Translation of "be reminded" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Then will you not be reminded ?
أفلا تذ كرون بإدغام التاء في الذال ، أنه سبحانه وتعالى منزه عن الولد .
Then will you not be reminded ?
أفلا تذكرون أنه لا يجوز ولا ينبغي أن يكون له ولد تعالى الله عن ذلك علو ا كبير ا .
He who fears Allah will be reminded .
سيذكر بها من يخشى يخاف الله تعالى كآية فذكر بالقرآن من يخاف وعيد .
He who fears Allah will be reminded .
سيتعظ الذي يخاف ربه ، ويبتعد عن الذكرى الأشقى الذي لا يخشى ربه ، الذي سيدخل نار جهنم العظمى يقاسي حر ها ، ثم لا يموت فيها فيستريح ، ولا يحيا حياة تنفعه .
The entire world must be reminded of this.
فهذه نقطة ﻻ بد من تذكير العالم أجمع بها.
I'd rather not be reminded of last night.
وليست باهظة الثمن.
Or be reminded , and the message would benefit him .
أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي .
Or be reminded and the remembrance would benefit him ?
أو يذك ر فيه إدغام التاء في الأصل في الذال أي يتعظ فتنفع ه الذكرى العظة المسموعة منك وفي قراءة بنصب تنفعه جواب الترجي .
Or be reminded , and the message would benefit him .
وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار .
Or be reminded and the remembrance would benefit him ?
وأي شيء يجعلك عالم ا بحقيقة أمره لعله بسؤاله تزكو نفسه وتطهر ، أو يحصل له المزيد من الاعتبار والازدجار .
I'm not beyond liking to be reminded of this day.
لست تواقتة لتذكر يوم السلف ذاك
It's just unpleasant to be reminded what a failure I am.
فقط أمر بغيض أن أتذكر كم أنا فاشل
I had hoped you'd see my face and that you'd be reminded
كنت أمل أن ترى وجهي وأنه سيتم تذكير لك
James (Interrupts) Connor, that's my sister! I don't need to be reminded.
كونور انها أختي ! و لا احتاج ان يذكرني احد بما حصل
Everything reminded me of Jennie.
كل شئ يذكرنى ب جينى
Well, then, you've reminded me.
حسنا ...
But how can they be reminded ? An enlightening messenger has already come to them .
قال تعالى أن ى لهم الذكرى أي لا ينفعهم الإيمان عند نزول العذاب وقد جاءهم رسول مبين بين الرسالة .
But how can they be reminded ? An enlightening messenger has already come to them .
كيف يكون لهم التذكر والاتعاظ بعد نزول العذاب بهم ، وقد جاءهم رسول مبين ، وهو محمد عليه الصلاة والسلام ، ثم أعرضوا عنه وقالوا عل مه بشر أو الكهنة أو الشياطين ، هو مجنون وليس برسول
It's to be reminded that we are creatures that inhabit this ocean of air.
لنتذكر أننا مخلوقات نسكن هذا المحيط من الهواء
Mr. Anderson! You will be reminded on a dessication. This kind of thing unknownly ...
سيد اندرسون سوف يتم تذكيرك بأن هذا النوع من الاعمال
You just reminded me of someone.
لقد ذكر تني بأحدهم.
and , when reminded , do not remember
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
and , when reminded , do not remember
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
That image reminded me of something.
تلك الصورة تذكرني بشيئ.
That's what reminded me of it.
هذا ما ذكرني به
It seems many Europeans need to be reminded that cocaine is highly addictive and harmful.
يبدو بأن هناك حاجة إلى تذكير الكثير من الأوروبيين بأن الكوكايين مادة مضرة تسبب الإدمان.
And We have repeatedly conveyed to them the Qur 'an that they might be reminded .
ولقد وص لنا بينا لهم القول القرآن لعلهم يتذكرون يتعظون فيؤمنون .
And We have repeatedly conveyed to them the Qur 'an that they might be reminded .
ولقد فص لنا وبي نا القرآن رحمة بقومك أيها الرسول لعلهم يتذكرون ، فيتعظوا به .
And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear Allah .
فقولا له قولا لينا في رجوعه عن ذلك لعله يتذكر يتعظ أو يخشى الله فيرجع والترجي بالنسبة إليهما لعلمه تعالى بأنه لا يرجع .
And indeed , We have eased the Qur 'an in your tongue that they might be reminded .
فإنما يسرناه سهلنا القرآن بلسانك بلغتك لتفهمه العرب منك لعلهم يتذكرون يتعظون فيؤمنون لكنهم لا يؤمنون .
How shall they be reminded , and there came to them an Apostle making clear ( the truth ) ,
قال تعالى أن ى لهم الذكرى أي لا ينفعهم الإيمان عند نزول العذاب وقد جاءهم رسول مبين بين الرسالة .
And speak to him with gentle speech that perhaps he may be reminded or fear Allah .
اذهب يا موسى أنت وأخوك هارون بآياتي الدالة على ألوهيتي وكمال قدرتي وصدق رسالتك ، ولا ت ض ع فا عن مداومة ذكري . اذهبا مع ا إلى فرعون إنه قد جاوز الحد في الكفر والظلم ، فقولا له قولا لطيف ا لعله يتذكر أو يخاف ربه .
How shall they be reminded , and there came to them an Apostle making clear ( the truth ) ,
كيف يكون لهم التذكر والاتعاظ بعد نزول العذاب بهم ، وقد جاءهم رسول مبين ، وهو محمد عليه الصلاة والسلام ، ثم أعرضوا عنه وقالوا عل مه بشر أو الكهنة أو الشياطين ، هو مجنون وليس برسول
People find these to be more morally abhorrent if they've been reminded to wash their hands.
الناس يجدون هذا يكون مكروها أخلاقيا لو ذكروا بغسل أيديهم.
And even in the moment he didn't want to be reminded of what he was doing.
وحتي في لحظة وحشيته لم يرد أن يذكره أحد بوحشيته أو بما يفعله
The story reminded me of my father.
ذك رتني القصة بأبي.
That music always reminded me of you.
تلك الموسيقى تذكرني دائما بك.
And when reminded , they pay no attention .
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
And heed not when they are reminded ,
وإذا ذكروا وعظوا بالقرآن لا يذكرون لا يتعظون .
And when reminded , they pay no attention .
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
And heed not when they are reminded ,
وإذا ذك روا بما نسوه أو غ ف لوا عنه لا ينتفعون بهذا الذكر ولا يتدب رون .
And it reminded her of a bomb.
وذكرها هذا الصوت بالقنبلة.
He reminded me of my own situation.
لقد ذك رنى بموقف خاص بى
It reminded me of my own marriage.
لقد ذكروني بزواجي
WASHINGTON, DC The world does not need to be reminded of the urgency of this historical moment.
واشنطن ـ لا أظن أن العالم يحتاج إلى من يذك ره بخطورة هذه اللحظة التاريخية.

 

Related searches : Should Be Reminded - Be Kindly Reminded - Will Be Reminded - Please Be Reminded - Can Be Reminded - Might Be Reminded - Constantly Reminded - Already Reminded - I Reminded - Is Reminded - Reminded About - Get Reminded - Have Reminded - Being Reminded