Translation of "boycott related requests" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Boycott - translation : Boycott related requests - translation : Related - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
Imagine your students are working with two accounts related to the 1955 Montgomery Bus Boycott. | تخيل أن تلامذتك يدرسون مصدرين متعلقين بمقاطعة قطار مونتغومري سنة 1955 |
Boycott | المقاطعة |
We can boycott Israel. | بإمكاننا مقاطعة إسرائيل. |
Carrefour has been rolled into a campaign mixed up with both boycott and anti boycott. | أصبح كارفور في دائرة حملة مختلطة تدعو إلى المقاطعة وعدم المقاطعة. |
I believe it's a boycott. | أصدق طفل المقاطعة |
(iii) Implementation of IMIS related user requests for security services | '3 تنفيذ طلبات مستخدمي نظام المعلومات الإدارية المتكامل المتصلة بخدمات الأمن |
Information related to general requests addressed to United Nations system | ثانيا المعلومات المتعلقة بالطلبات العامة الموجهة إلى منظومة الأمم المتحدة |
40 envoys almost boycott Africa Day | لكل الأفارقة، الهند تحبكم |
It's time to boycott these institutions. | لقد حان الوقت لمقاطعة هذه المؤسسات. |
Australia to boycott UN anti racism conference | أستراليا ستقاطع مؤتمر الأمم المتحدة لمكافحة العنصرية |
We should boycott women who don't cry. | يجب علينا مقاطعة النساء اللاتي لا يبكين |
Otherwise, she is encouraging readers to boycott Dubai. | خلاف ذلك, فانها تشجع القراء على مقاطعة دبي. |
The traditional thing would be to boycott right? | الشئ الطبيعي هو مقاطعة المنتج، صحيح |
A boycott of settlements around the West Bank? | مقاطعة مستوطنات تعون الضفة الغربية |
(i) Responding to requests from Governments for urgent advice on policy related issues | '1 تلبية الطلبات المقدمة من الحكومات لتزويدها بالمشورة العاجلة في المسائل المتصلة بالسياسات |
Haidar also happens to be a spokesman for PACBI (The Palestinian Campaign for the Academic and Cultural Boycott of Israel), and BNC (The Boycott, Divestment amp Sanctions Campaign National Committee), and with him i discussed about the boycott. | على المساومة. وكان الامتناع عن مقاطعة نظام الفصل العنصري أشبه ما يكون بفعل التواطؤ معه. ما الذي يمكن أن يكون قد تغير اليوم |
A boycott would merely provoke nationalist hostility in China. | إذ أن المقاطعة لن تسفر إلا عن استفزاز مشاعر العداوة القومية في الصين. |
There is even a Boycott Godiva campaign on Facebook. | وحتى هناك حملة مقاطعة لجودايفا في الفيسبوك. |
A student who notices this learns that plans for a bus boycott preceded Rosa Parks' arrest and can better understand the boycott and its causes. | تلميذ يلاحظ ذلك سيعرف أن خطط المقاطعة سبقت اعتقال روزا باركس وسيتمكن من فهم المقاطعة وأسبابها أكثر |
Several prominent American politicians have voiced support for a boycott. | كما صرح عدد كبير من الشخصيات السياسية البارزة في الولايات المتحدة بتأييدهم لمقاطعة الألعاب. |
Deflecting mounting criticism, Bush rejects appeals to boycott the summit. | في محاولة لتجنب الانتقادات المتصاعدة، رفض بوش الأصوات التي تطالبه بمقاطعة القمة. |
However, as of summer 2006 Saudi boycott was not cancelled. | ولكن في صيف 2006، أعلنت السعودية عدم إنهاء المقاطعة. |
Notes External links Supportive of BDS Global BDS Campaign BRICUP (the British Committee for the Universities of Palestine) the body that promotes the academic boycott in the UK PACBI (Palestinian campaign for the academic and cultural boycott of Israel) Palestinian United Call for BDS against Israel by the Boycott National Committee Jello Biafra Caught in the crossfire Should musicians boycott Israel? | Global BDS Campaign BRICUP (the British Committee for the Universities of Palestine) the body that promotes the academic boycott in the UK PACBI (Palestinian campaign for the academic and cultural boycott of Israel) Palestinian United Call for BDS against Israel by the Boycott National Committee حوار بين عمر برغوثي والحاخام آرثر فاسكو على موقع Democracy Now! |
The Committee requests the Secretary General to report on the various aspects related to this arrangement. | وتطلب اللجنة إلى اﻷمين العام أن يقدم تقريرا عن مختلف الجوانب المتصلة بهذا الترتيب. |
