هي فرقة روك |
Beware of Dog is a typical warning of the presence of a dog, but there is no standard sign design. | حذار من الكلب هو تحذير نموذجية من وجود الكلب، ولكن ليس هناك تصميم علامة القياسية. |
But beware of men for they will deliver you up to councils, and in their synagogues they will scourge you. | ولكن احذروا من الناس. لانهم سيسلمونكم الى مجالس وفي مجامعهم يجلدونكم. |
Related searches : Buyer Beware - Beware That - So Beware - Buyers Beware - Beware For - Be Beware - Please Beware - Beware From - But But - Please Beware That - Must Beware Of - But - But Without