Translation of "i noted" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

I noted - translation : Noted - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

I want to be clear, Clinton noted.
فتقول كلينتون وأريد أن أكون واضحة هنا.
I would like this also to be noted.
وأود أيضا أن يحاط علما بهذا .
And I can't draw, so that should be noted.
يجب ملاحظة أني لست بارعا بالرسم
I do remember an apothecary, And hereabouts he dwells, which late I noted
أنا لا تذكر حالة صيدلية ، ويسكن في هذه الناحية هو ، والتي أشرت في وقت متأخر
I noted that these proposals had not received serious attention.
وأشرت إلى أن هذين اﻻقتراحين لم يلقيا اهتماما جديا.
I noted that his attention was fixed upon my clock.
لاحظت أن انتباهه ثابت ناحية ساعتي
I have read your letter carefully and have noted your concerns.
وقد قرأت رسالتكم بتمعن وفطنت إلى شواغلكم.
(i) Noted that the Task Force had limited itself to industrial statistics
apos ١ apos بأن فرقة العمل اقتصرت على احصاءات الصناعة
I have noted however, that most refugees consider the resettlement process too slow.
وقد لاحظت مع ذلك أن معظم اللاجئين يعتبرون عملية إعادة التوطين بالغة البطء.
a Protocols I, II and III have been accepted except where noted otherwise.
يوغوسﻻفيا اليونان )أ( ب. أ.
She noted
وأضافت أن
Zoirov noted
لاحظ زيروف بأن
I have noted that the new Iraqi Government has taken steps to that end.
ولقد لاحظت أن الحكومة العراقية الجديدة قد اتخذت خطوات لتحقيق تلك الغاية.
As I have already noted, particular emphasis should be placed on criteria for membership.
وكما أشرت بالفعل، ينبغي التركيز خصوصا على معايير العضوية.
The following decisions regarding the treatment of entries in annex I should be noted
٣ وينبغي مﻻحظة القرارات التالية المتعلقة بمعالجة المعلومات الواردة في المرفق اﻷول
It is noted
سوف ينتبهون
As I have already noted, it is a leader in early warning and conflict prevention.
وكما أشرت بالفعل، فإنها رائدة في الإنذار المبكر ومنع نشوب الصراع.
(i) Influence the Democratic People's Republic of Korea constructively to follow the recommendations noted above
'1 التأثير بصورة بناءة على جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية لكي تتبع التوصيات الواردة أعلاه
I am confident that this proposal has been duly noted by your representatives in Cyprus.
وإني على ثقة بأن ممثليكم في قبرص أحاطوا علما بهذا اﻻقتراح على النحو المناسب.
He further noted that
أضاف لهذا ملاحظته أن
The Grim Reaper noted
ذكر جرم ريبير بتغريدة له
The Committee noted that
ولاحظت اللجنة أن
The President noted that
فلقد ذكر الرئيس أن
Lastly, the Committee noted
73 وفي الأخير، أحاطت اللجنة علما بما يلي
Her report noted this.
وقد أشار تقريرها إلى هذه المسألة.
I have noted that the action plan contains strategic programmes as well as quick impact strategies.
وقد لاحظت أن خطة العمل تتضمن برامج استراتيجية فضلا عن استراتيجيات سريعة الأثر.
She noted I do not know if this news is true or not , I have heard today's morning and I can't check its accuracy.
لا أعرف إذا كانت الأخبار صحيحة أم لا، فقط وصلتني الشائعات هذا الصباح ولم يتسنى لي التأكد من صحتها بعد.
As I noted in my last report, UNMEE is ready to carry out similar activities in Eritrea.
والبعثة، كما أشرت في تقريري الأخير، مستعدة للقيام بأنشطة مشابهة في إريتريا.
In that context, I have noted with great interest the news that Syria has arrested some terrorists.
وفي هذا السياق، لاحظت باهتمام كبير الأنباء بأن سورية قد اعتقلت بعض الإرهابيين.
As I noted above, invitations to experts, under UNIDIR auspices, will become a feature of Board meetings.
ووفقا لما أشرت اليه من قبل فإن توجيه دعوات إلى الخبراء، تحت إشراف معهد اﻷمم المتحدة لبحوث نزع السﻻح، سيصبح ملمحا أساسيا في اجتماعات المجلس.
She is a noted singer.
هي مغنية مشهورة.
Another reader, Razan, noted that
تلاحظ رزان ، وهي قارئة أخرى ما يلي
Blogger Bader Dari Elchingiti noted
و شكك المدون بدر داري الشنقيطي في حصة الموضوع قائلا
It should be noted that
ويجدر التنويه بما يلي
The Board noted the following
طائرات اتصال
As noted by one observer
وكما ﻻحظ أحد المراقبين
As I have noted today, such collective efforts are made possible by regular, concrete and absolutely essential cooperation.
وكما أشرت إلى ذلك اليوم، تصبح هذه الجهود الجماعية ممكنة بالتعاون المنتظم والملموس والضروري بشكل مطلق.
(i) Noted that the Task Force had been set up earlier, and had moved forward quickly and successfully
apos ١ apos بأن فرقة العمل قد شكلت في وقت مبكر وباشرت عملها بصورة سريعة وناجحة
As Clark noted in his journal,
كما أشار كلارك في مذكراته،
In this regard, the authors noted
ويلاحظ واضعا الورقة
In summary, the Board noted that
وبإيجاز، لاحظ المجلس ما يلي
The local doctor noted multiple fractures.
واستطاع الطبيب المحلي أن يﻻحظ كسورا متنوعة.
Two specific aspects should be noted
وينبغي مراعاة جانبين محددين وهما
The PRESIDENT That information is noted.
الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻻنكليزية( أخذت هذه المعلومات بعين اﻻعتبار.
The Board noted the following points.
وأحاط المجلس علما بالنقاط التالية.

 

Related searches : I Well Noted - I Also Noted - I Noted That - I Noted Down - I Just Noted - As I Noted - I Have Noted - I Duly Noted - Noted Below - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In