Translation of "being concerned about" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
About - translation : Being - translation : Being concerned about - translation : Concerned - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
The Committee is concerned about resources being shifted from substantive areas to programme support. | ويساور اللجنة القلق إزاء نقل الموارد من المجالات الفنية إلى دعم البرامج. |
Without having to be worried about anyone else... and being concerned for only yourself... | .... دون ان تقلقي من الاخرين ..سوف اكون ملكك انت فقط |
Concerned about the growing volume of documentation being submitted to sessions of the Governing Council, | وإذ يعرب عن قلقه إزاء زيادة حجم الوثائق التي تقدم الى دورات مجلس اﻹدارة، |
And they were less concerned about whether to lie or not to lie, and more concerned about being true to the self, and I think this is really important. | حول ما إذا كان لتكذب أو لا لتكذب, وأكثر اهتماما بأن تكون صادقا لنفسك, وأعتقد أن هذا ماهو المهم حقا . |
His delegation was concerned about the slow progress being made with the draft articles on reservations to treaties. | 20 وأضاف أن وفده قلق لبطء التقدم المحرز في شأن مشاريع المواد المتعلقة بالتحفظات على المعاهدات. |
They're concerned about him. | إنهم قلقون عليه |
They're concerned about him. | إنهم قلقون بشأنه |
I'm concerned about context. | أنا مهتم بالنسيج. |
Though my family is extremely concerned about my safety, they allow me to protect other children from being crippled. | على الرغم من قلق عائلتي الشديد حول أمني وسلامتي، إلا أنهم يسمحون لي بحماية الأطفال الآخرين من التعرض للشلل. |
Some members were concerned about the impact on the grade equivalency exercise currently being conducted with the comparator service. | 244 وساور بعض الأعضاء القلق بشأن الأثر الحاصل في عملية معادلة الرتب التي تجرى حاليا بالخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة. |
407. Many countries of origin are increasingly concerned about the well being and legal rights of their nationals abroad. | ٤٠٧ ويساور الكثير من البلدان اﻷصلية قلق متزايد إزاء حصول رعاياهم على الرعاية وحقوقهم القانونية في الخارج. |
What are you concerned about? | ما الذي يقلقك |
What are they concerned about? | ما الذي ي ق ل ق ه م بهذا الشأن |
Am I concerned about justice? | ليتم الحرص على أننا لا نعتني فقط |
I'm not concerned about anything. | أنا لست قلقة بشأن أي شيء |
To anyone concerned about human well being or, for that matter, human flourishing in general such an outcome makes no sense. | لا شك أن أي شخص يهتم برفاهة الإنسان ــ أو في حالتنا هذه ازدهار الإنسان عموما ــ لابد أن يرى أن هذه النتيجة غير منطقية وبلا معنى. |
While we are pleased at the post election progress being made in Cambodia, we are concerned about the deterioration in Angola. | وفي حين يسرنا ما يحرز من التقدم في كمبوديا بعد اﻻنتخابات نشعر بالقلق إزاء تدهور الحالة في أنغوﻻ. |
My delegation continues to be concerned about the health of each and every human being, including his or her reproductive health. | وﻻ يزال وفدي يشعر باﻻنشغال حيال صحة كل إنسان على اﻹطﻻق، بما في ذلك صحته اﻹنجابية. |
Anna's thoughts, rather than being so concerned with mine. | أفكار ا نا ,أكثر من أن تكون مهتما بمعرفة أفكاري |
Sami was highly concerned about punctuality. | كان سامي شديد الاهتمام باحترام المواعيد. |
The Committee is further concerned about | 93 كما يساور اللجنة القلق إزاء ما يلي |
We are concerned about two situations. | 10 إننا نشعر بالقلق إزاء حالتين اثنتين. |
So who are we concerned about? | إذا بمن نهتم |
You needn't be concerned about me. | لا تقلق علي . |
Yes, I'm concerned about her lungs. | هيلين يا دكتور |
We're all very concerned about her. | نحن مهتمون جدا بسلامتها. |
It is also concerned about the numerous reports that the Anti Terrorism Act adopted on 28 May 2003 is being applied retroactively. | ويساورها القلق أيضا إزاء التقارير العديدة التي تفيد بأن قانون مكافحة الإرهاب الذي اعتمد في 28 أيار مايو 2003 ي طب ق بأثر رجعي. |
He is concerned about his father's illness. | إنه قلق بسبب مرض والده. |
But socialism is concerned about ordinary individuals. | ولكن الاشتراكية معنية بالأفراد العاديين. |
We are concerned about the settlement issue. | ونشعر بالقلق حيال مسألة الاستيطان. |
I am concerned about developments in Georgia. | إنني أشعر بالقلق إزاء التطورات في جورجيا. |
I'm really concerned about the young people. | فانني أشعر بالقلق حقا حيال الاشخاص اليافعين. |
What is it that we're concerned about? | ما هو العامل الذي يؤرقنا |
Why are you so concerned about her? | لكنه لعنكم بطريقة ما، لماذا |
We are concerned about more than Casablanca. | نهتم بما يتخطى الدار البيضاء. |
Deeply concerned about the consequences, including psychological consequences, of the Israeli military actions for the present and future well being of Palestinian children, | وإذ تشعر بقلق عميق إزاء نتائج الأعمال العسكرية الإسرائيلية، بما في ذلك النتائج النفسية، على رفاه الأطفال الفلسطينيين حاضرا ومستقبلا، |
Deeply concerned about the severe consequences, including psychological consequences, of the Israeli military actions for the present and future well being of Palestinian children, | وإذ تشعر بقلق عميق إزاء الآثار الخطيرة للأعمال العسكرية الإسرائيلية، بما في ذلك الآثار النفسية، على رفاه الأطفال الفلسطينيين حاضرا ومستقبلا، |
Deeply concerned about the negative consequences, including psychological consequences, of the Israeli military actions for the present and future well being of Palestinian children, | وإذ يساورها قلـق عميق إزاء الآثار السلبية، بما في ذلك الآثار النفسية، للأعمال العسكرية الإسرائيلية على رفاه الأطفال الفلسطينيين حاضرا ومستقبلا، |
(11) The Committee is concerned about the widespread accounts of detainees' access to a lawyer being obstructed, particularly in the period immediately following arrest. | (11) وتشعر اللجنة بالقلق إزاء انتشار الروايات التي تفيد بعرقلة اتصال المحتجز بمحام ، وبخاصة فور إلقاء القبض عليه. |
Nepal was also concerned about the serious threat of narcotic drugs to public health, safety and the well being of people, particularly young people. | وقال إن نيبال قلقة أيضا من خطورة تهديد المخدرات لصحة الجمهور وسلامته وحسن حال الشعب، لا سيما الصغار. |
The Commission remains profoundly concerned about the impasse. | ويساور اللجنة قلق عميق إزاء هذا الجمود. |
You don't have to be concerned about him. | .ليس عليك أن تقلق لأمره |
But I'm not really concerned about the fuel. | لكنني لست متحفظ حقا حول الوقود |
I was concerned about it for no reason. | لقد ك ـنت م ـهتم بالأمر بلا سبب |
Please darling, do you not concerned about that. | ارجوك يا حبيبى, لا تلق بالا على امور كهذه |
Related searches : Being Concerned - Concerned About - Being Concerned With - Particularly Concerned About - Concerned About Him - Become Concerned About - Concerned About Others - Is Concerned About - Are Concerned About - More Concerned About - Concerned About You - Most Concerned About - Not Concerned About - Feel Concerned About