Translation of "biases towards" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
There are a bunch of other of these biases, these cognitive biases, that affect our risk decisions. | هناك العديد من هذه التحيزات ، كلها تحيزات إدراكية، تؤثر على قراراتنا للخطر. |
It's limited by our cognitive biases. | إنه محدود بتحيزاتنا الإداركية. |
We also have our own unconscious biases. | نحن أيضا لدينا تحيزات غير واعية |
Now there are several biases in risk perception. | الآن هناك عدة من التحيزات في النظرة إلى الأخطار. |
We're not born with an innate understanding of our biases. | نحن لم نولد بفهم فطري لميولاتنا. |
It has the most potential for bridging across biases and political barriers. | تحتوي على معظم الإمكانات لسد ثغرة التحيز والحواجز السياسية. |
Objectivity is not possible because we all have our biases, including journalists. | الموضوعية غير ممكنة لأن جميعنا لديه انحيازات، بما في ذلك الصحفيين. |
The school curricula were also being improved by elimination of gender biases. | ولاحظ أن البرامج المدرسية قد تحسنت مع القضاء على التحيز القائم على أساس نوع الجنس. |
And you can see certain biases that come up again and again. | و تستطيعون أن تروا تحيزات معينة تعاد مرارا و تكرارا. |
But their exuberance biases India s global ranking relative to more empirically minded countries. | بيد أن تحيزهم المفرط يجعل الهند في مرتبة عالمية متدنية نسبة إلى البلدان الأكثر ميلا إلى الفكر التجريبي. |
It shows the systematic discrimination and biases in the Indian society against women. | فهي تعكس التمييز الممنهج والتحيز في المجتمع الهندي تجاه المرأة. |
These biases matter because they do not jibe with the enlarged Europe of today. | وهذه النزعات ذات خطورة كبيرة، حيث أنها لا تنسجم مع أوروبا الموسعة القائمة اليوم. |
The question we were interested in is whether the monkeys show the same biases. | السؤال الذي نحن مهتمين بإجابته هو ما إذا كانت القرود تظهر نفس التحيز. |
Western biases notwithstanding, we will know soon enough if they can translate strategy into action. | وعلى الرغم من التحيزات الغربية، فسوف نعرف قريبا ما إذا كان بوسعهم تحويل الاستراتيجية إلى عمل. |
The problem with having a theory is that it may be loaded with cognitive biases. | المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية. |
The biases, whether intentional or otherwise, are pervasive, and so are the misleading mental images. | والتحيز لذلك سواء كان عن قصد او غير قصد هو امر منتشر وكذلك ايضا التضليل المرئي |
But some people have the ability and awareness of their own biases, their own overconfidence. | لكن بعض الاشخاص الذين لديهم القدرة والوعي بتحيزاتهم , وثقتهم العمياء. |
We talked about people following rules. And, we talked about people having psychological biases possibly. | رشيدة. لقد تحدثنا عن الناس القواعد التالية. وتحدثنا عن وجود الناس |
And what these cognitive biases do is they act as filters between us and reality. | و ما تعمله هذه الإدراكات التحيزيه هو أنها تعمل كمرشحات بيننا و بين الحقيقة. |
The problems with having a theory is that your theory may be loaded with cognitive biases. | المشاكل مع وجود نظرية ان نظريتك يمكن ان تكون محملة بانحرافات معرفية. |
Common psychological tests to measure those biases are the Stroop Task and the Dot Probe Task. | هناك العديد من الاختبارات النفسية الشائعة لقياس هذه الانحيازات مثل Stroop Task و Dot Probe Task. |
But this is also about something far more complex our own unconscious biases and blind spots. | ولكن هذا أيضا عن شيء أكثر تعقيدا لدينا التحيزات الخاصة اللاواعية والبقع العمياء. |
Mistakes are made. News organizations have political biases, sometimes reflecting the views and interests of their owners. | فارتكاب الأخطاء أمر وارد، ومن المؤكد أن وكالات الأنباء قد تنحاز سياسيا، فتعكس في بعض الأحيان وجهات نظر ومصالح مالكيها. |
Teams facilitate the breaking down of barriers between genders, age groups, races, ethnic groups and geographic biases. | فالأفرقة تساعد في إزالة الحواجز بين الجنسين، وبين الفئات العمرية، والأجناس، والمجموعات الإثنية، وأوجه التحيز الجغرافي. |
But what we've learn is that these biases might be a deeper part of us than that. | لكن ما تعلمناه أنه هناك تحيز قد يشغل جزء أعمق من هذا. |
Then she said, Choose your facts and biases and create an image of your own story of dignity. | ثم قالت لهم اختاروا الحقائق والتحيزات الخاصة بكم واصنعوا صورة لقصة الكرامة الخاصة |
This information allows statistical approaches that level the playing field, helping to protect against biases associated with patient selection. | وتسمح هذه المعلومات بتبني أساليب إحصائية من شأنها أن تمهد الساحة وتساعد في الحماية ضد أوجه التحيز المرتبطة باختبار المرضى. |
