Translation of "linked to both" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Examples (External sources, not reviewed)
Their fate and destiny have been inextricably linked, to the near demise of both at times. | فقد ارتبط مصير وقدر عرفات بمصير وقدر شعبه على نحو لا ينفصم، حتى وصل الأمر في بعض الأحيان إلى ما يقرب من زوال الاثنين. |
Militarism and patriarchy are inextricably linked, and both view masculinity as the opposite of femininity. | هناك ارتباط لا ينفصم بين النظام العسكري والنظام الأبوي، فكل منهما ينظر إلى الذكورة باعتبارها عكس الأنوثة. |
linked to the policy. | مربوط بالسياسة. |
It's linked to practical virtues | هومرتبط بفضائل عملية |
In addition, the reports of both Poland and the Russian Federation linked the health of their industrial workers to levels of industrial pollution. | وباﻻضافة الى ذلك ربط تقرير كل من اﻻتحاد الروسي وبولندا، بين صحة العمال الصناعيين ومستويات التلوث الصناعي. |
Some of the programmes in waters beyond national jurisdiction could be linked to national programmes of countries for both work sharing and economic reasons. | ويمكن ربط البرامج الوطنية التي تضطلع بها البلدان ببعض البرامج المضطلع بها في المياه الواقعة خارج الولاية الوطنية وذلك، بهدف تقاسم أعباء العمل ولأسباب اقتصادية. |
(a) That the settlements be grouped into blocs, to be linked both by territory and roads that would be patrolled exclusively by the IDF. | )أ( تجميع المستوطنات في مجموعات سكنية تربطها أراض وطرق يقوم جيش الدفاع اﻻسرائيلي بصورة حصرية بتنفيذ دوريات عليها. |
Linked objects | الكائنات المرتبطة |
Such possibilities include livelihood insurance, home equity insurance, income linked loans, and GDP linked and home price linked securities. | ومثل هذه الاحتمالات تتضمن التأمين على مصادر الرزق، والتأمين على أسهم المساكن، والقروض المرتبطة بالدخول، والسندات المالية المرتبطة بالناتج المحلي الإجمالي وأسعار المساكن. |
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific outputs planned by the Mission. | (ج) قسمة المبلغ المذكور في الفقرة (ب) أعلاه بمعدل شهري قدره 925 837 39 دولارا، إذا ما قرر مجلس الأمن مواصلة ولاية البعثة. |
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific outputs planned by the Mission. | تشغيل وصيانة 551 1 مركبة خفيفة، و 301 مركبة ثقيلة خاصة، و 215 مركبة متوسطة، و 16 مقطورة، في 18 موقعا |
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have been linked, where applicable, to specific outputs planned by the Mission. | وحدة المعدات المملوكة للوحدات زيادة 3 وظائف (4 وظائف خدمة ميدانية) يقابلها إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى) |
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific outputs planned by the mission. | مكتب مستشار الشرطة الأقدم (وظيفتان) 1 ف 5، 1 خ ع و |
The explanations of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific outputs planned by the Mission. | المكتب الإداري (94 وظيفة) 1مد 1، 2ف 4، 4ف 3، 17خ م، 4خ ع، 45م و، 21م أ م |
This is linked to resentment of immigrants. | وهذا يرتبط ارتباطا مباشرا بمشاعر الاستياء إزاء المهاجرين. |
Another phenomenon is linked to the first. | ثمة ظاهرة أخرى مرتبطة بالأولى. |
These issues seem to be inextricably linked. | وتبدو هذه المسائل مترابطة بشكل وثيق. |
Debt instruments linked to a foreign currency | صكوك الدين المرتبطة بعملة أجنبية |
Arms trafficking was linked to drug trafficking. | وترتبط تجارة الأسلحة بتجارة المخدرات، ويقع عبء ثقيل على الدول لمكافحة التجارة على هاتين الجبهتين. |
External debt was closely linked to trade. | فالديون الخارجية ذات صلة وثيقة بالتجارة. |
And it's, again, linked to something nice. | و هو ايضا مرتبط بشيء جيد. |
Linked style sheet | موصول أسلوب الورقة |
Create Linked Copy | أنشئ نسخة مرتبطة |
So, linked data. | إذا ، البيانات المترابطة. |
