Translation of "biases towards" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Biases towards - translation : Towards - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

There are a bunch of other of these biases, these cognitive biases, that affect our risk decisions.
هناك العديد من هذه التحيزات ، كلها تحيزات إدراكية، تؤثر على قراراتنا للخطر.
It's limited by our cognitive biases.
إنه محدود بتحيزاتنا الإداركية.
We also have our own unconscious biases.
نحن أيضا لدينا تحيزات غير واعية
Now there are several biases in risk perception.
الآن هناك عدة من التحيزات في النظرة إلى الأخطار.
We're not born with an innate understanding of our biases.
نحن لم نولد بفهم فطري لميولاتنا.
It has the most potential for bridging across biases and political barriers.
تحتوي على معظم الإمكانات لسد ثغرة التحيز والحواجز السياسية.
Objectivity is not possible because we all have our biases, including journalists.
الموضوعية غير ممكنة لأن جميعنا لديه انحيازات، بما في ذلك الصحفيين.
The school curricula were also being improved by elimination of gender biases.
ولاحظ أن البرامج المدرسية قد تحسنت مع القضاء على التحيز القائم على أساس نوع الجنس.
And you can see certain biases that come up again and again.
و تستطيعون أن تروا تحيزات معينة تعاد مرارا و تكرارا.
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries.
بيد أن تحيزهم المفرط يجعل الهند في مرتبة عالمية متدنية نسبة إلى البلدان الأكثر ميلا إلى الفكر التجريبي.
It shows the systematic discrimination and biases in the Indian society against women.
فهي تعكس التمييز الممنهج والتحيز في المجتمع الهندي تجاه المرأة.
These biases matter because they do not jibe with the enlarged Europe of today.
وهذه النزعات ذات خطورة كبيرة، حيث أنها لا تنسجم مع أوروبا الموسعة القائمة اليوم.
The question we were interested in is whether the monkeys show the same biases.
السؤال الذي نحن مهتمين بإجابته هو ما إذا كانت القرود تظهر نفس التحيز.
Western biases notwithstanding, we will know soon enough if they can translate strategy into action.
وعلى الرغم من التحيزات الغربية، فسوف نعرف قريبا ما إذا كان بوسعهم تحويل الاستراتيجية إلى عمل.
The problem with having a theory is that it may be loaded with cognitive biases.
المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية.
The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images.
والتحيز لذلك سواء كان عن قصد او غير قصد هو امر منتشر وكذلك ايضا التضليل المرئي
But some people have the ability and awareness of their own biases, their own overconfidence.
لكن بعض الاشخاص الذين لديهم القدرة والوعي بتحيزاتهم , وثقتهم العمياء.
We talked about people following rules. And, we talked about people having psychological biases possibly.
رشيدة. لقد تحدثنا عن الناس القواعد التالية. وتحدثنا عن وجود الناس
And what these cognitive biases do is they act as filters between us and reality.
و ما تعمله هذه الإدراكات التحيزيه هو أنها تعمل كمرشحات بيننا و بين الحقيقة.
The problems with having a theory is that your theory may be loaded with cognitive biases.
المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية.
Common psychological tests to measure those biases are the Stroop Task and the Dot Probe Task.
هناك العديد من الاختبارات النفسية الشائعة لقياس هذه الانحيازات مثل Stroop Task و Dot Probe Task.
But this is also about something far more complex our own unconscious biases and blind spots.
ولكن هذا أيضا عن شيء أكثر تعقيدا لدينا التحيزات الخاصة اللاواعية والبقع العمياء.
Mistakes are made. News organizations have political biases, sometimes reflecting the views and interests of their owners.
فارتكاب الأخطاء أمر وارد، ومن المؤكد أن وكالات الأنباء قد تنحاز سياسيا، فتعكس في بعض الأحيان وجهات نظر ومصالح مالكيها.
Teams facilitate the breaking down of barriers between genders, age groups, races, ethnic groups and geographic biases.
فالأفرقة تساعد في إزالة الحواجز بين الجنسين، وبين الفئات العمرية، والأجناس، والمجموعات الإثنية، وأوجه التحيز الجغرافي.
But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that.
لكن ما تعلمناه أنه هناك تحيز قد يشغل جزء أعمق من هذا.
Then she said, Choose your facts and biases and create an image of your own story of dignity.
ثم قالت لهم اختاروا الحقائق والتحيزات الخاصة بكم واصنعوا صورة لقصة الكرامة الخاصة
This information allows statistical approaches that level the playing field, helping to protect against biases associated with patient selection.
