Translation of "bad economic environment" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
Bad economic environment - translation : Economic - translation : Environment - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
... hundredsofthem,inthestreets and bad environment... | ... المئاتمنهم،فيالشوارع وبيئة سيئة... |
Turning Good Economic Luck into Bad | كيف يتحول الحظ السعيد إلى حظ ت ع س في الاقتصاد |
Is democracy bad for economic growth? | هل تشكل الديمقراطية عقبة أمام التطور الإقتصادي |
3. Socio economic environment | ٣ البيئة اﻻجتماعية اﻻقتصادية |
Enabling environment for economic reform | تهيئة البيئة الميسرة لﻻصﻻح اﻻقتصادي |
Economic performance and the environment | اﻷداء اﻻقتصادي والبيئة |
Especially in today's economic environment. | تحديد ا في الظروف الإقتصادية الراهنة |
Problems of bad school environment that my colleague Hoori talked about earlier. | مشاكل البيئة المدرسية المتردية التى تحدث عنها زميلي حوري منذ قليل |
DEVELOPMENT AND INTERNATIONAL ECONOMIC COOPERATION ENVIRONMENT | التنمية والتعاون اﻻقتصادي الدولي البيئة |
The environment of fear that arises has little to do with bad government policies, although bad policy may exacerbate the situation. | والواقع أن بيئة الخوف التي تنشأ لا ترتبط بشكل وثيق بالسياسات الحكومية الرديئة، ولو أن السياسات الرديئة قد تؤدي إلى تفاقم الأوضاع سوءا. |
You're not supposed to fly on holidays because it's bad for the environment. | ليس من المحبذ أن تسافر في العطل ، لأنه سئ للبيئة |
You see, sir, we're afraid to go home. It's such a bad environment. | إنها بيئة سيئة |
7. The environment from the economic perspective | ٧ البيئة من المنظور اﻻقتصادي |
The former engage in predatory and unpredictable regulation, which produces a bad business environment. | فالأولى تنخرط في تنظيمات افتراسية لا يمكن التنبؤ بها، الأمر الذي يؤدي إلى إنتاج بيئة إعمال سيئة. |
So this legacy of conflict is really bad economic policy. | إذا هذه الخلاف القديم هو سياسة إقتصادية سيئة |
For Palau, the environment is our economic future. | البيئة، بالنسبة إلى بالاو، مستقبلنا الاقتصادي. |
B. The socio economic environment for human resources | البيئة اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية المتعلقة بتنمية الموارد البشرية |
socio economic development, culture, environment and interpersonal contact. | ومفهوم اﻷمن، الذي كان يسيطر عليه الطابع العسكري أثناء عهد الحرب الباردة، بدأ تفسيره بشكل جديد وواسع، مع التأكيد على التعاون اﻹقليمي في ميادين مثل التنمية اﻻجتماعية اﻻقتصادية، والثقافة، والبيئة واﻻتصاﻻت الشخصية. |
11. An enabling environment is not just economic. | ١١ والبيئة التمكينية ليست مجرد بيئة اقتصادية. |
II. OVERVIEW OF THE ECONOMIC ENVIRONMENT AND POTENTIALS | ثانيا لمحة عامة عن البيئة واﻹمكانات اﻻقتصادية لدول آسيا الوسطى غير الساحلية |
Positive economic growth required a conducive and enabling environment. | ويتطلب النمو الاقتصادي الإيجابي بيئة مؤاتية وملائمة. |
Meanwhile, the international economic environment showed some auspicious signs. | وفي غضون ذلك، بدت على بيئة الاقتصاد الدولي علامات تبعث على التفاؤل. |
B. The socio economic environment for human resources development | باء البيئة اﻻجتماعية ـ اﻻقتصادية المتعلقة بتنمية الموارد البشرية |
The socio economic environment is determined by many factors. | ٦٣ والتنمية اﻻقتصادية ـ اﻻجتماعية تتحدد بناء على عوامل كثيرة. |
Economic development is closely linked with the environment issue. | إن التنمية اﻻقتصادية ترتبط ارتباطا وثيقا بمسألة البيئة. |
Here, again, a favourable international economic environment was essential. | وفي هذا المجال أيضا يعتبر موضوع ايجاد بيئة اقتصادية دولية مواتية أمرا أساسيا. |
II. OVERVIEW OF THE ECONOMIC ENVIRONMENT AND POTENTIALS OF | ثانيا ـ لمحة عامة عن البيئة واﻹمكانات اﻻقتصادية لدول آسيا الوسطى غير الساحلية |