The explanation of variances in resource levels, both human resources and financial resources, have, where applicable, been linked to specific additional outputs planned by the mission. | م أ م متطوعو الأمم المتحدة م ف و الموظفون الفنيون الوطنيون |
Rates of homicide linked to psychosis are similar to those linked to substance misuse, and parallel the overall rate in a region. | وتتشابه معدلات القتل المرتبطة بالذهان مع تلك المرتبطة بإساءة استخدام العقاقير، وتوازي المعدل العام في المنطقة. |
Each type has been linked to particular mutations. | وقد تم ربط كل نوع إلى حدوث طفرات معينة. |
Development is also inextricably linked to climate protection. | وترتبط التنمية أيضا ارتباطا لا ينفصم بحماية المناخ. |
Regional security is closely linked to international security. | وﻻ شك أن اﻷمن اﻹقليمي مرتبـــط ارتباطا وثيقا باﻷمن الدولي. |
We need to do that with linked data. | نريد فعل ذلك عبر البيانات المترابطة. |
In fact, only if opportunity and participation are both increased and linked can the sustainable development of our planet become a realistic goal. | وفـــي الحقيقة ﻻ يمكن للتنمية المستدامة لكوكبنا أن تصبح هدفا واقعيا إﻻ إذا زادت وترابطت كل الفرص والمشاركة. |
Create Growth Linked Bonds | إصدار سندات مرتبطة بالنمو |
The two are linked. | والمعضلتان مرتبطتان. |
That is linked data. | تلك هي البيانات المترابطة. |
Everything is linked together. | كلها أشياء مرتبطة معا. |
Aqaba's linked with Medina. | اى شىء آخر نعم |
Similarly, the 2010 2011 price rise for cereals is closely linked to the export restrictions imposed by Russia and Ukraine after both countries were hit by severe drought. | وعلى نحو مماثل، كان ارتفاع أسعار الحبوب في عام 2010 ثم في عام 2011 مرتبطا على نحو وثيق بالقيود التي فرضتها روسيا وأوكرانيا على الصادرات بعد موجة الجفاف التي ضربت البلدين. |
All these activities are linked both directly and indirectly with the Organization's substantive activities carried out in conformity with the corporate strategy and MTPF. | زاي 18 ضمان تحس ن استجابة الخدمات ونوعيتها في كل أنشطة اليونيدو. |
Six decades ago, when most men smoked, British doctors linked smoking to lung cancer, making it the first disease to be causally linked to smoking. | قبل ستة عقود، عندما كان أغلب الرجال يدخنون، ربط أطباء بريطانيون بين التدخين وسرطان الرئة، ليصبح بذلك التدخين أول مرض تقام علاقة سببية بينه وبين التدخين. |
So the birth and development of the welfare state reflects an inescapable fact freedom and equality are both in tension and intimately linked, because both values are part and parcel of the democratic project. | وعلى هذا فإن نشوء وتطور الضمان الاجتماعي يعكسان حقيقة لا مفر منها ألا وهي أن الارتباط الحميم بين الحرية والمساواة أمر قائم على الرغم من التوتر بينهما، وهذا لأن كل من القيمتين تمثل جزءا لا يتجزأ من المشروع الديمقراطي. |
Sets the view as'linked '. A linked view follows folder changes made in other linked views. | تجعل العرض 'موصول ا'. العرض الموصول يتبع تغييرات المجلد التي تمت في العروض الموصولة الأخرى. |
And HIV is actually particularly closely linked to transit. | و أن فيروس الإيدز في الواقع يرتبط ارتباطا وثيقا بمسألة الإنتقال |
Have any assets linked to this name been located? | 9 هل ع ثر على أية أصول مرتبطة بهذا الاسم |
Have any assets linked to this name been frozen? | 10 هل جرى تجميد أية أصول متصلة بهذا الاسم |
This price is linked to the vehicle for offsetting. | وهذا السعر مرتبط بالوسيلة المستعملة للموازنة. |
Related searches : Linked To - Often Linked To - Linked To Cancer - Problems Linked To - Accounts Linked To - Risk Linked To - Issues Linked To - Linked To This - Was Linked To - Linked To Inflation - Being Linked To - Are Linked To - To Be Linked