Translation of "be healed" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

Be healed - translation : Healed - translation :

  Examples (External sources, not reviewed)

These wounds cannot be instantly healed.
ومثل هذه الجراح لا تندمل بين عشية وضحاها.
Mecca will be healed by the spirit of Islam.
و مكة سيتم مداواتها بروح الإسلام
Marie's fingers healed.
تلتئم أصابع ماري.
No Ri, get healed quickly.
نو ري تشفا بسرعه
How's the arm? Nearly healed.
كيف ذراعك , جينينغز قاربت أن تلتئم , سيدى
At least until everything's healed.
على الأقل حتى يلتئم كل شيء
But Jesus hearing it, answered him, Don't be afraid. Only believe, and she will be healed.
فسمع يسوع واجابه قائلا لا تخف. آمن فقط فهي تشفى.
That thing hasn't healed up yet?
هذا الشيء ألم تلتئم حتى الآن
Healed faster than you can think.
شفي بأسرع مما تتصور.
The offence has caused a breach in relations and this breach needs to be healed.
فالجناية على إنسان تتسبب في إحداث صدع في العلاقات، ولا بد من إيجاد العلاج الذي من شأنه أن يرأب ذلك الصدع.
Arm's almost healed, sir, really it is.
ذراعي قاربت على الشفاء سيدي حقيقة
The donkey could've healed without divine intervention.
كان يمكن أن يشفى الحمار دون التدخل المقدس
If he got healed in one day.
لقد شفي خلال يوم واحد
But the miry places thereof and the marishes thereof shall not be healed they shall be given to salt.
اما غمقاته وبركه فلا تشفى. تجعل للملح.
Yahweh listened to Hezekiah, and healed the people.
فسمع الرب لحزقيا وشفى الشعب
The bleeding wound in Bosnia has not healed.
فالجرح النازف في البوسنة لم يلتئم.
I just examined the wound, and it's healed.
قمت بفحص الجرح ، انه التئم تماما.
He wore it when he healed the sick.
لبسه عندما أشفى المرضى.
But the miry places of it, and its marshes, shall not be healed they shall be given up to salt.
اما غمقاته وبركه فلا تشفى. تجعل للملح.
and make straight paths for your feet, so that which is lame may not be dislocated, but rather be healed.
واصنعوا لارجلكم مسالك مستقيمة لكي لا يعتسف الاعرج بل بالحري يشفى.
Great multitudes followed him, and he healed them there.
وتبعته جموع كثيرة فشفاهم هناك
It's starch that has healed thousands of my patients.
إنها النشا التي عالجت ألآف المرضي.
Heal me, O Yahweh, and I shall be healed save me, and I shall be saved for you are my praise.
اشفني يا رب فاشفى. خلصني فاخلص لانك انت تسبيحتي
Babylon is suddenly fallen and destroyed wail for her take balm for her pain, if so be she may be healed.
سقطت بابل بغتة وتحطمت. ولولوا عليها. خذوا بلسانا لجرحها لعلها تشفى.
Heal me, O LORD, and I shall be healed save me, and I shall be saved for thou art my praise.
اشفني يا رب فاشفى. خلصني فاخلص لانك انت تسبيحتي
The same heard Paul speak who stedfastly beholding him, and perceiving that he had faith to be healed,
هذا كان يسمع بولس يتكلم. فشخص اليه واذ رأى ان له ايمانا ليشفى
And the LORD hearkened to Hezekiah, and healed the people.
فسمع الرب لحزقيا وشفى الشعب
And great multitudes followed him and he healed them there.
وتبعته جموع كثيرة فشفاهم هناك
His wounds must, in any case, have already healed completely.
ويجب ، متأثرا بجروحه في أي حال ، لقد شفيت تماما بالفعل.
Todd Kuiken Okay, so after your amputation, you healed up.
تود كويكان حسنا ، وبعد بتر الذراع ش فيت تماما .
subject to the same diseases, healed by the same means...
ألا نتعرض للأمراض نفسها و ن شفى بالوسائل نفسها
It will be a long time before the deep wounds of apartheid are healed for both black and white.
سيمضي وقت طويل قبل أن تلتئم الجراح العميقة التي سببها الفصل العنصري للسود والبيض على حد سواء.
So we did aging on the samples, did a lot of loading on it, healed them with our induction machine, and healed them and tested them again.
قمنا باستهلاك هذه العينات أخضعناها لأعباء عالية، عالجناها باستخدام آلة التحريض عالجناها و اختبرناها مجددا
Babylon is suddenly fallen and destroyed howl for her take balm for her pain, if so she may be healed.
سقطت بابل بغتة وتحطمت. ولولوا عليها. خذوا بلسانا لجرحها لعلها تشفى.
So when you listened to Surah Rahman, it healed you completely?
إذا .. عندما إستمعت إلى سورة الرحمن .. هل حققت لك الشفاء الكامل
We'll hide you in the forest till your wounds are healed.
سنقوم بتخبئتك فى الغابة حتى تطيب جروحك
For there went virtue out of him, and healed them all.
فطهرهم و شفيوا جميعهم
And make straight paths for your feet, lest that which is lame be turned out of the way but let it rather be healed.
واصنعوا لارجلكم مسالك مستقيمة لكي لا يعتسف الاعرج بل بالحري يشفى.
Therefore I didn't even think myself worthy to come to you but say the word, and my servant will be healed.
لذلك لم احسب نفسي اهلا ان آتي اليك. لكن قل كلمة فيبرأ غلامي.
Wherefore neither thought I myself worthy to come unto thee but say in a word, and my servant shall be healed.
لذلك لم احسب نفسي اهلا ان آتي اليك. لكن قل كلمة فيبرأ غلامي.
Yahweh my God, I cried to you, and you have healed me.
يا رب الهي استغثت بك فشفيتني .
Jesus said to him, Receive your sight. Your faith has healed you.
فقال له يسوع ابصر. ايمانك قد شفاك.
And they that were vexed with unclean spirits and they were healed.
والمعذبون من ارواح نجسة. وكانوا يبرأون.
But..with the barkat(power blessing) of Surah Rahman Amma was healed.
و لكن ببركة سورة الرحمن شفيت الأم
I'm going to get healed quickly and come over to your house.
سوف اشفى بسرعه و اذهب لزيارتك في المنزل

 

Related searches : Can Be Healed - Has Healed - Healed From - Be - Be To Be - Be Reversed - Be Sustained - Be You - Be Offended - Be Alive - Be Concise - Be Polite - Be Reasonable