Other economists have provided estimates between 2 and 13 , depending on the country, time period, and their political biases. | وقد ذكر بعض الاقتصاديين الآخرون تقديرات بين 2 و13 ، اعتماد ا على الدولة والفترة الزمنية والميول السياسية للاقتصاديين المختلفين. |
Policies to encourage women to enroll in certain areas, to address the existing biases, have not yet been implemented. | ولم تنفذ بعد السياسات التي تشجع المرأة على الالتحاق بمجالات معينة، والتي تعالج التحيزات الموجودة. |
In addition, gender biases in food distribution can leave women and girls more susceptible to decreased household food availability. | إضافة إلى ذلك، فإن التحيز الجنوسي في عملية توزيع المواد الغذائية يمكن أن يترك النساء والفتيات أكثر ع رضة لانخفاض توافر المواد الغذائية في الأسر المعيشية. |
We have our cognitive biases, so that I can take a perfect history on a patient with chest pain. | لدينا تحيزات معرفية, بحيث انني استطيع اخذ تاريخ ممتاز للمريض في ا لام الصدر. |
Techniques and terms All social engineering techniques are based on specific attributes of human decision making known as cognitive biases. | وتستند جميع تقنيات الهندسة الاجتماعية على سمات معينة من الإنسان صنع القرار المعروفة باسم التحيزات المعرفية. |
Furthermore, patriarchal biases prevailing in the legal provisions and criminal justice system prevent women from accessing justice and escaping violence. | بالإضافة إلى ذلك فإن جوانب الانحياز في السلطة الأبوية السائدة في الأحكام القانونية ونظام العدالة الجنائي تمنع المرأة من الوصول إلى العدالة والنجاة من العنف. |
In many cases, trade has been greatly liberalized, with import restrictions eased and biases to exports corrected in varying degrees. | وفي حاﻻت عديدة، حررت التجارة تحريرا واسعا، حيث خففت قيود الواردات وصححت بدرجات متفاوتة اﻻختﻻﻻت القائمة في مجال الصادرات. |
The same drives that we see towards ubiquity, towards diversity, towards socialization, towards complexity. | تجاه الوجود المطلق، تجاه التنوع، تجاه التنشئة الإجتماعية، |
A second skill is equipoise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. | المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. |
A second skill is equal poise, the ability to have the serenity to read the biases and failures in your own mind. | المهارة الثانية هي التوازن القدرة على الحصول على الصفاء لقراءة التحيزات والفشل في عقلك. |
But, in view of recent scientific discoveries, has feminist resistance to accepting any signs of innate gender difference only created new biases? | ولكن في ضوء الاكتشافات العلمية الحديثة، هل كانت المقاومة النسائية لقبول أي علامة تشير إلى أي اختلاف جنسي فطري طبيعي سببا في خلق أي شكل جديد من أشكال التحيز |
Pakistanis are using blogs as a medium to raise their voices about an important issue regarding the biases of technology giant Google. | يلجأ المدونون الباكستانيون للمدونات كوسيلة لتسليط الضوء على قضية هامة تتعلق بازدواجية معايير عملاق التكنولوجيا غوغل. |
Cognitive biases have been identified in those with the diagnosis or those at risk, especially when under stress or in confusing situations. | لقد تم تعريف التحيز الإدراكيلدى الذين تم تشخيصهم أو لدى المعرضين للخطر، خاصة عند وجود حالات التوتر أو في مواقف م رب كة. |
Utilizing the mass media public and educational institutions to clarify misconceptions and biases about terrorism in relation to religion, culture and ethnicity. | 9 على هيئة الأمم المتحدة أن تلعب دورا رائدا في عملية مكافحة الإرهاب. |
The patriarchal biases prevailing in the legal provisions and criminal justice system prevent women from accessing justice and escaping violence (Ibid., para. | 8 وتؤدي أشكال التحيز الأبوي السائدة في الأحكام القانونية ونظام العدالة الجنائية إلى حرمان المرأة من الحصول على العدالة والإفلات من العنف (المرجع نفسه، الفقرة 60). |
Also, feelings that are clouding the issues the cognitive biases I talked about earlier, fears, folk beliefs, basically an inadequate model of reality. | أيضا، الأحاسيس تحجب هذه الأمور التحيزات الإدراكية التي تكلمت عنها مسبقا، الخوف، المعتقدات التراثية، أساسا نموذج واقع غير كافي. |
The fact is that we need fewer efficient markets theorists and more people who work on microstructure, limits to arbitrage, and cognitive biases. | والواقع أننا نحتاج إلى عدد أقل من منظري كفاءة الأسواق وعدد أكبر من الأشخاص الذين يعملون على دراسة الهياكل المتناهية الص غ ر، كما نحتاج إلى وضع حدود للمراجحة، والتحيز الإدراكي. |
Well, it turns out that this seems to be the result of at least two biases that we have at the psychological level. | حسنا، لقد تبين أن هذا هو نتيجة على الأقل نوعين مختلفين من التحيز نملكهما على المستوى النفسي. |
Related searches : Behavioural Biases - Assumptions And Biases - Advance Towards - Towards Us - Orientated Towards - Steps Towards - Critical Towards - Shifting Towards - Shifted Towards - Stance Towards - Counted Towards - Behave Towards - Headed Towards