Translation of "bringing this up" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bringing - translation : Bringing this up - translation : This - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Excuse me for bringing this up while on duty. | اعذرني على إخبارك بهذا أثناء وقت عملي |
Bringing up Children. | تربية الأطفال |
For no reason, why are you bringing this up again? | ،لم يكــن هناك سبب معين لماذا تتطرقيــن لهذا الموضوع ثانية |
Bringing up interface eth0... | الإحضار أعلى واجهة eth0. |
I need bringing up myself. | اني يجب ان انضج اولا . |
Bringing up a child... isn't easy. | ...تربية طفل ليست بالأمر السهل |
I'm bringing up the question of bustles. | أود أن أسألك عن الأرداف الصناعية |
And me for bringing you up there. | وليسامحنى انا ايضا لأحضارى لك هنا. |
Thanks for bringing up my breakfast, Laureen. | أشكرك لإحضارك إفطارى هنا يا لورين |
When are you bringing her up, George? | متى أحضرتها الى هنا |
You're the one that keeps bringing that up. | انت الذى ت صر على قول ذلك . |
You know. Are you bringing that up again? | هل ستفتح هذا الموضوع مرة اخرى |
Nido on bringing up her children to love Jordan | قالت نيدو عن تنشئة أطفالها على حب الأردن |
Maybe that's the joy in bringing up a daughter. | ربما تلك البهجة التى عرضتها علي آبنتى |
She's bringing the child up well, good housewife too. | تقوم بتربية الطفل جيدا , وتعتنى ببيتها آيضا |
Oh, it's gonna be such fun bringing her up. | سيكون أمر ممتع تربيتها |
Getting me all horsed up about bringing my money home. | لوت i غ الحصولعلىليكلهورسيدحتى حول جلب أموالي المنزل. لوت i غ حسنا، إنه شيء جيد لم أفعله! |
You must have had a good bringing up, young man. | لابد وانك عالى التعليم ايها الشاب |
Time magazine Person of the Year, bringing up all of them. | شخصية العام لمجلة تايم ، و رصهم جميعا. |
You ain't got no right bringing' up what used to be. | أنت لن تحصل على أي حق فوق ما كان. |
Well, is this just bringing back colonialism? | حسنا ، هذه اعادة للاستعمار |
This is the PariMutual network, bringing you | الشبكة المتبادلة تقدم لكم |
Imagine that you've been raped and you're bringing up a boy child. | تخي ل بأنك أ غتصبت وستأتي بطفل. |
And slowly, slowly we're bringing it up to a moderate savings rate. | و شيئا فشيئا نقوم بالوصول الى نقطة توازن لمعدل الادخار |
If you notice carefully, it's a homosexual couple bringing up a child. | إن لاحظتم جيد ا، تجدوا زوجين مثليين يربيان طفل ا |
Our region and in this respect my country is a trail blazer is bringing down the curtain on an era of confrontation and bringing it back up on one of unity and solidarity. | إن منطقتنا وبلدي، في هذا الصدد، في الطليعة تسدل الستار على عصر المواجهة وترفع الستار عن عصر الوحدة والتضامن. |
Bringing someone who was healthy home like this | جعل شخص ما على ما يرام في هذا الشكل |
This is basically bringing the whole thing together. | هذا يشكل صورة كاملة. |
God began by bringing you to this town. | بدأ الرب بالإستجابة بإحضارك إلى هذه البلدة |
All these picky little points you keep bringing up, they don't mean nothing! | كل هذه النقاط الصغيرة التافهة التى تتعرضون لها، إنها لا تعني أي شيء! |
Indeed, as the representative of China observed, our motive as humanitarians in bringing this up is that we need to see change. | وكما لاحظ ممثل الصين حقا، إن دافعنا في طرح هذا الموضوع هو أننا، بصفتنا عاملين في المجال الإنساني، بحاجة إلى أن نرى تغييرا. |
You know, hero people's hero bringing this important light. | أتعرف , بطل بطل لجميع الناس الذى يجلب لهم هذا الضوء المهم . |
Bringing us food this way is against the law. | إحضار الطعام لنا بهذه الطريقة مخالف للقانون |
Use sea fisheries fully, bringing annual harvesting up to the limit of sustainable yields | 1 الاستخدام الكامل لمصائد الأسماك، برفع مستوى الجني السنوي إلى حد الحصائل المستدامة |
Use sea fisheries fully, bringing annual harvesting up to the limit of sustainable yields | 1 الاستخدام الكامل لمصائد الأسماك، برفع مستوى الجني السنوي إلى حد الحصائل المستدامة |
All the cats were bringing the media because the media brought a shake up. | كل باصص على جيب الميديا عشان كذا جيب الميديا تنفض |
All the cats were bringing the media because the media brought a shake up | كل باصص على جيب الميديا عشان كذا جيب الميديا تنفض |
And that bringing them together opens up the possibility of extraordinary self transcendent experiences. | وأن جمعهم مع بعض يفتح احتمال تجارب للسمو بالذات خارقة للعادة. |
My own cattle were so bad, I didn't want to risk bringing' 'em up. | ماشيتي كانت سيئة للغاية فلم أخاطر بإحضارها |
Malaysia has succeeded in markedly reducing the income divides that separated various ethnic groups, not by bringing the top down, but by bringing the bottom up. | لقد نجحت ماليزيا في تقليص الفوارق في الدخول، بعد أن كانت تلك الفوارق سببا في الفصل بين العديد من المجموعات العرقية فيما مضى. ولم تحقق ماليزيا هذه الغاية بإنزال الأعلى إلى الأدنى، بل برفع الأدنى إلى الأعلى. |
Gradually, bringing it down, bringing it down. | تدريجيا ، ننزل بها لأسفل، ننزل بها لأسفل. |
The princess has already apologized publicly for it, so won't you stop bringing it up. | لقد قدمت الاميرة اعتذارا عن الامر لذا يجب الا نجعل الامر مشكلة |
But what I wound up doing was bringing space scientists with us into the deep. | ولكن ما كنت أرمي إليه حقا هو أخذ علماء الفضاء معنا الى الاعماق |
I ain't never bringing up the subject again whether ever I see you or not. | لينوس)، لن أفتح) ... الموضوع من جديد سواء إن كنت أمـامي أو لا |
One last thing and we've been avoiding bringing this up until now, but it's something you as an entrepreneur should know, it's a secret. | شيء أخير كنا نتجنب ذكره حتى الآن، لكنه شيء يهمك معرفته كريادي، إنه سر. |
Related searches : Bringing Up - Bringing Up Children - Bringing It Up - Bringing Along - By Bringing - Bringing Back - Fun Bringing - Bringing Benefits - Bringing Suit - Bringing Across - Bringing Alive - Bringing Over - Bringing Charges