Translation of "noted well" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Noted - translation : Noted well - translation : Well - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

However, OIOS noted that this resource is not well known in the field.
غير أن المكتب لاحظ أن هذا المورد غير معروف جيدا في الميدان.
A lot of progress can be noted in these areas, as well as some failures.
31 من الممكن ملاحظة قدر كبير من التقدم في هذا المجال، فضلا عن بعض أوجه الإخفاق.
As noted, this atypical type of employment is becoming common in developing countries as well.
وكما سبقت اﻹشارة إلى ذلك، بدأ هذا النوع من العمل غير النموذجي ينتشر في البلدان النامية أيضا.
I have noted that the action plan contains strategic programmes as well as quick impact strategies.
وقد لاحظت أن خطة العمل تتضمن برامج استراتيجية فضلا عن استراتيجيات سريعة الأثر.
A decline has been noted in tuberculosis morbidity, as well as morbidity for other infectious diseases.
وقد لوحظ انخفاض معدل الإصابة بالسل وبغيره من الأمراض المعدية.
It was noted that many successes had been achieved, although there had been setbacks as well.
ولوحظ أنه قد تم احراز نواحي نجاح كثيرة بالرغم من وجود نكسات كذلك.
Still, some of the studies noted above, as well as others, suggest that the phenomenon exists.
ومع ذلك فإن بعض الدراسات المشار إليها أعﻻه، وغيرها كذلك، تفيد بأن الظاهرة موجودة.
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation.
ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات تشجيع الاستثمار.
The involvement of the private sector, as well as the collaboration with WAIPA, was noted with appreciation.
ولاحظ مع التقدير مشاركة القطاع الخاص، فضلا عن التعاون مع الرابطة العالمية لوكالات ترويج الاستثمار.
It was also noted that the markets for knowledge workers and technology are becoming increasingly international as well.
وأشاروا أيضا إلى أن الأسواق المفتوحة أمام العاملين في مجال المعرفة وأمام التكنولوجيا لا تفتأ تصطبغ بالصبغة الدولية هي الأخرى.
They noted the developments in the Disarmament Commission as well as the preparations for my advisory mission to Mali.
وأشاروا الى التطورات التي حدثت في لجنة نزع السﻻح، فضﻻ عن اﻻعمال التحضيرية للبعثة اﻻستشارية التى أوفدها إلى مالي.
It was noted that public private partnerships could be particularly effective in this area and were working well in Asia.
وأنه ينبغي للبنك الدولي ومصارف التنمية الإقليمية أن تولي اهتماما خاصا لتنمية البنى الأساسية.
They noted the need for substantial additional resources, including official development assistance (ODA) as well as other sources of finance.
ونوهوا إلى ضرورة توافر موارد إضافية ضخمة، من بينها المساعدة الإنمائية الرسمية فضلا عن مصادر أخرى للتمويل.
The need for more flexible drafting was noted, as well as the need for the decisions to be more succinct.
ولوحظت أهمية وجود صياغات أكثر مرونة وضرورة توخي اﻹيجاز في المقررات.
14. Several ACC members noted that the implementation of at least part of this recommendation was already well under way.
١٤ أشار عدد من أعضاء لجنة التنسيق اﻹدارية إلى أن تنفيذ جزء على اﻷقل من هذه التوصية يجري بالفعــل.
She noted
وأضافت أن
Zoirov noted
لاحظ زيروف بأن
Mr. JHA (India) noted the External Auditor's observation that the Organization was well run and advancing through a period of revitalization.
73 السيد جها (الهند) أشار إلى ملاحظة مراقب الحسابات الخارجي بأن المنظمة ت دار إدارة جيدة وبأنها تتقدم نحو فترة من الانتعاش.
As previously noted by the Panel, there is evidence that pollutants from the oil well fires reached some parts of Iran.
218 وكما سبق أن لاحظ الفريق، فإن هناك أدلة على أن الملوثات من حرائق آبار النفط في الكويت قد وصلت إلى بعض الأنحاء في إيران.
Delegations welcomed the focus on gender issues and noted that UNFPA was well placed to lead the Common Fund on Gender.
كما أبدت الوفود ترحيبها بالتركيز على القضايا الجنسانية وأشارت إلى أن الصندوق يتمتع بمركز ممتاز لقيادة الصندوق المشترك المعني بشؤون الجنسين.
In the Croatian National Programme the importance of international cooperation will be noted, as well as cooperation with non governmental organizations.
وسيراعي البرنامج الوطني الكرواتي أهمية التعاون الدولي، باﻹضافة إلــى التعاون مــع المنظمات غير الحكومية.
A number of participants noted that targets could improve monitoring of progress in implementation as well as accountability at the political level.
20 ولاحظ عدد من المشاركين أن الأهداف يمكن أن تحس ن رصد التقدم في التنفيذ وكذلك المساءلة على الصعيد السياسي.
In analysing the physical progress of all the projects, OIOS noted that implementation was progressing well but more slowly than initially expected.
