Translation of "beneficial to both" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Beneficial - translation : Beneficial to both - translation : Both - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
We believe that such interactions are beneficial both to Member States and to the Committee. | ونعتقد أن هذا التفاعل مفيد لكل من الدول الأعضاء واللجنة على حد سواء. |
156. The implementation of this recommendation has been beneficial to both the Government and to labour and management. | ١٥٦ وكان تنفيذ هذه التوصية مفيدا لكل من الحكومة وللقوة العاملة واﻹدارة على السواء. |
Both Bill Clinton and George W. Bush frequently referred to the beneficial effects of democracy on security. | كان ب ل كلينتون و جورج دبليو بوش يشيران مرارا إلى التأثيرات المفيدة المترتبة على الديمقراطية فيما يتصل بالأمن. |
We are convinced that they have a beneficial role to play in both economic and social development. | ونحن مقتنعون بأن هذه المواد تضطلع بدور مفيد في التنمية الاقتصادية والاجتماعية على السواء. |
Canada is convinced that closer cooperation between the United Nations and CARICOM will be beneficial to both. | وكندا مقتنعة بأن التعاون اﻷوثـــق بين اﻷمم المتحــــدة والجماعة الكاريبية سيفيد الطرفين. |
The programme has, over the years, proved to be beneficial both to the interns themselves and to the Centre. | وتبين مع مرور الزمن أن البرنامج يفيد كﻻ من الخريجين أنفسهم والمركز. |
Kegel exercises may be beneficial in treating urinary incontinence in both men and women. | وقد تكون تمارين كيجل مفيدة في علاج سلس البول في كل من الرجال والنساء. |
(a) the use prior in time is beneficial to both Contracting Parties and reasonable under the circumstances and | (أ) أن يكون الاستخدام السابق في الوقت مفيدا للطرفين المتعاقدين ومعقولا في إطار الظروف القائمة |
It was pointed out that in many circumstances migration was beneficial to both countries of origin and receiving countries. | وأشير إلى أنه في كثير من الظروف تكون الهجرة مفيدة لكل من البلد اﻷصلي والبلدان المستقبلة. |
When that migration is regular, it can be beneficial for both countries of origin and destination. | وعندما تكون الهجرة الدولية منظمة فإنه من الممكن أن تكون مفيدة في بلدان المنشأ وبلدان المقصد على حد سواء. |
Stepping out of that unwelcoming mindset can be beneficial both for the refugees and the host countries. | يمكن للخروج من ذلك التوجه أن يفيد كل ا من اللاجئين والدول المضيفة. |
Those delegations expressed the view that the financing of commercial space activities would be beneficial to both developed and developing countries. | ورأت تلك الوفود أن تمويل الأنشطة الفضائية التجارية سينفع البلدان المتقد مة والنامية على السواء. |
You know, Ryan, I bet you and I can make a deal that'll be extremely beneficial to the both of us. | أتعلم ، (ريان) أراهن على أنني و أنت نستطيع عقد صفقة ستعود بالنفع الكثير على كلينا |
Such a change would be doubly beneficial it would both enhance trade and hold to account people responsible for egregious human rights abuses. | وهذا التغيير من شأنه أن يحمل فائدة مزدوجة فهو كفيل بتعزيز التجارة وفي الوقت نفسه محاسبة الأشخاص المسؤولين عن انتهاكات فظيعة لحقوق الإنسان. |
Ukraine is ready to develop mutually beneficial cooperation with South Africa, both on a bilateral level and within the framework of international organizations. | واوكرانيا على استعداد ﻹيجاد تعاون مفيد بشكل متبادل مع جنوب افريقيا، سواء على الصعيد الثنائي أو في إطار المنظمات الدولية. |
You should read books beneficial to you. | ينبغي أن تقرأ كتبا مفيدة لك. |
We're used to support groups being beneficial. | لقد أعتدنا على دعم المجموعات المفيدة . |
Strategic deployment stocks are beneficial both in increasing the speed of deployment and in helping to overcome the equipment shortfalls of troop contributing countries. | 41 تفيد مخزونات النشر الاستراتيجي، سواء من حيث زيادة سرعة النشر أو من حيث المساعدة في التغلب على نقص المعدات لدى البلدان المساهمة بقوات. |
neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | لا بارد كغيره من الظلال ولا كريم حسن المنظر . |
neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Neither cool nor beneficial . | وأصحاب الشمال ما أسوأ حالهم جزاءهم ! ! في ريح حارة من ح ر نار جهنم تأخذ بأنفاسهم ، وماء حار يغلي ، وظل من دخان شديد السواد ، لا بارد المنزل ، ولا كريم المنظر . |
Offender victim conciliation and mediation was noted by some speakers as an important means for dialogue about conflicts and for reconciliation beneficial to both parties. | وأشار بعض المتكل مين إلى التوفيق والوساطة حول المجرمين والضحايا كوسيلة مهمة للحوار بين التنازعات والمصالحة التي تعود بالمنفعة على الطرفين. |
Both agree that closer economic cooperation will have a beneficial effect on bolstering the continued market transformation of Russia apos s economy. | ويقر الجانبان بأن توطيد التعاون اﻻقتصادي سيكون له أثر حميد في دعم استمرار تحول اقتصاد روسيا إلى اقتصاد سوقي. |