وتسمح هذه المعلومات بتبني أساليب إحصائية من شأنها أن تمهد الساحة وتساعد في الحماية ضد أوجه التحيز المرتبطة باختبار المرضى.
Other economists have provided estimates between 2 and 13 , depending on the country, time period, and their political biases.
وقد ذكر بعض الاقتصاديين الآخرون تقديرات بين 2 و13 ، اعتماد ا على الدولة والفترة الزمنية والميول السياسية للاقتصاديين المختلفين.
Policies to encourage women to enroll in certain areas, to address the existing biases, have not yet been implemented.
ولم تنفذ بعد السياسات التي تشجع المرأة على الالتحاق بمجالات معينة، والتي تعالج التحيزات الموجودة.
In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability.
إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية.
We have our cognitive biases, so that I can take a perfect history on a patient with chest pain.
لدينا تحيزات معرفية, بحيث انني استطيع اخذ تاريخ ممتاز للمريض في ا لام الصدر.
Techniques and terms All social engineering techniques are based on specific attributes of human decision making known as cognitive biases.
وتستند جميع تقنيات الهندسة الاجتماعية على سمات معينة من الإنسان صنع القرار المعروفة باسم التحيزات المعرفية.
Furthermore, patriarchal biases prevailing in the legal provisions and criminal justice system prevent women from accessing justice and escaping violence.
بالإضافة إلى ذلك فإن جوانب الانحياز في السلطة الأبوية السائدة في الأحكام القانونية ونظام العدالة الجنائي تمنع المرأة من الوصول إلى العدالة والنجاة من العنف.
In many cases, trade has been greatly liberalized, with import restrictions eased and biases to exports corrected in varying degrees.
وفي حاﻻت عديدة، حررت التجارة تحريرا واسعا، حيث خففت قيود الواردات وصححت بدرجات متفاوتة اﻻختﻻﻻت القائمة في مجال الصادرات.
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity.
تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية،
A second skill is equipoise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind.
المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك.
A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind.
المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك.
But, in view of recent scientific discoveries, has feminist resistance to accepting any signs of innate gender difference only created new biases?
ولكن في ضوء الاكتشافات العلمية الحديثة، هل كانت المقاومة النسائية لقبول أي علامة تشير إلى أي اختلاف جنسي فطري طبيعي سببا في خلق أي شكل جديد من أشكال التحيز
Pakistanis are using blogs as a medium to raise their voices about an important issue regarding the biases of technology giant Google.
يلجأ المدونون الباكستانيون للمدونات كوسيلة لتسليط الضوء على قضية هامة تتعلق بازدواجية معايير عملاق التكنولوجيا غوغل.
Cognitive biases have been identified in those with the diagnosis or those at risk, especially when under stress or in confusing situations.
لقد تم تعريف التحيز الإدراكيلدى الذين تم تشخيصهم أو لدى المعرضين للخطر، خاصة عند وجود حالات التوتر أو في مواقف م رب كة.
Utilizing the mass media public and educational institutions to clarify misconceptions and biases about terrorism in relation to religion, culture and ethnicity.
9 على هيئة الأمم المتحدة أن تلعب دورا رائدا في عملية مكافحة الإرهاب.
The patriarchal biases prevailing in the legal provisions and criminal justice system prevent women from accessing justice and escaping violence (Ibid., para.
8 وتؤدي أشكال التحيز الأبوي السائدة في الأحكام القانونية ونظام العدالة الجنائية إلى حرمان المرأة من الحصول على العدالة والإفلات من العنف (المرجع نفسه، الفقرة 60).
Also, feelings that are clouding the issues the cognitive biases I talked about earlier, fears, folk beliefs, basically an inadequate model of reality.
أيضا، الأحاسيس تحجب هذه الأمور التحيزات الإدراكية التي تكلمت عنها مسبقا، الخوف، المعتقدات التراثية، أساسا نموذج واقع غير كافي.
The fact is that we need fewer efficient markets theorists and more people who work on microstructure, limits to arbitrage, and cognitive biases.
والواقع أننا نحتاج إلى عدد أقل من منظري كفاءة الأسواق وعدد أكبر من الأشخاص الذين يعملون على دراسة الهياكل المتناهية الص غ ر، كما نحتاج إلى وضع حدود للمراجحة، والتحيز الإدراكي.
Well, it turns out that this seems to be the result of at least two biases that we have at the psychological level.
حسنا، لقد تبين أن هذا هو نتيجة على الأقل نوعين مختلفين من التحيز نملكهما على المستوى النفسي.

 

Related searches : Behavioural Biases - Assumptions And Biases - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards