Translation of "been noted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Been - translation : Been noted - translation : Noted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

The report noted that nobody had been prosecuted.
ولقد ذكر التقرير أن أحدا من مرتكبي هذه الجرائم لم يمثل أمام أي محكمة ولم يوجه إليه أي اتهام.
The same has been noted in neighboring Tunisia.
لوحظ نفس الشئ في تونس المجاورة.
No appreciable advance in these technologies had been noted.
ولوحظ أنه لم يتحقق أي تقدم له شأنه في هذه التكنولوجيات.
The Chairman said that the proposal had been noted.
24 الرئيس قال إنه أحاط علما بالاقتراح.
The key role of NPAs has already been noted.
وقد جرى بالفعل التنويه بالدور اﻷساسي لبرامج العمل الوطنية في هذا الصدد.
Some speakers noted that their countries had been victims of terrorism.
وأشار بعض المتكل مين إلى أن بلدانهم كانت ضحايا للإرهاب.
Several speakers noted that their countries had been victims of terrorism.
120 ولاحظ عدة متكلمين أن بلدانهم كانت ضحية للإرهاب.
Several speakers noted that their countries had been victims of terrorism.
15 ولاحظ عدة متكلمين أن بلدانهم كانت ضحية للإرهاب.
The non availability of supplier evaluations had once again been noted.
وقد لوحظ مرة أخرى عدم توافر تقييمات للموردين.
The Committee noted that no report had been received since 1984.
وﻻحظت اللجنة أنه لم يرد إليها أي تقرير منذ عام ٤٨٩١.
The Committee noted that no report had been received since 1984.
وﻻحظت اللجنة عدم ورود أي تقرير منذ عام ٤٨٩١.
There have been no cases of religious discrimination noted in Estonia.
ولم ي بلغ عن حدوث أي تمييز ديني في استونيا.
199. The representative noted that no special measures had been taken.
١٩٩ أشارت الممثلة إلى أنه لم تتخذ أية تدابير خاصة.
It has been noted that this role has been especially prevalent during 1920, 1936, and 1970.
وقد لوحظ أن هذا الدور كان سائدا خصوصا خلال الأعوام 1920، 1936، و1970.
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well.
ولوحظ أنه قد تم احراز نواحي نجاح كثيرة بالرغم من وجود نكسات كذلك.
The links between porphyrias and mental illness have been noted for decades.
وقد لوحظت الروابط بين البروفيريات والمرض العقلي على مدى العقود.
This activity has been noted in previous reports of the Monitoring Group.
وقد أشير إلى هذا النشاط في التقريرين السابقين للفريق.
A slight increase in the number of staff members has been noted.
ولوحظت زيادة طفيفة في عدد الموظفين.
The Special Rapporteur noted that the draft article had been relatively uncontroversial.
70 لاحظ المقرر الخاص أن مشروع المادة لم يكن نسبيا مثيرا لأي جدل.
He noted that the programme had been the result of intensive consultations.
وأشار الى أن البرنامج كان نتاج مشاورات مكثفة.
The Committee noted that no new report had been received since 1984.
وأحاطت اللجنة علما بأنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٤.
The Committee noted that no new report had been received since 1986.
وأحاطت اللجنة علما بأنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٦.
The Committee noted that no new report had been received since 1985.
وﻻحظت اللجنة أنه لم يرد أي تقرير جديد منذ عام ١٩٨٥.
80. It should be noted that NGOs have been making vital contributions.
٨٠ يجدر التنويه بأن المنظمات غير الحكومية تقدم مساهمات حيوية.
16. The Board noted that the necessary action has now been taken.
١٦ أحاط المجلس علما بأنه تم اﻵن اتخاذ اﻹجراء الﻻزم.
The Board noted that the prescribed procedures for procurement had been followed.
وﻻحظ المجلس أنه تم اتباع اﻹجراءات المقررة للشراء.
As has been noted above, various obstacles can impede children's access to schooling.
كما أسهمت في إنجاز دراسة بشأن الاحتياجات في مجال تعليم المجتمعات المحلية البدوية في تنزانيا.
The Working Group noted that the document had been reissued for technical reasons.
وأشار الفريق العامل إلى أن هذه الوثيقة أ عيد إصدارها لأسباب فنية.
This had been noted and appreciated by various international organizations on different occasions.
وقد أشارت عدة منظمات دولية إلى ذلك وأعربت عن تقديرها لـه في مناسبات مختلفة.
Improvements had been noted in the timely and cost effective provisions of rations.
وقد لوحظ تحسن في توفير حصص الإعاشة في الوقت المناسب وبطريقة مجدية من ناحية التكلفة.
The PRESIDENT The request of the representative of Brunei Darussalam has been noted.
أحطنا علما بطلب ممثل بروني دار السﻻم.
a Protocols I, II and III have been accepted except where noted otherwise.
يوغوسﻻفيا اليونان )أ( ب. أ.
Since then, no improvement in the functioning of this mechanism has been noted.
ومنذ ذلك التاريخ لم يﻻحظ أي تحسن في سير هذه اﻵلية.
Regarding the implementation of Atlas, he noted that 2004 had been a challenging year, however, much had been accomplished.
وفيما يتعلق بتنفيذ نظام أطلس، قال إن عام 2004 كان صعبا ولكن أنجز فيه الكثير.
11. The study noted that rape had been reported to have been committed by all sides to the conflict.
١١ وسجلت الدراسة أنه قد أبلغ أن جميع أطراف النزاع قد ارتكبت اﻻغتصاب.
Al Hanashi, the press office at Guantánamo noted, had formerly been a hunger striker.
ولقد ذكر المكتب الصحافي التابع لمعتقل جوانتانامو أن الحنشي كان فيما سبق من المضربين عن الطعام.
According to unofficial report, it's been noted that two people died during the outbreak.
حسب التقارير غير الرسمية, فقد توفي شخصين بسبب الحريق.
It should be noted that the number of outstanding cases had been significantly reduced.
ومن الواجب أن يراعى أن عدد الحالات المعلقة قد هبط إلى حد كبير.
Experts noted that the internationalization of developing country firms through OFDI has been increasing.
6 لاحظ الخبراء أن تدويل شركات البلدان النامية من خلال الاستثمار الأجنبي المباشر المتجه إلى الخارج آخذ في الازدياد.
One member noted that no reference had been made of inter agency mobility requirements.
122 ولاحظ أحد الأعضاء أنه لم تدرج أية إشارة إلى اشتراطات التنقل فيما بين الوكالات.
The Commission noted that Singapore had not previously been included in any Noblemaire study.
222 ولاحظت اللجنة أن سنغافورة لم يسبق إدراجها في أي من دراسات نوبلمير.
Regarding the country office, he noted that there had been an increase in staffing.
وبالنسبة للمكتب القطري، أشار إلى أن زيادة حدثت في عدد الموظفين.
42. It has already been noted that human activities are perturbing the Antarctic atmosphere.
٤٢ سبقت اﻻشارة الى أن اﻷنشطة البشرية تدخل اﻻضطراب على الغﻻف الجوي الأنتاركتيكي.
It should be noted that there had been no further developments in that regard.
وجدير بالمﻻحظة أنه لم تحدث أية تطورات جديدة في هذا الشأن.
As noted in paragraph 4 above, two communications to this effect have been sent.
وحسبما أشير اليه في الفقرة ٤ أعﻻه، بعثت اﻹدارة رسالتين في هذا الصدد.

 

Related searches : Have Been Noted - Has Been Noted - Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In - Noted Well - Deficiencies Noted - Specifically Noted - Positively Noted