Translation of "being reminded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

It reminded me of being twelve, sneaking out to see a gangster film.
ذكرني الأمر بأيام كنت في 12 من العمر وكنت أتسلل خارج منزل والدي لمشاهدة أحد أفلام العصابات.
They reminded us that the problems facing the world had multiplied, natural disasters being one of them.
وقد ذكرونا بأن المشاكل التي يواجهها العالم قد تضاعفت، بما في ذلك الكوارث الطبيعية.
In addition, many decision makers dislike being reminded again of this seemingly endless piece of unfinished business.
وباﻹضافة إلى ذلك، فإن العديد من صانعي القرار يكرهون تذكيرهم مرة أخرى بهذا الجزء غير المنجز من العمل الذي يبدو أنه بﻻ نهاية.
These are unforgivable sins and we are for ever being reminded that we should not be too ambitious.
هذه ذنوب ﻻ تغتفر، ويجري تذكيرنا باستمرار بأنه ﻻ يجوز لنا أن نفرط في طموحنا.
And one of the things that was great was just being reminded was what an incredibly beautiful place this is.
و كان من العظيم ان اتذكر مدى روعة جمال هذا المكان،
All this was troubling enough to Indian policymakers, who were being painfully reminded of the country s vulnerability to a determined neighbor.
وكان كل هذا مزعجا بما في الكفاية لصناع القرار السياسي في الهند، الذين ذ ك روا على نحو مؤلم بضعف البلاد في التعامل مع هذه الجارة العاقدة العزم.
Everything reminded me of Jennie.
كل شئ يذكرنى ب جينى
Well, then, you've reminded me.
حسنا ...
You just reminded me of someone.
لقد ذكر تني بأحدهم.
and , when reminded , do not remember
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
Then will you not be reminded ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
and , when reminded , do not remember
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
Then will you not be reminded ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
That image reminded me of something.
تلك الصورة تذكرني بشيئ.
That's what reminded me of it.
هذا ما ذكرني به
The story reminded me of my father.
ذك رتني القصة بأبي.
That music always reminded me of you.
تلك الموسيقى تذكرني دائما بك.
And when reminded , they pay no attention .
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
And heed not when they are reminded ,
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
He who fears Allah will be reminded .
سيذكر بها من يخشى يخاف الله تعالى كآية فذكر بالقرآن من يخاف وعيد .
And when reminded , they pay no attention .
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
And heed not when they are reminded ,
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
He who fears Allah will be reminded .
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
And it reminded her of a bomb.
وذكرها هذا الصوت بالقنبلة.
He reminded me of my own situation.
لقد ذك رنى بموقف خاص بى
It reminded me of my own marriage.
لقد ذكروني بزواجي
He reminded me not to forget my passport.
ذك رني بأخذ جواز سفري.
Mostly we are not even reminded of them.
حتى ان أغلبنا لا يتذكر تلك الصور القديمة.
That very tune reminded me of my adolescence.
تلك النغمة ذاتها ذكرتني بمراهقتي.
When they are reminded , they do not remember .
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
And when they are reminded , they remember not .
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
They pay no attention when they are reminded
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
And when they are reminded , they mind not ,
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
When they are reminded , they do not remember .
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
And when they are reminded , they remember not .
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
They pay no attention when they are reminded
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
And when they are reminded , they mind not ,
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
The entire world must be reminded of this.
فهذه نقطة ﻻ بد من تذكير العالم أجمع بها.
She reminded me so infernally of Aunt Agatha.
وذكرت لي infernally جدا من العمة أغاثا.
My daughter's talent show. Consider me reminded, lovely.
أعتبري أنه تم تذكيري ، يا فاتنة
I'd rather not be reminded of last night.
وليست باهظة الثمن.
Those kids reminded me of mine back home.
هؤلاء الأطفال أعادوا إلي ذكرياتي القديمة!
He reminded her of the president's grave illness.
الذي ذك رها بالحالة الصحية المتردية للرئيس
The sky reminded me of a Klee painting.
السماء تذكرني برسم (كيلي).
Our teacher reminded us not to forget our homework.
أستاذنا يذكرنا بعدم نسيان الواجبات

 

Related searches : Constantly Reminded - Already Reminded - I Reminded - Is Reminded - Reminded About - Get Reminded - Have Reminded - Reminded Him - Was Reminded - Are Reminded - Be Reminded - Reminded Myself - Feel Reminded - Reminded That