The internship programme has, over the years, proved to be beneficial both to the interns themselves and to the Centre, which has been faced with chronic shortages of staff. | وقد تبين بمرور السنوات أن برنامج منح التدريب الداخلي مفيد لكل من الطﻻب المتدربين أنفسهم والمركز، الذي ما زال يواجه حاﻻت نقص مزمنة في الموظفين. |
This is a beneficial work. | هذا عمل نافع. |
Further collaboration would indeed be beneficial to all concerned. | والواقع أن المزيد من التعاون سيكون مفيدا لجميع المعنيين. |
As migrants move between markets with well defined property rights, immigration in principle is beneficial for both the immigrants and the target country. | فمع انتقال المهاجرين بين الأسواق وفقا لحقوق ملكية محددة جيدا ، فإن الهجرة من حيث المبدأ تفيد كلا من المهاجرين والبلدان المستهدفة. |
These are precisely the sorts of step by step reform measures both beneficial and feasible that the new French president should be pursuing. | وهذه هي بالتحديد خطوات الإصلاح المتدرجة ـ النافعة والعملية ـ التي يتعين على الرئيس الفرنسي الجديد أن يتبناها. |
This fruitful cooperation is beneficial in itself, for it helps both the United Nations and the CSCE to make the best use of their respective comparative advantages. | وهذا التعاون المثمر مفيد في حد ذاته، ﻷنه يساعد كﻻ من اﻷمم المتحدة ومؤتمر اﻷمن والتعاون في أوروبا على تحقيق أفضل استخدام للميزة النسبية لكل منهما. |
Some are quite beneficial. Some are important to your ecosystem. | البعض منهم مفيد جد ا. البعض منهم هام لنظامك الإيكولوجي. |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
Therefore advise , if advising is beneficial . | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
We believe that the involvement of youth in decisions that affect society is beneficial from both a policy making and a youth development perspective. | ونحن نعتقد بأن إشراك الشباب في القرارات التي تؤثر على المجتمع أمر مفيد، من ناحيتين اتخاذ القرار السياسي وإنماء الشباب. |
To cooperate and coordinate with a national and international agencies both governmental and non governmental, in carry out activities that are beneficial to women and society in general and 5. | وإذا رسخت الأخلاق الحسنة لدى كل المواطنين، فإن ذلك سيثمر سلاما وأمنا وفي نهاية المطاف أمة تنعم بالاستقرار الدائم. |
On the other hand, reducing demand through improved energy efficiency and conservation measures are beneficial for both the security of supplies and the global climate. | من ناحية أخرى، نستطيع أن نعمل على تخفيض الطلب من خلال تحسين كفاءة الطاقة وترشيد استهلاكها، الأمر الذي سيعود بالفائدة على مسألة تأمين الإمدادات، وقضية مناخ العالم في ذات الوقت. |
It will serve as a framework so that in the future mutually beneficial exchanges will both be a permanent working method and provide mutual support. | وسيكون بمثابة إطار يمكن من خلاله للاتصالات المفيدة للأطراف في المستقبل أن تصبح أسلوبا دائما في العمل فضلا عن توفيرها الدعم المتبادل. |
Beneficial insects A common companion plant benefit from many weeds is to attract, or be inhabited by, beneficial insects or other organisms which benefit plants. | من الفوائد الشائعة التي تمنحها الكثير من الحشائش للنباتات المترافقة جذب أو توطين الحشرات النافعة أو غيرها من الكائنات الحية التي تفيد النباتات. |
I mean, you can't expect to eat an adaptively beneficial landscape. | أعني لا أتوقع أن تأكل من المناظر الطبيعية |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فذكر عظ بالقرآن إن نفعت الذكرى من تذكرة المذكور في سيذكر ، يعني وإن لم تنفع ونفعها لبعض وعدم النفع لبعض آخر . |
So admonish , for admonition is indeed beneficial | فعظ قومك أيها الرسول حسبما يسرناه لك بما يوحى إليك ، واهدهم إلى ما فيه خيرهم . وخ ص بالتذكير من يرجى منه التذك ر ، ولا تتعب نفسك في تذكير من لا يورثه التذكر إلا عتو ا ونفور ا . |
On balance, the outcome will be beneficial. | وبصفة عامة ستكون النتيجة مفيدة. |
Effectiveness refers to the ability of a drug to produce a beneficial effect. | يشير التأثير إلى قدرة الدواء على إحداث تأثير مفيد. |
(a) To facilitate mutually beneficial linkages between transnational corporations and developing countries | )أ( تيسير إقامة الروابط ذات المنفعة المتبادلة بين الشركات عبر الوطنية والبلدان النامية |
So, although both sides endorse the idea of a mutually beneficial strategic relationship, and despite progress bilateral on military exchanges, mutual trust and confidence building have a long way to go. | إذا ، فرغم تأييد الجانبين لفكرة العلاقة الإستراتيجية المفيدة للطرفين ، ورغم التقدم الثنائي على صعيد التبادل العسكري، إلا أن بناء الثقة المتبادلة ما زال يتطلب المزيد من الجهود الحثيثة. |
Related searches : Beneficial To All - To Be Beneficial - Beneficial To Health - Beneficial Compared To - Beneficial To Society - Both Both - Both To Blame - Linked To Both - To Meet Both - Yes To Both - Due To Both - Applies To Both - Refers To Both