Democracy is not a panacea, but non democratic regimes usually pursue worse economic polices than democratic governments do. The former engage in predatory and unpredictable regulation, which produces a bad business environment. | إن الديمقراطية ليست علاجا سحريا لكل داء، ولكن الأنظمة غير الديمقراطية تلاحق عادة سياسيات اقتصادية أسوأ من تلك التي تتبناها الحكومات الديمقراطية. فالأولى تنخرط في تنظيمات افتراسية لا يمكن التنبؤ بها، الأمر الذي يؤدي إلى إنتاج بيئة إعمال سيئة. |
22. The major industrialized countries influence world economic growth and the international economic environment profoundly. | ٢٢ وللبلدان الصناعية الرئيسية أثر عميق على النمو اﻻقتصادي العالمي، وعلى البيئة اﻻقتصادية الدولية. |
Economic Environment, 15 March 2005, www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. | ساموا الأمريكية، البيئة الاقتصادية، 15 آذار مارس 2005، www.hawaii.edu pbcp servicesarea asamoa. |
Table 3 Indicators of the international economic environment, 2000 2004 | الجدول 3 |
(a) An awareness of the changing global politico economic environment | )أ( الوعي بتغير البيئة السياسية اﻻقتصادية العالمية |
These are peace, economic growth, the environment, justice and democracy. | وهي السلم والنمو اﻻقتصادي والبيئة والعدالة والديمقراطية. |
You saw it with the recent economic crash, where bad things happen in the economy bad for everybody, for much of the world. | تراه في الإنهيار الإقتصادي الأخير. عند حدوث الآمور السيئة في الإقتصاد ، سيئة للجميع، و لجزء كبير من العالم. |
So, while the economic numbers may look bad, the country s political leadership looks great. | لذا، فرغم أن البيانات الاقتصادية قد تبدو سيئة، إلا أن الزعامة السياسية للبلاد تبدو في أفضل حال. |
Such efforts should be facilitated by a favourable international economic environment. | وينبغي تسهيل هذه الجهود بتهيئة بيئة دولية مواتية. |
However, the economic situation is difficult and the political environment troublesome. | ومــع ذلك، ﻻ يزال الوضع اﻻقتصادي صعبا والبيئة السياسيــة مقلقة. |
It must fully reflect the inequities of the external economic environment. | وأنه ينبغي أن يعكس على نحو كامل التفاوتات في البيئة اﻻقتصادية الخارجية. |
I mean, for as much good that kind of comes out of this environment, there is plenty of bad. | أعني، فعلى قدر الخير الذي ينبع من هذه البيئة، تبنع كذلك شرور كثيرة. |
Bad Pentagon, bad! | هذا سئ, هذا سئ يا بنتاجون ! |
The external economic environment also needs to support efforts to achieve sustained economic growth, particularly for smaller economies. | 30 وينبغي للبيئة الاقتصادية الخارجية أيضا أن تدعم الجهود الرامية إلى تحقيق النمو الاقتصادي المستمر، لاسيما للاقتصادات الصغيرة. |
The Declaration accepted that while sound national economic policies are essential, they need a supportive international economic environment. | وأقر اﻹعﻻن بأن السياسات اﻻقتصادية الوطنية السليمة ضرورية، إﻻ أنها بحاجة الى بيئة اقتصادية دولية داعمة. |
In developing countries, it is said that good times are bad times for economic reform. | في البلدان النامية، ي قال إن الأوقات الطيبة هي في واقع الأمر أوقات سيئة بالنسبة للإصلاح الاقتصادي. مرحبا إذن بأوروبا النامية. |
Many of the socio economic and budgetary challenges confronting Africa are associated with bad governance. | 45 ويقترن العديد من التحديات الاجتماعية والاقتصادية والمتعلقة بالميزانية التي تواجه أفريقيا بسوء إدارة الحكم. |
American Samoa, Economic Environment, 15 March 2005, www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. | ساموا الأمريكية، البيئة الاقتصادية، 15 آذار مارس 2005، www.hawaii.edu pbcp services servicearea asamoa. |
Related searches : Bad Environment - Economic Environment - Bad Economic Situation - Supportive Economic Environment - Uncertain Economic Environment - Weak Economic Environment - Difficult Economic Environment - Mixed Economic Environment - Challenging Economic Environment - Global Economic Environment - Changing Economic Environment - General Economic Environment - Primary Economic Environment - Current Economic Environment