36 لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية، عند تحليل التقدم المادي الذي تحرزه جميع المشاريع، أن عملية التنفيذ تسير سيرا حسنا لكن وتيرتها أبطأ مما كان متوقعا في البداية.
It is noted
سوف ينتبهون
For example, it was noted that lawyers, judges, law enforcement personnel and civil society should be sensitized, as well as the corporate world.
فمثلا ، لوحظ أنه ينبغي توعية المحامين، والقضاة، والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين، والمجتمع المدني، وكذلك أوساط الشركات التجارية.
She also noted that where a State fails to prosecute its own soldiers, it might well be in breach of human rights law.
كما بينت أن امتناع الدولة عن مقاضاة جنودها قد يشكل فعلا انتهاكا لقانون حقوق الإنسان.
As previously noted by the Panel, there is evidence that contamination from the oil well fires in Kuwait reached some parts of Iran.
187 وكما لاحظ الفريق سابقا ، توجد أدلة تثبت أن التلوث الناجم عن حرائق آبار النفط في الكويت قد بلغ بعض أنحاء إيران().
It was noted that urban governance is a local issue which also has national and international implications for the well being of citizens.
ولوحظ أن الإدارة الحضرية قضية محلية لها تفريعات وطنية ودولية أيضا بالنسبة لرفاه المواطنين.
It noted with satisfaction that the Development Account was well managed and that no substantive changes were required in the way it operated.
وأردف قائلا إن الاتحاد يلاحظ بارتياح أن حساب التنمية يدار بشكل حسن وأنه ليس هناك حاجة إلى إدخال أية تعديلات موضوعية على الطريقة التي يعمل بها.
Regarding the cost effectiveness of UNDP activities in Namibia, she noted that UNDP input went well beyond what was outlined in the budget.
وفيما يتعلق بالفعالية من حيث التكلفة في أنشطة البرنامج اﻻنمائي في ناميبيا، ذكرت أن مساهمة البرنامج اﻻنمائي تتجاوز كثيرا ما هو محدد في الميزانية.
184. The Assistant Administrator noted the vulnerability of the countries to changes in the international economy as well as in the natural environment.
١٨٤ وﻻحظ مدير البرنامج المساعد الضعف الذي يعتري هذه البلدان إزاء التغيرات الحاصلة في اﻻقتصاد الدولي وفي البيئة الطبيعية.
He further noted that
أضاف لهذا ملاحظته أن
The Grim Reaper noted
ذكر جرم ريبير بتغريدة له
The Committee noted that
ولاحظت اللجنة أن
The President noted that
فلقد ذكر الرئيس أن
Lastly, the Committee noted
73 وفي الأخير، أحاطت اللجنة علما بما يلي
Her report noted this.
وقد أشار تقريرها إلى هذه المسألة.
It is also noted that given its potential for causing transboundary pollution, marine debris is a global problem as well as a national one.
3 وأشير أيضا إلى احتمال أن يسبب الحطام البحري تلوثا عابرا للحدود، ومن ثم فهو مشكلة عالمية ومشكلة وطنية أيضا.
In evaluating the Framework's performance during the past year, the participants noted the progress made, as well as the many challenges that lie ahead.
وفي معرض تقييم المشاركين لأداء الإطار خلال العام الماضي، نوهوا بالتقدم الم حرز علاوة على التحديات العديدة التي ينطوي عليها المستقبل.
He also noted the major progress made in reducing the number of tactical nuclear weapons systems in Europe, as well as other weapons systems.
وﻻحظ أيضا التقدم الكبير الذي أحرز في تخفيض عدد شبكات اﻷسلحة النووية التكتيكية في أوروبا، وغيرها من شبكات اﻷسلحة.
It was noted that the well established link and coordination between clinical setting, outpatient treatment services and low threshold services contributed to reaching more patients.
ولوحظ أن إقامة صلة راسخة بين سياقات العلاج السريري وخدمات العلاج الخارجي والخدمات الميسرة والتنسيق بينها يسهم في الوصول إلى عدد أكبر من المحتاجين إلى العلاج.
Several speakers noted that victim support mechanisms, as well as measures to raise community awareness and other prevention strategies, had been introduced in their countries.
وذكر عدة متكلمين أنه است حدثت في بلدانهم آليات لدعم الضحايا، وكذلك تدابير لتوعية المجتمعات المحلية واستراتيجيات وقائية أخرى.
The Panel has previously noted that there is evidence that parts of Iran experienced the effects of smoke from the oil well fires in Kuwait.
304 وأشار الفريق سابقا إلى وجود أدلة على أن أجزاء من إيران تعرضت لآثار الدخان المتصاعد من حرائق آبار النفط في الكويت.
Several speakers noted that victim support mechanisms, as well as measures to raise community awareness and other prevention strategies, had been introduced in their countries.
وذكر عدة متكلمين أن آليات لمؤازرة الضحايا است حدثت في بلدانهم، وأن تدابير ات خذت أيضا لتوعية المجتمعات المحلية فضلا عن استحداث استراتيجيات وقائية أخرى.
She is a noted singer.
هي مغنية مشهورة.

 

Related searches : I Well Noted - Well Noted That - Is Well Noted - Very Well Noted - Noted Below - I Noted - Noted Above - Noted As - Unless Noted - Noted In - Deficiencies Noted - Specifically Noted