Translation of "budgetary impact" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Budgetary - translation : Budgetary impact - translation : Impact - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The budgetary impact for 2004 is 10,500, so 21,000 for the biennium. | ويتراوح الأثر الواقع على الميزانية خلال عام 2004 بين 500 10 دولار و000 21 دولار لفترة السنتين. |
We expect that the data so provided will also have an impact upon our budgetary assessments. | ونتوقع أن يكون للبيانات التي تقدم على هذا النحو تأثير على تقدير حصتنا المقررة في الميزانية. |
The budgetary impact of the new structure is to eliminate 7 Professional posts and 11 General Service posts. | ويتمثل اﻷثر الذي يتركه الهيكل الجديد على الميزانية في إلغاء سبع وظائف من الفئة الفنية و١١ وظيفة من فئة الخدمات العامة. |
The potential budgetary impact of relocation, including numbers of posts and requirements for start up of relocation, refurbishment and staff entitlements | الأثر المترتب على النقل، بما في ذلك عدد الوظائف والاحتياجات اللازمة لبدء عملية النقل، والتجديد واستحقاقات الموظفين |
Budgetary implications | الآثار المترتبة في الميزانية |
Budgetary arrangements | الترتيبات المتعلقة بالميزانية |
Budgetary flexibility | مرونة الميزانية |
Budgetary proposals | مقترحات الميزانية |
budgetary Total | المجموع المستخدم |
Budgetary control | المراقبة بالميزانية |
Budgetary control | ضبط الميزانية |
It was stressed, however, that such an increase should not impact the budgetary allocations to other bodies engaged in activities of primary concern to developing countries. | بيد أن المجموعة شددت على أن هذه الزيادة ينبغي ألا تؤثر على مخصصات هيئات أخرى تزاول أنشطة ذات أهمية رئيسية بالنسبة إلى البلدان النامية. |
Fortunately, the US has the Congressional Budget Office, which scores legislation in terms of its budgetary impact, assesses official budget proposals, and formulates its own economic projections. | ومن حسن الحظ أن الولايات المتحدة لديها مكتب الموازنة التابع للكونجرس، والذي يقيم التشريع من حيث تأثيره على الموازنة، ويقيم مقترحات الموازنة الرسمية، ويعمل على صياغة توقعاته الاقتصادية الخاصة. |
1. Budgetary procedures | ١ إجراءات الميزانية |
II. BUDGETARY REVIEW | ثانيا استعراض الميزانية |
The Court noted that the question is not whether courts can make decisions that impact on budgetary policy it is to what degree they can appropriately do so. | وأشارت المحكمة إلى أن المسألة لا تتعلق بما إذا كان باستطاعة المحاكم اتخاذ قرارات تؤثر على سياسة الميزانية، وإنما بتحديد إلى أي درجة تستطيع أن تقوم بذلك بصورة لائقة. |
The time thus wasted, if it could be quantified, could well represent a substantial loss of managerial resources, which, in turn, could have a significant budgetary and financial impact. | والوقت الضائع في ذلك، إذا أمكن قياسه كميا، يمكن أن يمثل فقدانا خطيرا للموارد الإدارية، يمكن أن يكون له بدوره تأثير كبير من ناحية الميزانية ومن الناحية المالية. |
Budgetary and financial matters | المسائل المتصلة بالميزانية والمسائل المالية |
Administrative and budgetary questions | مسائل الادارة والميزانية |
Budgetary and financial questions. | 8 المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية. |
Administrative and budgetary questions. | 10 مسائل الإدارة والميزانية. |
Administrative and budgetary questions | 10 شؤون الإدارة والميزانية |
Allocation of budgetary resources | تخصيص الموارد من الميزانية |
Budgetary matters for 2004 | 3 مسائل الميزانية لعام 2004 |
Budgetary Questions Mr. Mselle | المحتويات |
Audit of budgetary control | 152 مراجعة ضوابط الميزانية |
Budgetary Questions Mr. Kuznetsov | المحتويات |
E. Budgetary allocations (art. | تم إشراك العديد من الجمعيات ومؤسسات المجتمع المدني في إعداد التقرير من خلال لقاءات ومشاورات متعددة في مراحل إعداد التقرير. |
Variations in budgetary assumptions | ألف التغييرات في افتراضات الميزانية |
Budgetary and human resources | موارد الميزانية والموارد البشرية |
Financial and budgetary issues | سادسا المسائل المالية والمسائل المتعلقة بالميزانية |
Lapses in budgetary control | أخطاء في الرقابة بالميزانية |
Budgetary levels for peacekeeping operations | المستويات المعتمدة في الميزانية لعمليات حفظ السلام |
Financial, budgetary and administrative matters | مسائل المالية والميزانية والإدارة |
Fifth Committee administrative and budgetary | 5 اللجنة الخامسة الشؤون الإدارية وشؤون الميزانية |
Financial, budgetary and administrative matters | ثانيا المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والمسائل الإدارية |
Financial, budgetary and administrative matters | سابعا المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والمسائل الإدارية |
Financial, budgetary and administrative matters | ثاني عشر المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية والإدارة |
7. Administrative and budgetary matters. | ٧ مسائل اﻹدارة والميزانية. |
Budgetary growth (at current rate) | نمو الميزانية )بالمعدﻻت الراهنة( |
FINANCIAL, BUDGETARY AND ADMINISTRATIVE MATTERS | الشؤون المالية وشؤون الميزانية واﻹدارة |
FINANCIAL, BUDGETARY AND ADMINISTRATIVE MATTERS | الشؤون المالية وشؤون الميزانية واﻻدارة |
Budgetary implications of delegated authority | اﻵثار المترتبة في الميزانية على تفويض السلطة |
FINANCIAL, BUDGETARY AND ADMINISTRATIVE MATTERS | الشؤون المالية واﻻدارية وشؤون الميزانية |
budgetary, legal and administrative implications | وآثار قانونية وإدارية |
Related searches : Budgetary Proposal - Budgetary Process - Budgetary Price - Budgetary Costs - Budgetary Allocation - Budgetary Estimate - Budgetary Requirements - Budgetary Planning - Budgetary Policy - Budgetary Restraints - Budgetary Item - Budgetary Execution - Budgetary Aspects