Azerbaijan, Turkmenistan, and Uzbekistan regularly boycott the CIS s meaningless annual summits. | وتقاطع أذربيجان وتركمانستان وأوزباكستان بانتظام قمم كومنولث الدول المستقلة السنوية التي بلا مغزى. |
It would make no sense at all to boycott the Games. | ولن يكون من المنطقي على الإطلاق أن يقاطع العالم الألعاب الأوليمبية القادمة. |
() is a nonviolent resistance campaign to boycott Russian commerce in Ukraine. | (بالأوكرانية !Бойкотуй російське ) حملة المقاومة السلمية لمقاطعة التجارة الروسية في أوكرانيا. |
We call for an end to the Arab boycott of Israel. | وندعو إلى إنهاء المقاطعة العربية ﻹسرائيل. |
The additional workload also related to the processing of requests for exceptions to the suspension in recruitment. | وكان عبء العمل اﻹضافي يتصل أيضا بتجهيز طلبات لﻻستثناء من تعليق التوظيف. |
Some Chinese have called for a boycott of imports from the Philippines. | طالب بعض الصينيين بمقاطعة الواردات الفلبينية. |
That resulted in the boycott of the parliamentary elections by the RDR. | وقد ترتب على ذلك مقاطعة تجمع الجمهوريين للانتخابات البرلمانية. |
The law on the economic boycott against South Africa had been suspended. | وأوقف القانون المتعلق بالمقاطعة اﻻقتصادية لجنوب افريقيا. |
Information related to requests addressed exclusively to the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights | أولا المعلومات المتعلقة بالطلبات الموجهة إلى مفوضية الأمم المتحدة لحقوق الإنسان حصرا |
quot Mindful of Secretariat resource constraints and therefore the need to rationalize related agenda items and reporting requests, | quot وإذ تضع في اعتبارها محدودية موارد اﻷمانة العامة ومن ثم الحاجة إلى ترشيد بنود جدول اﻷعمال المتصلة بالموضوع وطلبات التقارير، |
The Advisory Committee also requests that the related information be included in the next budget submission for UNAMIR. | وتطلب اللجنة أيضا بأن تدرج المعلومات ذات الصلة في عرض الميزانية المقبل فيما يتعلق بالبعثة. |
(j) Preparation of responses to requests from Governments for information on matters related to international and transnational corporations | )ي( إعداد الردود على الطلبات الواردة من الحكومات للحصول على معلومات عن مسائل تتصل بالشركات الدولية وعبر الوطنية |
The Israeli Chamber of Commerce estimates that with the boycott Israeli exports are 10 percent less than they would be without the boycott and investment in Israel likewise 10 percent lower. | وتقدر الغرفة التجارية الإسرائيلية أن الصادرات الإسرائيلية أقل بـ 10 مما هو مفترض أن تكون عليه دون المقاطعة. |
I strongly opposed the international call a year ago to boycott Israel s universities. | قبل عام واحد كنت من أشد المعارضين للدعوة الدولية إلى مقاطعة الجامعات الإسرائيلية. |
Jason Soon, a supprter of the boycott, began an open forum at catallaxyfiles | لقد أطلق جايسون سون وهو أحد الداعمين لهذه المقاطعة منتدى مفتوحا على catallaxyfiles |
The campaign slogan will be I support Turkey and boycott America and Israel. | سيكون شعار الحملة ادعم تركيا وقاطع أمريكا وإسرائيل |
Yoav Beirach, an Israeli activist and a member of Boycott From Within, wrote | يوواف بير خ، ناشط إسرائيلي وعضو في المقاطعة من الد اخل، كتب |
The Palestinian Authority likewise agreed not to abide by the boycott in 1995. | كذلك لم تمتثل السلطة الوطنية الفلسطينية للمقاطعة بدءا من 1995. |
Baker was a signatory of the 2002 open letter to boycott Israeli institutions. | وقعت بيكر عام 2002 على الرسالة المفتوحة التي دعت لمقاطعة المؤسسات الإسرائيلية. |
The Arab States, for their part, should immediately end their boycott of Israel. | وعلى الدول العربية، من ناحيتها، أن تقوم على الفـــور بإنهاء مقاطعتها ﻻسرائيل. |
Tunisian blogger tounsiahourra decided to boycott the meeting in solidarity with the Palestinian bloggers. | قررت المدونة التونسية تونسية حرة مقاطعة الملتقى تضامنا مع المدونين الفلسطينيين. |
Related searches : Bus Boycott - Joint Boycott - Collective Boycott - Consumer Boycott - Boycott Language - International Boycott - Boycott Campaign - Economic Boycott - Anti-boycott Laws - Call For Boycott - Anti-boycott Regulations - Anti-boycott Compliance